Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

scheusal

  • 1 Scheusal

    Scheusal, monstrum (von Tieren und dann von Menschen, teils der Gestalt, teils dem Charakter nach). – homo omni diritate et immanitate taeterrimus (höchst gräßlicher Mensch dem Charakter nach). – ein Sch von einem Weibe, monstrum mulieris.

    deutsch-lateinisches > Scheusal

  • 2 Auswurf

    Auswurf, I) das Auswerfen: exscreatio (durch Husten und Räuspern). – einen starken Au. haben. multum pituītae (von Schleim) od. sanguinis (von Blut) exscreare. – II) das Ausgeworfene: 1) eig.: eiectamentum (des Meeres). – purgamentum (der Unrat, z. B. des Mundes, des Meeres). – excrementum (der Unrat des Leibes, aus Nase, Mund und After); alle drei gew. im Plur. – sputum (das Ausgespuckte, z. B. purulentum). – 2) uneig. = das Verworfenste in seiner Art: purgamenta,n. pl. (gleichs. der Unflat, z. B. unter den Sklaven, servorum: in einer Stadt, urbis. – sentīna (gleichs. der Bodensatz, in einem Staate, in einer Stadt, im Heere). – portentum (Mißgeburt, Scheusal, z. B. rei publicae, v. einer Pers.). – homo ad extremum perditus. homo despicatissimus (ein sehr verdorbener, höchst verächtlicher Mensch). – homo flagitiosissimus, libidinosissimus nequissimusque (ein höchst niederträchtiger, ausschweifender und nichtsnutziger Mensch). – homo sceleribus flagitiisque contaminatissimus (ein durch Verbrechen und Niederträchtigkeiten aller Art höchst befleckter Mensch) – der Au. des Volkes, perditissima et infima faex populi: Au. der Menschheit, omnium deorum hominumque pudor; scelus incredibile: du Au! ol utum! o sordes!

    deutsch-lateinisches > Auswurf

  • 3 Ungeheuer [2]

    Ungeheuer, monstrum (als widernatürliche Erscheinung). – prodigium. portentum (als Entsetzen erregende Erscheinung). Vgl. »Scheusal«.

    deutsch-lateinisches > Ungeheuer [2]

См. также в других словарях:

  • Scheusal — Scheusal/Das Scheusal heißen: Scheusal (Film), ein deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 1991 Das Scheusal (Film), französischer Film aus dem Jahr 1961 Das Scheusal (Roman), Roman von Alice Herdan Zuckmayer Siehe auch:  Wiktionary:… …   Deutsch Wikipedia

  • Scheusal — Scheusal, 1) was Abscheu u. Entsetzen erregt, sowohl in physischer wie moralischer Beziehung; 2) so v.w. Scheuche …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Scheusal — Sn std. (15. Jh.), spmhd. schūsel Vogelscheuche, Popanz Stammwort. Instrumentalbildung zu scheuen (scheu) und scheuchen, also Mittel zum Scheuchen oder etwas, vor dem man zurückscheut . deutsch ix …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Scheusal — ↑ scheu …   Das Herkunftswörterbuch

  • Scheusal — Bestie; Unmensch; Monster (umgangssprachlich); Biest; Untier; Monster; Ungetüm; Chimäre; Schimäre; Ungeheuer; Monstrum * * * …   Universal-Lexikon

  • Scheusal — das Scheusal, e (Aufbaustufe) ugs.: abstoßend hässlicher Mensch Beispiel: Vor der Operation sah er wie ein Scheusal aus …   Extremes Deutsch

  • Scheusal — a) Bestie, Monster, Monstrum, Ungeheuer, Untier. b) Teufel, unangenehmer Mensch; (salopp): Luder; (ugs., oft scherzh.): Unsympath; (abwertend): Halunke, Hexe, Kanaille, Schurke, Unhold, Unmensch, widerlicher Mensch, Widerling; (ugs. abwertend):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Scheusal — *1. Einem Scheusal muss man aus dem Wege gehen (oder: geht man aus dem Wege). Böhm.: Nebeř v racé šeredu, nez przňuj pohledu. (Čelakovský, 295.) *2. Einen zum Scheusel machen (setzen). »Man soll mit Hunden sie ausshetzen, zum scheussel in die… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Scheusal, das — Das Scheusal, des es, plur. die e. 1) Ein Schreckbild, andere Geschöpfe dadurch zu verscheuchen, dergleichen dasjenige ist, welches man in den Gärten und Feldern zur Verscheuchung der Vögel aufzustellen pflegt. Wie ein Scheusal im Garten nichts… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Scheusal — Scheu·sal das; s, e; pej; 1 ein gemeiner oder brutaler Mensch 2 ein hässliches und gefährliches Tier ≈ Ungeheuer …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Scheusal — Scheu|sal , das; s, Plural e, umgangssprachlich ...säler …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»