Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

schmerz

  • 1 Schmerz

    m -es, -en bol m; (Leiden) patnja f; (Kummer) žalost (-i) f; mit -en warten nestrpljivo čekati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schmerz

  • 2 ausjammern

    v; sich -, seinen Schmerz - na- jadikovati (-kujem) se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausjammern

  • 3 ausweinen

    v prestati (-stanem) plakati; seinen Schmerz - plačući izjadati se; sich - dosita se naplakati (-plačem); sich die Augen - plačući htjeti (hoću) oslijepiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausweinen

  • 4 beißend

    ppr adj jedak (-tka, -tko); -er Schmerz trpka bol; -er Spott ujedljivo ruganje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > beißend

  • 5 bezwingen

    (a, u) v nadjačati, svladati, ein Land - svladati (osvojiti) zemlju; eine Mahlzeit - pojesti (-jedem) obrok; seinen Schmerz, seine Leidenschaften - svladati svoju bol, svoje strasti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bezwingen

  • 6 dämpfen

    v pridušiti, dušiti; Leidenschaften - zatomiti, prigušiti (prigušivati, -šujem) strasti; den Hochofen - obustaviti (obustavljati) rad u visokoj peći; Fleisch - prljati meso; den Schmerz - ublažiti (blažiti) bol; gedämpft pridušen, fig ublažen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > dämpfen

  • 7 durchdringend

    ppr adj prodirući, pronicav; -er Schmerz oštar (prodoran) bol; -er Verstand oštroumlje n, oštar um; -e Stimme vrištav glas

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > durchdringend

  • 8 gelind

    adj mek, blag; -er Winter blaga zima; -e Luft blag zrak; -es Klima blago podneblje; -er Schmerz slaba bol (-i); bei -em Feuer na slaboj vatri; -ere Saiten aufziehen popuštati; jdn. - behandeln blago (obzirno) s kim postupati; gelindestens gesagt, um den gelindesten Ausdruck zu gebrauchen najblaže rečeno

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gelind

  • 9 verbeißen

    (verbiß, verbissen) v zagristi (-gri-zem), prigušiti; den Schmerz - ugušiti bol; sich in etwas - strastveno se čemu podati; sich ineinander - uhvatiti se u koštac

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verbeißen

  • 10 wiedergeben

    (a, e) v vratiti, pružati, davati (dajem); biti odraz nečega; in Prosa - pripovijedati svojim riječima u prozi; wieder geben opet dati; sich wieder geben smiriti se, ublažiti se; der Schmerz hat sich bald wieder gegeben bol se naskoro opet ublažila

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > wiedergeben

См. также в других словарях:

  • Schmerz — Wo tobte nicht der Schmerz in einer gequälten Brust und in einem verletzten Nerven? Ist s auch ein Wunder, daß es auf der Erde so viel Unlust und Sorge und Kummer gibt? Sengt nur der heiße Sonnenstrahl? Durchschüttelt nur der rauhe Sturm? – Auch… …   Damen Conversations Lexikon

  • Schmerz — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Schmerzen Bsp.: • Er fühlte einen plötzlichen Schmerz im Rücken …   Deutsch Wörterbuch

  • Schmerz — Schmerz, jede stärkere unangenehme Erregung des Gefühls, jedes tiefere Mißvergnügen, als der Gegensatz von Vergnügen. Der S. ist theils körperlicher, theils geistiger Art. Der körperliche S., welcher als naturgemäße Erscheinung nur bei den… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schmerz — (Dolor), die abnorme Erregung oder gesteigerte Tätigkeit der Empfindungsnerven, das wichtigste subjektive Symptom zahlloser Krankheitszustände. Man nimmt jetzt meistens an, daß der S. durch eigne, keine weitere Leistung übernehmende Nerven… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schmerz — nennt man jede in höherem Grade unangenehme Empfindung des Körpers. Man unterscheidet mehre Arten des S.es, als schneidenden, bohrenden, brennenden, reißenden, klopfenden etc. In engstem Zusammenhang u. in Wechselwirkung mit dem körperlichen S.… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Schmerz — 1. ↑Dolor, 2. Algesie …   Das große Fremdwörterbuch

  • -schmerz — algie …   Das große Fremdwörterbuch

  • Schmerz — Sm std. (9. Jh.), mhd. smerze, ahd. smerza f., mndd. smerte, smarte f., mndl. smarte Stammwort. Vermutlich Abstraktum zu wg. * smert a Vst. schmerzen , doch ist dessen starke Flexion für die frühe Zeit nicht gesichert (ahd. smerzan nur im Präsens …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Schmerz — Schmerz: Das westgerm. Substantiv mhd. smerze, ahd. smerzo, niederl., engl. smart gehört wie das Verb schmerzen (mhd., ahd. smerzen, niederl. smarten, engl. to smart) zu der erweiterten idg. Wurzel *‹s›mer »aufreiben, scheuern« (vgl. ↑ mürbe).… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Schmerz — George Cruikshank – The Head Ache Schmerz ist eine komplexe subjektive Sinneswahrnehmung, die als akutes Geschehen den Charakter eines Warn und Leitsignals aufweist und in der Intensität von unangenehm bis unerträglich reichen kann. Als… …   Deutsch Wikipedia

  • Schmerz — 1. Auf die Schmerzen gibt Gott das Scherzen. – Parömiakon, 3122. 2. Bei neuem (frischem) Schmerz gibt s keinen Trost fürs Herz. 3. Der schmertz zwingt auch fromm leut zu liegen. – Franck, I, 67b. Lat.: Etiam innocentes cogit mentiri dolor.… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»