Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

schürze+auch

  • 1 vorhaben

    1) jd. hat etw. vor vorgebunden у кого́-н. повя́зано спе́реди что-н. etw. vorhaben Schürze auch быть в чём-н.
    2) etw. beabsichtigen собира́ться <намерева́ться, предполага́ть> mit Inf, плани́ровать что-н. о. mit Inf. jd. hat < hatte> etw. fest vor кто-н. твёрдо реши́л mit Inf. was hat er jetzt vor? что он собира́ется предпринима́ть /-приня́ть <де́лать>? im Sinne что у него́ на уме́ ? etw. mit jdm./etw. vorhaben zu tun beabsichtigen собира́ться /-бра́ться де́лать с- что-н. с кем-н. чем-н. mit jdm. nichts Gutes vorhaben затева́ть зате́ять что-н. недо́брое с кем-н. haben Sie für heute Abend schon etwas vor? у вас есть уже́ каки́е-нибу́дь пла́ны на (сего́дняшний) ве́чер ?
    3) etw. mit etw. beschäftigt sein: mit Hobby занима́ться чем-н. etw. im Schilde führen замышля́ть что-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > vorhaben

  • 2 abtrocknen

    I.
    1) tr trocken wischen вытира́ть вы́тереть. Geschirr ohne Obj вытира́ть /- посу́ду. sich etw. an etw. abtrocknen körperteil an Handtuch, Schürze вытира́ть /- что-н. чем-н. sich (an etw.) abtrocknen вытира́ться вы́тереться (чем-н.). jdm. die Tränen abtrocknen вытира́ть /- [umg утира́ть/-тере́ть] кому́-н. слёзы. sich den Schweiß abtrocknen вытира́ть /- пот
    2) tr v. Wind - Boden, Wäsche суши́ть вы́сушить. der Wind hat die Wäsch (schnell) abgetrocknet auch на ветру́ бельё (бы́стро) вы́сохло. der Wind hat den Boden schnell abgetrocknet auch от ве́тра земля́ (бы́стро) вы́сохла

    II.
    itr: v. Boden, Wäsche высыха́ть вы́сохнуть

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > abtrocknen

  • 3 vornehmen

    1) (sich) etw. umbinden, aufsetzen a) Schürze, Serviette повя́зывать /-вяза́ть (себе́) что-н. b) Maske надева́ть /-де́ть что-н.
    2) vorstrecken: Arme вытя́гивать вы́тянуть вперёд <перед собо́й>
    3) sich etw. vornehmen sich mit etw. zu beschäftigen anfangen принима́ться приня́ться [umg заса́живаться/-се́сть] за что-н.
    4) durchführen (s. auchunter dem Subst) : Messung, Zählung; Amtshandlung производи́ть произвести́. Maßnahme предпринима́ть /-приня́ть. Operation, Wahl проводи́ть /-вести́. Untersuchung, Prüfung вести́, проводи́ть /-. eine Überweisung vornehmen переводи́ть /-вести́ де́ньги
    5) vorziehen: Patienten, Kunden принима́ть приня́ть вне о́череди
    6) (sich) jdn. vornehmen zu sich rufen u. ermahnen бра́ться взя́ться <принима́ться приня́ться> за кого́-н., брать/взять кого́-н. в оборо́т
    7) ausfragen допра́шивать /-проси́ть
    8) sich etw. vornehmen Vorsatz fassen реша́ть реши́ть <принима́ть приня́ть реше́ние> mit Inf. beabsichtigen, tun wollen собира́ться /-бра́ться mit Inf. für Zukunft planen auch намеча́ть /-ме́тить <заду́мывать/-ду́мать> mit Inf. nach einigem Überlegen наду́мывать /-ду́мать mit Inf. sich viel vornehmen zu viel vorhaben име́ть мно́го пла́нов

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > vornehmen

  • 4 langen

    I vt
    1. доставать, достать. Lang dir mal auch ein Glas, und stoße mit an!
    Die Polizei hat sich den Kerl jetzt gelangt, der uns dauernd belästigt hat.
    Sie langte sich plötzlich an den Kopf und sagte: "Ich glaube, ich habe das Gas zu Hause nicht ausgeschaltet."
    Lange mir doch bitte mal das vierte Buch von rechts aus dem oberen Regal!
    Er langte einen Fragebogen aus seiner Schublade und gab ihn mir zum Ausfüllen.
    Lang mal in den Korb, und nimm dir einen Apfel raus!
    Er langte nach dem Revolver und schrie: "Hände hoch, oder ich schieße!"
    Er langte den Hut vom Haken [von der Wand] und ging.
    2.: jmdm. eine langen
    jmdm. eine Ohrfeige [Maulschelle] langen дать пощёчину кому-л., ударить кого-л. Er hat dem Bengel, der die ganze Wand beschmiert hat, gleich eine gelangt. eine gelangt kriegen получить "по заслугам". Wenn du noch mal die Zunge rausstreckst, kriegst du von mir eine gelangt.
    II vi (h) хватать, быть достаточным. Mein Gehalt langt nicht hin und nicht her. Ich werde mir noch eine kleine Nebenbeschäftigung suchen müssen.
    Für eine Tasse Kaffee [für eine Taxe] wird mein Geld noch langen.
    Ich gebe dir ein Paar Stullen mit. Langt dir das?
    Der Stoffrest langt noch zu einer [für eine] Schürze.
    Die Mark langt noch nicht. Ich muß eine Mark und fünfzig Pfennig rauskriegen.
    Das Holz langt noch für den Winter, mir langt das jetzt!, mir langt's! с меня хватит! (пора прекратить). Mir langt dieser Lärm hier. Ich suche mir jetzt ein ruhiges Plätzchen.
    Dauernd diese Vorwürfe! Mir langt's jetzt aber!
    Jetzt langt es (mir) aber, mein Lieber. Ich würde dir raten, ein bißchen vorsichtiger mit deinen Redensarten zu sein, sonst fällst du noch bei mir in Ungnade.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > langen

  • 5 vorhaben

    vt
    1. носить спереди (об одежде). Sie hat eine Schürze vor, damit das Kleid sauber bleibt.
    2. фам. сильно потрепать кого-л. Ich werde dich ganz schön vorhaben, wenn du dich auch weiter so unanständig benimmst.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > vorhaben

  • 6 umbinden

    etw. (mit etw.) обвя́зывать /-вяза́ть <перевя́зывать/-вяза́ть > что-н. (чем-н.)
    ————————
    jdm. etw. повя́зывать /-вяза́ть кому́-н. что-н. sich etw. umbinden Kopftuch, Schal, Schürze, Gürtel auch повя́зываться /-вяза́ться <обвя́зываться/-вяза́ться > чем-н. jdm. einen Kittel umbinden надева́ть /-де́ть на кого́-н. хала́т. sich einen Kittel umbinden надева́ть /- хала́т (на себя́)

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > umbinden

См. также в других словарях:

  • Schürze — Eine Frau mit Schürze zu Beginn des 20. Jahrhunderts Eine Schürze, auch Vorbinder oder Vorstecker genannt, ist ein Kleidungsstück, das vor den Bauch und manchmal auch die Brust gebunden wird, um die Kleidung vor Schmutz zu schützen. Je nach… …   Deutsch Wikipedia

  • Schürze — Schürze, 1) tuchartiges Kleidungsstück, welches die vordere Seite des Unterleibes u. der Beine bedeckt; bes. von Frauenzimmern zur Reinlichkeit od. zum Putz getragen; zu jenen gehört die Küchenschürze,[477] von grober Leinwand von Köchinnen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schürze — Jeder Schürze nachlaufen: in jede Frau verliebt sein, rasch entflammt sein und daher verschiedenen Mädchen oder Frauen seine Liebe erklären. Vergleiche französisch ›aimer le cotillon‹. Ähnlich Hinter jeder Schürze her sein und In jede Schürze… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Schürze — Arbeitskittel; Kittel; Schurz * * * Schür|ze [ ʃʏrts̮ə], die; , n: Kleidungsstück, das zum Schutz der übrigen Kleidung über dieser getragen wird: beim Kochen trage ich immer eine Schürze; eine geblümte, frische Schürze; eine Schürze voll Äpfel;… …   Universal-Lexikon

  • Schürze, die — Die Schürze, plur. die n, Diminut. das Schürzchen, Oberd. Schürzlein. 1) * Von schürzen, knüpfen, ist die Schürze eine Schleife; in welcher Bedeutung es doch im Hochdeutschen nicht üblich ist, obgleich die Niedersachsen ihr Schorte in derselben… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Schürze — die Schürze, n (Aufbaustufe) Kleidungsstück, das vor den Bauch und manchmal auch die Brust gebunden wird, um die Kleidung vor Schmutz zu schützen Beispiel: Sie band sich eine Schürze um und ging in die Küche …   Extremes Deutsch

  • Volkstrachten der Albaner — Paar aus den Bergen unterwegs im albanischen Hochland in einer Mischung aus traditioneller und moderner Kleidung (um 2003) Die Volkstracht der Albaner (albanisch Veshjet tradicionale shqiptare [traditionelle albanische Kleidung], veshjet… …   Deutsch Wikipedia

  • Dirndl — mit Schnürung und grüner Schürze Ein Dirndl ist ein bayerisches oder österreichisches Trachtenkleid. Inhaltsverzeichnis 1 Begriffserklärung …   Deutsch Wikipedia

  • Kittelschürze — Latzschürze mit Trägerin George Washington mit dem Schurz der Freimaurer Eine Schürze, auch Vorbi …   Deutsch Wikipedia

  • Kochschürze — Latzschürze mit Trägerin George Washington mit dem Schurz der Freimaurer Eine Schürze, auch Vorbi …   Deutsch Wikipedia

  • Vorbinder — Latzschürze mit Trägerin George Washington mit dem Schurz der Freimaurer Eine Schürze, auch Vor …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»