Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

schein

  • 121 firelight

    'fire·light n
    Schein m des Feuers;
    lit by \firelight im Feuerschein, vom Feuer erleuchtet

    English-German students dictionary > firelight

  • 122 first aid

    erste Hilfe;
    to give [or render] sb \first aid jdm erste Hilfe leisten;
    he had to be given \first aid for his injuries er benötigte erste Hilfe für seine Verletzungen n
    modifier (room, teacher, treatment) Erste-Hilfe-;
    \first aid certificate Erste-Hilfe-Schein m

    English-German students dictionary > first aid

  • 123 glow

    [gləʊ, Am gloʊ] n
    1) ( radiance) Leuchten nt; of a lamp, the sun Scheinen nt; of a cigarette, the sunset Glühen nt ( gleam) of fire Schein m; ( hot mass) Glut f; ( light) Licht nt;
    her cheeks had a healthy \glow after the walk ihre Wangen hatten eine gesunde Farbe nach dem Spaziergang;
    2) (fig: good feeling)
    there was a \glow about her that radiated happiness sie strahlte Fröhlichkeit aus;
    \glow of happiness Glücksgefühl nt;
    \glow of pride glühender Stolz ( geh)
    \glow of satisfaction tiefe Befriedigung;
    to have a healthy \glow ein gesundes Aussehen haben vi
    1) ( illuminate) leuchten; fire, light scheinen
    2) ( be red and hot) glühen;
    the embers \glowed dimly in the grate die Glut glimmte im Kamin;
    her cheeks \glowed with excitement ihre Wangen glühten vor Aufregung;
    3) (fig: look radiant) strahlen;
    to \glow with health vor Gesundheit strotzen;
    to \glow with pride vor Stolz schwellen

    English-German students dictionary > glow

  • 124 keep up

    vt
    1) ( hold up)
    to \keep up up <-> sth etw hoch halten;
    he wears suspenders to \keep up his pants up er hat Hosenträger an, damit seine Hose nicht rutscht;
    these poles \keep up the tent up diese Stangen halten das Zelt aufrecht
    to \keep up up <-> sb jdn wach halten
    to \keep up up <-> sth etw fortführen [o beibehalten] [o weiterhin tun];
    \keep up it up! [nur] weiter so!;
    I was quite keen to \keep up up my French ich wollte unbedingt mit meinem Französisch in Übung bleiben;
    to \keep up up appearances den Schein wahren [o aufrechterhalten];
    to \keep up up a conversation ein Gespräch in Gang halten vi
    1) ( continue) noise, rain andauern, anhalten; courage, fear, strength bestehen bleiben;
    their love has kept up during bad as well as good times ihre Liebe hat gute wie schlechte Zeiten überdauert
    to \keep up up with sb/ sth mit jdm/etw mithalten [o Schritt halten];
    to \keep up up with sb mit jdm in Verbindung [o Kontakt] bleiben
    PHRASES:
    to \keep up up with the Joneses mit den anderen gleichziehen wollen

    English-German students dictionary > keep up

  • 125 mock

    [mɒk, Am mɑ:k] adj
    1) ( not real) nachgemacht, Schein-;
    \mock baroque Pseudobarock m o nt;
    \mock battle Scheingefecht nt;
    \mock facade Kulisse f;
    \mock fear gespielte Angst;
    \mock horror/ sympathy gespieltes Entsetzen/Mitleid;
    \mock interview gestelltes Interview;
    \mock leather Lederimitat nt;
    \mock turtle soup Mockturtlesuppe f, falsche Schildkrötensuppe (aus Kalbfleisch hergestellt)
    2) ( practice) Probe-, simuliert;
    \mock exam Probeexamen nt n ( Brit) ( fam) Probeexamen nt vi spotten, höhnen;
    to \mock at sb sich akk über jdn lustig machen, jdn verspotten [o verhöhnen] vt
    1) ( ridicule)
    to \mock sth etw lächerlich machen [o verspotten] [o verhöhnen]; ( ridicule by imitation)
    to \mock sb/ sth jdn/etw nachmachen;
    2) (fig: frustrate)
    to \mock sth hopes etw enttäuschen

    English-German students dictionary > mock

  • 126 moot

    [mu:t] n
    1) ( Brit) (hist: assembly) [beratende] Volksversammlung
    2) (old: debate) Erörterung f, Diskussion f, Debatte f
    3) ( Brit) law ( argument) in Inns of Court Diskussion f eines hypothetischen Rechtsfalls (Bestandteil der anwaltlichen Ausbildung) n
    1) law ( for argument) Schein-;
    \moot court Scheingericht nt
    2) (hist: for assembling) (hall, hill) Versammlungs- adj
    1) ( open to debate) strittig;
    \moot case Streitfall m;
    \moot point strittiger Punkt, Streitfrage f;
    2) (usu pej: academic) rein akademisch [o theoretisch];
    \moot question rein akademische Frage
    3) law ( hypothetical) angenommen, hypothetisch;
    \moot case hypothetischer [Rechts]fall vt
    to \moot sth
    1) (form: present) issue, subject etw aufwerfen [o anschneiden] ( geh)
    to \moot a point einen Punkt zur Sprache bringen;
    to \moot a project ein Projekt zur Diskussion stellen;
    to be \mooted angesprochen [o ins Gespräch gebracht] werden;
    it has been \mooted that the conference should be postponed for six months die Rede kam darauf, die Konferenz um ein halbes Jahr zu verschieben;
    he was \mooted as a possible successor er wurde als möglicher Nachfolger ins Gespräch gebracht
    2) ( discuss) etw erörtern, [über] etw [ akk] diskutieren [o debattieren];
    3) (usu pej: theorize) case, project etw zu einer rein theoretischen [o akademischen] Angelegenheit machen

    English-German students dictionary > moot

  • 127 note

    [nəʊt, Am noʊt] n
    1) ( record) Notiz f;
    to leave a \note eine Nachricht hinterlassen;
    to keep a \note of sth [sich dat] etw notieren;
    to make [or take] a \note [of sth] [sich dat] eine Notiz [von etw dat] machen;
    to write sb a \note [or a \note to sb] jdm eine Nachricht hinterlassen
    2) ( attention)
    to take \note of sth von etw dat Notiz nehmen
    3) lit ( annotation) Anmerkung f
    4) mus Note f;
    black/white \notes schwarze/weiße Tasten;
    high/low \note hohe/tiefe Note
    5) ( sound) Ton m, Klang m; ( overtone) Unterton m; ( reflecting mood) Ton[fall] m;
    to change [ (Am) its] \note seinen Ton [o Klang] verändern;
    to strike a false/serious \note einen unpassenden/ernsthaften Ton anschlagen;
    to strike the right \note den richtigen Ton treffen
    6) (esp Brit, Aus) ( money) [Geld]schein m
    7) ( form);
    of \note von Bedeutung;
    he's a historian of \note er ist ein bedeutender Historiker;
    nothing of \note nichts von Bedeutung
    8) ( scent) [Duft]note f; of perfume [Parfüm]note f; (flavour in beer, wine, tea) [Geschmacks]note f;
    the fresh \note of bergamot die frische Note von Bergamotte vt
    to \note sth
    1) ( notice) etw wahrnehmen [o bemerken]; ( pay attention to) etw beachten;
    to \note that... zur Kenntnis nehmen, dass...;
    to \note how/ when/where... zur Kenntnis nehmen, wie/wann/wo...;
    \note how easy it is to release the catch quickly beachten Sie, wie einfach und schnell sich der Verschluss öffnen lässt
    2) ( remark) etw anmerken [o bemerken]; ( point out) etw feststellen;
    to \note that... feststellen, dass...

    English-German students dictionary > note

  • 128 phantom

    phan·tom [ʼfæntəm, Am -t̬-] n
    Geist m, Gespenst nt;
    \phantoms of one's past Gespenster ntpl der Vergangenheit adj
    attr, inv
    1) ( ghostly) Geister-;
    \phantom ship Geisterschiff nt
    \phantom limb pains Phantomschmerzen mpl
    3) ( for show) Schein-;
    \phantom organization Scheinfirma f

    English-German students dictionary > phantom

См. также в других словарях:

  • Schein- — Schein …   Deutsch Wörterbuch

  • SCHEIN (J. H.) — À la fois cantor, poète, compositeur, maître de chapelle, latiniste et pédagogue, Johann Hermann Schein – le deuxième des «trois S» de la musique allemande au XVIIe siècle, à côté de Heinrich Schütz, d’un an son aîné, et de Samuel Scheidt, né en… …   Encyclopédie Universelle

  • Schein — steht für: Bescheinigung, ein Dokument in Papierform einen Teilnahme oder Leistungsnachweis im Studienbuch Banknote, einen Geldschein Schein (Band), deutsche Funk /Rockband Schein ist der Familienname von: Edgar Schein (* 1928), US amerikanischer …   Deutsch Wikipedia

  • Schein! — Schein (Band) Gründung 1999 Genre Funk Rock Website http://www.scheinland.de Aktuelle Besetzung Georg Müller (Gitarre, Gesang) Thomas Sedlmeier (Gitarre) Martin Wildfeuer (Bass) Stephan Treutter (Schlagzeug) Christoph Müller (Percussion) Hartmut… …   Deutsch Wikipedia

  • schein- — Schein [ʃai̮n] <Präfixoid>: 1. drückt aus, dass das im Basiswort Genannte nur vorgetäuscht ist: a) <substantivisch> Scheinangriff; Scheinargument; Scheinehe; Scheinfirma; Scheingeschäft; Scheinprozess. b) <adjektivisch> scheinf …   Universal-Lexikon

  • Schein- — Schein [ʃai̮n] <Präfixoid>: 1. drückt aus, dass das im Basiswort Genannte nur vorgetäuscht ist: a) <substantivisch> Scheinangriff; Scheinargument; Scheinehe; Scheinfirma; Scheingeschäft; Scheinprozess. b) <adjektivisch> scheinf …   Universal-Lexikon

  • Schein — is the surname of: * Charles Schein, polymer chemistry|polymer chemist * Edgar Schein, a professor at the MIT Sloan School of Management * Johann Hermann Schein (1586–1630), German composer * Marcel Schein, Bohemian physicianee also*Shine …   Wikipedia

  • Schein [1] — Schein, 1) das Licht, welches ein leuchtender Körper verbreitet, z.B. Sonnenschein, Feuerschein; heim Monde bezeichnet der Ausdruck neuer S. den Neumond (d.h. den neu eintretenden Mondschein), alter S. den Vollmond; 2) die Farben, welche an einem …   Pierer's Universal-Lexikon

  • schein- — Schein im Adj od Subst, begrenzt produktiv, oft pej; drückt aus, dass das im zweiten Wortteil Genannte nur scheinbar, aber nicht in Wirklichkeit zutrifft; der Scheinangriff, das Scheinargument, die Scheinfirma, das Scheingeschäft, scheinliberal …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Schein- — Schein im Adj od Subst, begrenzt produktiv, oft pej; drückt aus, dass das im zweiten Wortteil Genannte nur scheinbar, aber nicht in Wirklichkeit zutrifft; der Scheinangriff, das Scheinargument, die Scheinfirma, das Scheingeschäft, scheinliberal …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Schein [2] — Schein, Johann Hermann, geb. 1586 zu Grünhain im Meißnischen, studirte seit 1603 in Schulpforte u. dann in Leipzig Theologie u. Philologie wurde 1613 Hofkapellmeister in Weimar u. 1615 Cantor an der Thomasschule in Leipzig, wo er 1630 starb. Er… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»