-
1 Schiffbruch
Schiffbruch
[ship]wreck, (fig.) bankruptcy;
• Schiffbruch erleiden to be cast away (wrecked), to [make (suffer)] shipwreck, (finanziell) to be ruined, to go bust;
• Schiffbruch verursachen to shipwreck. -
2 Schiffbruch
m NAUT. shipwreck (auch fig.); Schiffbruch erleiden fig., Unternehmen: founder; Plan: come to naught; mit etw. Schiffbruch erleiden fig. suffer failure with s.th.* * *der Schiffbruchshipwreck; wreck* * *Schịff|bruchmshipwreckSchiffbruch erleiden (lit) — to be shipwrecked; (fig) to fail; (Firma) to founder
* * *der1) (the destruction of a ship at sea: The wreck of the Royal George.) wreck2) (the accidental sinking or destruction of a ship: There were many shipwrecks on the rocky coast.) shipwreck* * *Schiff·bruchm shipwreck\Schiffbruch erleiden to be shipwrecked* * *der (veralt.) shipwreckSchiffbruch erleiden — < ship> be wrecked; < person> be shipwrecked
[mit etwas] Schiffbruch erleiden — (fig.) fail [in something]
* * *mit etwas Schiffbruch erleiden fig suffer failure with sth* * *der (veralt.) shipwreckSchiffbruch erleiden — < ship> be wrecked; < person> be shipwrecked
[mit etwas] Schiffbruch erleiden — (fig.) fail [in something]
* * *m.shipwreck n.wreck n. -
3 Schiffbruch
Schiff·bruch mshipwreck;\Schiffbruch erleiden to be shipwreckedWENDUNGEN:[mit etw] \Schiffbruch erleiden to fail -
4 Schiffbruch
m1. shipwreck2. wreck -
5 Schiffbruch erleiden
Schiffbruch erleiden
to be shipwrecked -
6 Schiffbruch verursachen
Schiffbruch verursachen
to shipwreck.Business german-english dictionary > Schiffbruch verursachen
-
7 Schiffbruch erleiden
to meet one's Waterloo -
8 durch Schiffbruch verloren gegangene Ladung
durch Schiffbruch verloren gegangene Ladung
wrecked cargoBusiness german-english dictionary > durch Schiffbruch verloren gegangene Ladung
-
9 erleiden
v/t (unreg.) suffer; (Verlust, Verletzung) auch sustain; (Rückfall etc.) have, suffer; (durchleben) go through; den Tod erleiden die, meet one’s death lit.; Schiffbruch* * *to go through; to incur; to suffer* * *er|lei|den [ɛɐ'laidn] ptp erli\#tten [ɛɐ'lɪtn]vt irregto suffer; Verluste, Schaden auch to sustain, to incurden Tod erléíden (old) — to suffer death (old)
See:* * *(to undergo or experience: The army suffered enormous losses.) suffer* * *er·lei·den *▪ etw \erleiden* * *unregelmäßiges transitives Verb suffer* * *erleiden v/t (irr) suffer; (Verlust, Verletzung) auch sustain; (Rückfall etc) have, suffer; (durchleben) go through;* * *unregelmäßiges transitives Verb suffer* * *v.to suffer v.to sustain v. -
10 Arbeitsunfall
Arbeitsunfall m 1. IND industrial injury; 2. PERS accident at work, industrial accident, incapacity for work* * ** * *Arbeitsunfall
industrial injury, on-the-job (industrial, working) accident, accident at work, injury contracted in the course of employment;
• Arbeitsunfall erleiden to sustain an industrial injury;
• Arbeitsunfallverletzung occupational (industrial) injury;
• Arbeitsunfallversicherung disability insurance, workmen’s compensation insurance (US).
erleiden, Arbeitsunfall
to sustain an industrial injury;
• starken Einbruch erleiden (Börse) to break sharply;
• Kurseinbuße bis zu 10% erleiden to suffer a loss in exchange up to 10 per cent;
• leichten Rückgang erleiden (Börse) to suffer a slight decline;
• geschäftlichen Rückschlag erleiden to suffer a setback in one’s business;
• Schiffbruch erleiden to be shipwrecked;
• Veränderungen erleiden (Preise) to undergo changes;
• Verlust erleiden to sustain (incur, suffer) a loss;
• bei einer Investition Verluste erleiden to lose an investment;
• Verzögerungen erleiden to be delayed. -
11 erleiden
erleiden v 1. GEN, PAT suffer; 2. RW sustain; 3. WIWI suffer (Schaden)* * ** * *erleiden, Arbeitsunfall
to sustain an industrial injury;
• starken Einbruch erleiden (Börse) to break sharply;
• Kurseinbuße bis zu 10% erleiden to suffer a loss in exchange up to 10 per cent;
• leichten Rückgang erleiden (Börse) to suffer a slight decline;
• geschäftlichen Rückschlag erleiden to suffer a setback in one’s business;
• Schiffbruch erleiden to be shipwrecked;
• Veränderungen erleiden (Preise) to undergo changes;
• Verlust erleiden to sustain (incur, suffer) a loss;
• bei einer Investition Verluste erleiden to lose an investment;
• Verzögerungen erleiden to be delayed. -
12 Ladung
Ladung f 1. IND batch; 2. RECHT summons, writ of summons, service of a writ; 3. LOGIS cargo, lading, load, disembarkation* * *f 1. < Ind> batch; 2. < Recht> summons, writ of summons, service of a writ; 3. < Transp> cargo, lading, load, disembarkation* * *Ladung
load[ing], haul, (Aktionäre) calling, notice, (Bahn) freight, goods, freightage, cargo, portage, (Laden) loading, lading, (Schiff) cargo, freight, shipload, shipment, stowdown, (Vorladung) [writ of] summons, citation, (voller Waggon) truckload, wag(g)onload, (Warensendung) consignment, freight[age], shipment (US);
• ohne Ladung empty, clear, freightless, (Schiff) in ballast;
• abgehende Ladung outward cargo (freight);
• ausgehende Ladung outward cargo;
• nicht befestigte Ladung insecure load;
• unterwegs befindliche Ladung floating cargo;
• zu weit beförderte Ladung overcarriage;
• falsch deklarierte Ladung wrongly declared cargo;
• durchgehende Ladung through shipment (US);
• erneute Ladung (Gericht) resummons;
• feuergefährliche Ladung inflammable cargo;
• flüssige Ladung liquid cargo;
• geborgene Ladung cargo saved;
• gefährliche Ladung dangerous cargo;
• in Säcke gefüllte Ladung bag cargo;
• durch Schiffbruch verloren gegangene Ladung wrecked cargo;
• gekühlte Ladung chilled cargo;
• gemischte Ladung general (mixed, Br.) cargo;
• lose Ladung shifting cargo;
• schwimmende Ladung floating cargo, cargo afloat;
• sperrige Ladung measurement (bulky) cargo;
• trockene Ladung dry goods;
• unbeanstandete Ladung (internationales Recht) lawful goods;
• unverpackte Ladung (Schiff) bulk [cargo], bulky cargo;
• verderbliche Ladung perishable cargo;
• verrutschte Ladung shifted load;
• verzögerte Ladung delay in loading;
• volle Ladung full load, full and complete cargo;
• wertvolle Ladung valuable cargo;
• Ladung zur Hauptverhandlung notice of a meeting, originating summons;
• ordnungsgemäße Ladung zu einer Hauptversammlung due calling of a general meeting;
• Ladung Stückgüter general (mixed) cargo, mixed (less-than) carload (US);
• Ladung brechen (zu löschen anfangen) to break bulk;
• Ladung einnehmen to load [up], (Schiff) to take in freight (cargo), to embark (take in, load a) cargo;
• volle Ladung einnehmen to take in the full complement of cargo;
• ohne Ladung fahren (Schiff) to sail in ballast;
• einer gerichtlichen Ladung Folge leisten to answer a summons;
• Ladung löschen to discharge (land) a cargo, to unload [cargo], to unlade, to discharge, (Schiff) to clear a ship of her cargo;
• Ladung nehmen to be loading;
• Ladung nach A übernehmen to load for A;
• Ladung überprüfen to examine the cargo;
• Ladung versichern to take a risk on a cargo;
• Ladung verstauen to stow freight;
• Ladung vervollständigen to get full cargo;
• Ladung über Bord werfen to jettison the cargo;
• ohne Ladung zurückkehren to return light;
• Ladung zusammenstellen to assort a cargo;
• jem. eine Ladung zustellen (Gericht) to serve a summons on s. o. -
13 erleiden
er·lei·den *etw \erleiden
См. также в других словарях:
Schiffbruch — Schiffbruch … Deutsch Wörterbuch
Schiffbruch — erleiden: scheitern, keinen Erfolg haben. Das Leben der Menschen und Völker wird oft mit einer Schiffahrt verglichen. Mancher leidet Schiffbruch, manchem erfüllt es sich nicht, in den stillen Hafen eines ruhigen Lebensabends einlaufen zu können… … Das Wörterbuch der Idiome
Schiffbruch — Schiffbruch, der Verlust eines Schiffes, herbeigeführt durch Scheitern oder Strandung. Ursachen des Schiffbruchs sind: Unkenntnis der Gegend, Irrtum über den Schiffsort, Unkenntnis der Kompaßablenkungen oder der Strömungen des Meeres, auch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schiffbruch — Schiffbruch, der Verlust od. Untergang eines Schiffes auf der See, entweder durch Alter, od. durch Sturm, od. durch Strandung … Pierer's Universal-Lexikon
Schiffbruch — 1. Besser den Schiffbruch von der Küste schauen als auf einer Planke. Holl.: Het is beter, van een duin de schipbreuk te aanschouwen, dan op eene plank te drijven, op hoop van aan land te komen. (Harrebomée, II, 252b.) 2. Ein Schiffbruch macht… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schiffbruch — Schiff|bruch [ ʃɪfbrʊx], der; [e]s, Schiffbrüche [ ʃɪfbrʏçə]: schwerer Unfall eines Schiffes: die Überlebenden des Schiffbruch[e]s. Syn.: ↑ Havarie, ↑ Kollision; ☆ Schiffbruch erleiden: keinen Erfolg haben; scheitern: mit seinen Plänen erlitt er… … Universal-Lexikon
Schiffbruch — Bauchlandung, Bruchlandung, Desaster, Fehlschlag, Fiasko, GAU, Katastrophe, Misserfolg, Misslingen, Niederlage, Schlag [ins Wasser]; (bildungsspr.): Armageddon, Debakel, Kannä, Waterloo; (ugs.): Flop, kalte Dusche, Reinfall, Schlappe; (österr.… … Das Wörterbuch der Synonyme
Schiffbruch — Schịff·bruch der; das Sinken oder die starke Beschädigung eines Schiffes, in deren Folge alle Menschen von Bord gehen müssen <Schiffbruch erleiden> || ID (mit etwas / bei etwas) Schiffbruch erleiden (mit etwas / bei etwas) einen Misserfolg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schiffbruch — der Schiffbruch, ü e (Aufbaustufe) Unglück mit einem Schiff auf dem Wasser, bei dem das Wasserfahrzeug in Seenot geraten ist Beispiel: Bei dem Schiffbruch sind über 50 Personen ums Leben gekommen … Extremes Deutsch
Schiffbruch — Die neunte Welle, von Ivan Aivazovsky, 1850 … Deutsch Wikipedia
Schiffbruch erleiden — Schiffbruch erleiden … Deutsch Wörterbuch