Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

schiffs

  • 1 Trümmer

    Trümmer, fragmenta, ōrum,n. pl. (abgebrochene Stücke, Bruchstücke). – reliquiae (Überb leibsel, z.B. eines gescheiterten Schiffs, eines Tempels etc.). – naufragium (die Überbleibsel aus einem Schiffbruch, auch bildl., z.B. naufragium rei publicae colligere: u. illa naufragia Caesaris amicorum). ruinae (zusammengestürzte Masse eines Gebäudes, einer Stadt, z.B. fumantes Thebarum ruinae).vestigia, ōrum, n. pl. (die Spuren, die Stätte, wo eine Stadt etc. gestanden hat). – parietĭnae (das nackt stehende Gemäuer zerstörter u. verlassener Gebäude od. Städte, z.B. Corinthi). – die T. eines Schiffs, tabulae navis fractae (die Bretter eines zertrümmerten Schiffs); reliquiae navigii (die Überbleibsel eines Schiffs übh.). – eine öde, beinahe in T. liegende Stadt, urbs deserta et strata prope ruinis. – eine Stadt in T. legen, omnes partes urbis disturbare: in T. gehen, frangi (zerbrechen); ruinis collabi (in T. zusammenstürzen, von Gebäuden): unter den T. eines Hauses begraben [2321] werden, ruinā aedium opprimi od. (wenn der Tod dadurch erfolgt) oppressum interire.

    deutsch-lateinisches > Trümmer

  • 2 Schiffstau

    Schiffstau, funis nauticus. Schiffstrümmer, navis fragmenta, ōrum,n. pl.tabulae navis fractae (die Bretter etc. eines gescheiterten Schiffs). – navis od. navigii reliquiae (die Überbleibsel, das Wrack eines gescheiterten Schiffs). – Schiffsvolk, s. Schiffsleute, Bemannung. – Schiffswand, costa navis. Schiffswerft, navale.

    deutsch-lateinisches > Schiffstau

  • 3 Schiffsbedürfnisse

    Schiffsbedürfnisse, ea quae ad usum navium pertinent. Schiffsboden, fundus navis. carīna (Kiel des Schiffs). – Schiffsbrücke, pons navalis: pons navigiis compositus. – rates et lintres iunctae. – eine Sch. schlagen, pontem navibus facere od. efficere: eine Sch. über einen Fluß schlagen, flumen rate od. ratibus iungere.

    deutsch-lateinisches > Schiffsbedürfnisse

  • 4 Spiegel

    Spiegel, I) eig.: speculum. – in den Sp. sehen, in speculum inspicere; speculum intueri od. aspicere: sich im Sp. besehen, betrachten, contemplari se od. os suum in speculo: seinen Sp. zu Rate ziehen, consulere speculum suum. – II) übtr.; a) glatte und glänzende Fläche; z.B. der Sp. des Wassers, speculum aquae oder aquarum (sofern man sich darin sieht); aequor aquae od. aquarum (sofern er eine ebene Fläche. bildet): der Sp. des Meeres, aequor maris: der Sp. des Schiffs, aplustria, ium,n. pl. – b) bildl., Mittel der geistigen Anschauung, der Erkenntnis: speculum. – das Gesicht ist der Sp. des Innern (des Menschen), imago animi est vultus. spiegelartig, *speculo similis. Adv.in modum speculi.

    deutsch-lateinisches > Spiegel

  • 5 Verdeck

    Verdeck, a) des Schiffs, constratum navis. – ein Schiff mit V., navis tecta od. constrata: [2467] ein Schiff ohne V., navis aperta. – b) des Wagens, tectum vehiculi. – ein Wagen mit einem V., vehiculum tectum.

    deutsch-lateinisches > Verdeck

См. также в других словарях:

  • Schiffs- und Tropenkrankheiten, Institut für, in Hamburg — Schiffs und Tropenkrankheiten, Institut für, in Hamburg, vom hamburgischen Staat 1001 unter Mitwirkung der Kolonialabteilung des Auswärtigen Amtes eingerichtet, steht mit dem angebauten Seemannskrankenhaus in Verbindung und besitzt eine… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • (Schiffs)ticket — (Schiffs)ticket …   Deutsch Wörterbuch

  • Schiffs-Part, der — Der Schiffs Part, des es, plur. die e, in den Niederdeutschen Seestädten, der Part, d.i. Antheil, an einem Schiffe; daher die Rehder oder Mitrehder, welche ein Schiff auf gemeinschaftliche Kosten ausrüsten, und den Gewinn unter sich theilen,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Schiffs- und Bootswerft Gebr. Schürenstedt — Die Schiffs und Bootswerft Gebr. Schürenstedt in Bardenfleth an der Unterweser bestand von 1838 bis 1979. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Die Anfänge 1.2 Umzug und Wachstum 1.3 …   Deutsch Wikipedia

  • Schiffs- und Bootswerft Schweers — Die Schiffs und Bootswerft Schweers in Bardenfleth an der Unterweser wurde 1836 gegründet und 2002 von der Lürssenwerft übernommen. Seenotrettungskreuzer mit Tochterboot Nils Randers der 23 Meter Klasse Seit 1836 ist die Familie Schweers in… …   Deutsch Wikipedia

  • Schiffs- und Maschinenbau AG Mannheim — Die Schiffs und Maschinenbau AG Mannheim war eine deutsche Binnenwerft mit Sitz in Mannheim. Das Unternehmen befand sich im Mannheimer Stadtteil Jungbusch an der Einmündung des Verbindungskanals in den Neckar. Geschichte Das Unternehmen entstand… …   Deutsch Wikipedia

  • Schiffs Reagenz — Die schiffsche Probe ist eine nach ihrem Entdecker Hugo Schiff benannte chemische Reaktion, die zum Nachweis von Aldehyden genutzt wird. Fuchsinschweflige Säure Inhaltsverzeichnis 1 Wirkprinzip …   Deutsch Wikipedia

  • Schiffs-Capitän, der — Der Schíffs Capitǟn, des es, plur. die e, der erste und vornehmste Befehlshaber auf einem zum Kriege oder zur Vertheidigung ausgerüsteten Schiffe …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Schiffs-Officier, der — Der Schiffs Officier, des s, plur. ut nom. sing. ein jeder, welcher auf einem Schiffe zu befehlen hat, ein Amt auf demselben verwaltet, welche denn wieder in Ober und Unterofficier getheilet werden. Auf den Kriegsschiffen ist diese Benennung am… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Schiffs-Patron, der — Der Schíffs Patrōn, des es, plur. die e, auf den Fracht und Handelsschiffen, ein Nahme des Schiffers oder Schiffherren. S. Schiffer. Ingleichen in der Römischen Kirche, derjenige Heilige, welcher der jedesmahlige Patron oder Schutzheilige eines… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Schiffs-Erdfunkstelle — Eine Schiffs Erdfunkstelle ist eine Funkstellen des mobilen Seefunkdienstes über Satelliten an Bord von nicht dauernd verankerten Schiffen für den Nachrichtenverkehr von und zu Schiffen auf hoher See und von und zu Land Erdfunkstellen (Land Earth …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»