-
1 Schinder
m; -s, -1. slave driver2. altm. flayer, Brit. knacker* * *der Schinderoppressor* * *Schịn|der ['ʃɪndɐ]1. m -s, -, Schin|de|rin[-ərɪn]2. f -, -nen1) (old = Abdeckerei) knacker's yard (Brit), slaughterhouse2) (old = Abdecker) knacker (Brit), butcher3) (fig = Quäler) slave-driver* * *Schin·der(in)<-s, ->1. (Ausbeuter) slave-driver, hard taskmaster* * *1. slave driver2. obs flayer, Br knacker* * *- m.oppressor n. -
2 schinder
Schínder m, - 1. veralt дерач (на животни); 2. pejor кожодер, тиранин, експлоататор.* * *der,- кожодер, мъчител, изедник; -
3 Schinder
-
4 der Schinder
- {oppressor} kẻ đàn áp, kẻ áp bức -
5 driver
['draɪvə(r)] nounbe in the driver's seat — (fig.) das Steuer in der Hand haben (fig.)
2) (Computing) Treiber, der* * *noun (a person who drives a car etc: a bus-driver.) der Fahrer* * *driv·er[ˈdraɪvəʳ, AM -ɚ]n1. of car [Auto]fahrer(in) m(f), [Auto]lenker(in) m(f) SCHWEIZ; of lorry [Lastwagen]fahrer(in) m(f); of locomotive Führer(in) m(f); of coach Kutscher(in) m(f)bus/taxi \driver Bus-/Taxifahrer(in) m(f)* * *['draɪvə(r)]n1) (of car, taxi, lorry, bus) Fahrer(in) m(f); (Brit of locomotive) Führer(in) m(f); (of coach) Kutscher(in) m(f)driver's seat (lit) — Fahrersitz m
to be in the driver's seat (fig) — das Steuer führen, die Zügel in der Hand haben
2) (of animals) Treiber(in) m(f)3) (= golf club) Driver m* * *driver [ˈdraıvə(r)] s1. (An)Treiber(in)2. a) (Auto)Fahrer(in), Kraftfahrer(in), Chauffeur(in)b)(Kran-, Fahrzeug- etc, Br Lokomotiv)Führer(in)c) Kutscher(in)3. (Vieh) Treiber(in)4. umg Antreiber(in), (Leute)Schinder(in)5. TECHa) Treib-, Triebrad n, Ritzel nb) Mitnehmer mc) COMPUT Driver m, Treiber m, Signalverstärker m* * *['draɪvə(r)] noun1) Fahrer, der/Fahrerin, die; (of locomotive) Führer, der/Führerin, diebe in the driver's seat — (fig.) das Steuer in der Hand haben (fig.)
2) (Computing) Treiber, der* * *(software) n.Treiber - m. n.Autofahrer m.Fahrer - m.Kutscher - m. -
6 carnifex
carnifex (arch. carnufex), ficis, m. (2. caro u. facio), I) der Stockmeister, ein öffentlicher Sklave, der in Rom jene Strafen zu vollziehen hatte, mit denen nur Sklaven und Fremde belegt wurden, bes. die grausamen Stäupungen u. Folterungen, die den Hinrichtungen vorangingen, und als Scharfrichter, Henker die Hinrichtungen (namentl. das Kreuzigen) selbst vollzog, s. bes. Plaut. Bacch. 688; capt. 1019; rud. 857. Cic. Verr. 5, 118. – Sein Amt galt für so entehrend, daß er nicht einmal in der Stadt wohnen durfte, Cic. Rab. perd. 16, sondern vor der porta Metia (= Esquilina), jenseit des Caelius mons (in der sogen. Subura), Mart. 2, 17. – Dah. carnifex auch als entehrendes Schimpfwort, Henkers- od. Schinderknecht, Galgenvogel, Schurke, Komik., Cic. u.a. – II) übtr., der Schinder = Peiniger, Folterer, carnifex meus, Ter.: c. civium sociorumque, Cic.: eum sibi carnificem novum exortum, Liv. – attrib. = henkerisch = peinigend, tötend, Mart. u.a.: hic carnifex animus, eine Henkerseele, Plin. 7, 43.
-
7 carnifex
carnifex (arch. carnufex), ficis, m. (2. caro u. facio), I) der Stockmeister, ein öffentlicher Sklave, der in Rom jene Strafen zu vollziehen hatte, mit denen nur Sklaven und Fremde belegt wurden, bes. die grausamen Stäupungen u. Folterungen, die den Hinrichtungen vorangingen, und als Scharfrichter, Henker die Hinrichtungen (namentl. das Kreuzigen) selbst vollzog, s. bes. Plaut. Bacch. 688; capt. 1019; rud. 857. Cic. Verr. 5, 118. – Sein Amt galt für so entehrend, daß er nicht einmal in der Stadt wohnen durfte, Cic. Rab. perd. 16, sondern vor der porta Metia (= Esquilina), jenseit des Caelius mons (in der sogen. Subura), Mart. 2, 17. – Dah. carnifex auch als entehrendes Schimpfwort, Henkers- od. Schinderknecht, Galgenvogel, Schurke, Komik., Cic. u.a. – II) übtr., der Schinder = Peiniger, Folterer, carnifex meus, Ter.: c. civium sociorumque, Cic.: eum sibi carnificem novum exortum, Liv. – attrib. = henkerisch = peinigend, tötend, Mart. u.a.: hic carnifex animus, eine Henkerseele, Plin. 7, 43.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > carnifex
-
8 lanius
lanius, iī, m. (1. lanio), der Fleischer, Schlächter, Metzger, cetarii, lanii, coqui, Ter.: lanii, qui bovem ad cultrum emunt, Varro: cultrum ab lanio arripere, Liv.: pendēre ad lanium (v. geschlachtetem Vieh), Phaedr. – insbes., der Opferschlächter, Plaut. Pseud. 327. Varro r. r. 2, 5, 11. – übtr., der Henker, Plaut. Pseud. 332: u. der Schinder, Metzler, v. einem Arzte, Tert. de anim. 10.
-
9 lanius
lanius, iī, m. (1. lanio), der Fleischer, Schlächter, Metzger, cetarii, lanii, coqui, Ter.: lanii, qui bovem ad cultrum emunt, Varro: cultrum ab lanio arripere, Liv.: pendēre ad lanium (v. geschlachtetem Vieh), Phaedr. – insbes., der Opferschlächter, Plaut. Pseud. 327. Varro r. r. 2, 5, 11. – übtr., der Henker, Plaut. Pseud. 332: u. der Schinder, Metzler, v. einem Arzte, Tert. de anim. 10. -
10 tortor
tortor, ōris, m. (torqueo), I) der Schwinger, Schleuderer, Balearis habenae, Lucan. 3, 710. – II) der Marterer, Peiniger auf der Folter, Folterer, Folterknecht (sonst carnifex gen.), Cic., Sen. u.a.: Apollo Tortor, als Schinder des Marsyas, Suet.: bildl.: animus tortor, Iuven. 13, 195. – / Nbf. torsor, ōris, m., Prisc. 9, 51 (ohne Beleg).
-
11 carnicero
karni'θɛromMetzger m[animal] Fleisch fressend————————————————carniceros sustantivo masculino pluralcarnicerocarnicero , -a [karni'θero, -a]I adjetivonum1num (carnívoro) Fleisch fressendnum2num (sanguinario) blutrünstigII sustantivo masculino, femenino -
12 tortor
tortor, ōris, m. (torqueo), I) der Schwinger, Schleuderer, Balearis habenae, Lucan. 3, 710. – II) der Marterer, Peiniger auf der Folter, Folterer, Folterknecht (sonst carnifex gen.), Cic., Sen. u.a.: Apollo Tortor, als Schinder des Marsyas, Suet.: bildl.: animus tortor, Iuven. 13, 195. – ⇒ Nbf. torsor, ōris, m., Prisc. 9, 51 (ohne Beleg). -
13 lanio [2]
2. lanio, ōnis, m., I) der Fleischer, Schlächter, Metzger, Petron. u. A.: taberna lanionis, ICt.: instrumentum lanionis (bestehend in mensa [Fleischbank], pondera, trutinae, cultri, dolabrae), ICt. – II) übtr., der Henker, Schinder, v. Herodes, Sedul. carm. 2, 127.
-
14 lanio
1. lanio, āvī, ātum, āre, zerfleischen, zerreißen, zerfetzen, hominem, Cic.: obvios aliquot (v. Wölfen), Liv.: alqm dentibus, Liv., artus dentibus, Verg.: unguibus ora, Ov.: manum, Gell.: laniatus a canibus Actaeon, Sall. fr.: laniatus morsibus canum obiit, Val. Max.: laniata corpora epulando consumere, Val. Max.: filia laniata genas (an den W.), Verg.: ferramenta et alia quae laniendae carnis causā parata sunt, ICt. – laniare vestem, Tac.: crines, Ov.: crinem manibus, Ov.: comas, Lucan.: venti mundum laniant, Ov.: laniata navigia, Sall. fr.: laniati capilli, Sen. rhet. – übtr., et tua sacrilegae laniarunt carmina linguae, Ov.: proice quaecumque cor tuum laniant, Sen.————————2. lanio, ōnis, m., I) der Fleischer, Schlächter, Metzger, Petron. u. A.: taberna lanionis, ICt.: instrumentum lanionis (bestehend in mensa [Fleischbank], pondera, trutinae, cultri, dolabrae), ICt. – II) übtr., der Henker, Schinder, v. Herodes, Sedul. carm. 2, 127. -
15 knacker
noun(Brit.) Abdecker, der* * *knack·er[ˈnækəʳ, AM -ɚ]n* * *['nkə(r)]n (Brit infof horses) Abdecker(in) m(f), Schinder(in) m(f); (of boats, houses) Abbruchunternehmer(in) m(f)to send a horse to the knacker's ( yard) — ein Pferd zum Abdecker or auf den Schindanger (old) bringen
* * *knacker [ˈnækə] s Br1. Abdecker m:knacker’s yard Abdeckerei f2. Abbruchunternehmer(in)3. pl sl Eier pl (Hoden)* * *noun(Brit.) Abdecker, der -
16 peremptor
-
17 peremptor
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > peremptor
-
18 oppressor
* * *op·pres·sor[əˈpresəʳ, AM -ɚ]* * *[ə'presə(r)]nUnterdrücker( in) m(f)* * ** * *n.Schinder - m.
См. также в других словарях:
Schinder, der — Der Schinder, des s, plur. ut nom. sing. Fämin. die Schinderinn, von dem vorigen Zeitworte. 1) In dessen eigentlichen Bedeutung; wo doch nur der Abdecker, oder, wie er sich selbst nennt, der Freymann, im gemeinen Leben und der niedrigen Sprechart … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schinder — Schinder,der:1.⇨Abdecker–2.⇨Peiniger(1)–3.⇨Pferd(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Schinder (Berg) — Schinder (Trausnitzberg) Schinder und Schinderkar vom Auerspitz gesehen (Nordost) Höhe … Deutsch Wikipedia
Schinder — steht für: Schinder (Berg), ein Berg im Mangfallgebirge an der Grenze zwischen Bayern und Tirol Abdecker, Berufsbezeichnung bei der Beseitigung und Verwertung von Tierkadavern Schweifhobel, ein Holzbearbeitungswerkzeug Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
Schinder — Dem Schinder die Keule abkaufen: schlechte Ware teuer bezahlen müssen, aus 2. oder 3. Hand kaufen und dabei übervorteilt werden. Diese Redensart ist auch mundartlich verbreitet, so heißt es z.B. im Harz: ›dem Schinder de Keil abkäfen‹, und im… … Das Wörterbuch der Idiome
Schinder — 1. Der Schinder bekommt das beste (schlimmste) Theil. – Schuppius, Tract. 2. Der Schinder ist nicht schlimmer als der, so hält. It.: Tanto vale quel che tiene, quanto quel che scortica. 3. Der Schinder trauert nicht, wenn die Schafe sterben… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schinder — schinden: Das nur dt. Verb mhd. schinden, ahd. scinten »enthäuten, schälen« ist eine Ableitung von einem germ. Substantiv mit der Bedeutung »Haut«, das in mhd. schint »Obstschale«, in aisl. skinn »Haut, Fell« (daraus gleichbed. engl. skin) und… … Das Herkunftswörterbuch
Schinder — Wasenmeister; Luderführer; Fallmeister; Abdecker * * * Schịn|der 〈m. 3〉 1. jmd., der andere schindet (LeuteSchinder) 2. 〈veraltet〉 Abdecker [<mhd. schindære „Abdecker“; → schinden] * * * Schịn|der … Universal-Lexikon
Feldmeister, der — Der Fêldmeister, des s, plur. ut nom. sing. eine anständige, besonders bey den Handwerkern übliche Benennung des Abdeckers, weil das offene Feld seine Werkstätte ist; der Freymann, Kaviller, Meister, und in der niedrigen Sprechart der Schinder.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schinder — Schịn|der (jemand, der andere quält; veraltet für Abdecker) … Die deutsche Rechtschreibung
Schinder — Schinner (der) … Kölsch Dialekt Lexikon