Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

schüler

  • 21 student

    noun
    Student, der/Studentin, die; (in school or training establishment) Schüler, der/Schülerin, die

    student of medicine — Student/Studentin der Medizin; Medizinstudent, der/-studentin, die; attrib.

    student days — Studenten-/Schulzeit, die

    student driver(Amer.) Fahrschüler, der/-schülerin, die

    student nurse — Lernschwester, die/Pflegeschüler, der

    be a student doctor/teacher — ein medizinisches Praktikum/Schulpraktikum machen

    * * *
    ['stju:dənt]
    1) (an undergraduate or graduate studying for a degree at a university etc: university students; a medical student; ( also adjective) She is a student nurse/teacher.) der/die Studierende
    2) ((especially American) a boy or girl at school.) der/die Schuler(in)
    3) (a person studying a particular thing: a student of politics.) der/die Student(in)
    * * *
    stu·dent
    [ˈstju:dənt, AM esp ˈstu:]
    I. n
    1. (at university) Student(in) m(f), Studierende(r) f(m); (pupil) Schüler(in) m(f)
    she is a \student at Oxford University sie studiert an der Oxford University
    the \student body die Studentenschaft, die Studierenden pl
    postgraduate \student Habilitand(in) m(f), Doktorand(in) m(f) SCHWEIZ
    undergraduate \student Student(in) m(f)
    2. (unofficial learner)
    to be a \student of sth sich akk mit etw dat befassen
    to be a \student of human nature die menschliche Natur studieren [o beobachten
    \student politics Hochschulpolitik f
    \student rate [or discount] Studentenermäßigung f
    \student season ticket Semesterticket nt
    * * *
    ['stjuːdənt]
    1. n (UNIV)
    Student(in) m(f), Studierende(r) mf; (esp US, at school, night school) Schüler(in) m(f)

    he is a student of French life/human nature — er studiert die französische Lebensart/die menschliche Natur

    he is a student of French or a French student (Univ) — er studiert Französisch; (Sch) er lernt Französisch

    medical/law students — Medizin-/Jurastudenten pl

    2. adj attr
    Studenten-; activities, protest movement studentisch
    * * *
    student [ˈstjuːdnt; US besonders ˈstuː-] s
    1. a) UNIV Student(in):
    students’ hostel bes Br Studenten(wohn)heim n
    b) SCHULE besonders US und allg Schüler(in)
    c) Lehrgangs-, Kursteilnehmer(in):
    student of law academic.ru/42038/law_student">law student; duel A
    2. Gelehrte(r) m/f(m), (Er)Forscher(in)
    3. Beobachter(in)
    stud. abk student Stud.
    * * *
    noun
    Student, der/Studentin, die; (in school or training establishment) Schüler, der/Schülerin, die

    student of medicine — Student/Studentin der Medizin; Medizinstudent, der/-studentin, die; attrib.

    student days — Studenten-/Schulzeit, die

    student driver(Amer.) Fahrschüler, der/-schülerin, die

    student nurse — Lernschwester, die/Pflegeschüler, der

    be a student doctor/teacher — ein medizinisches Praktikum/Schulpraktikum machen

    * * *
    (female) n.
    Studentin f. adj.
    studentisch adj. n.
    Student -en m.

    English-german dictionary > student

  • 22 ученик

    1) школьник, тж. учёного, музыканта и др. der Schüler -s, =

    хоро́ший, си́льный, сла́бый, спосо́бный, посре́дственный, лени́вый учени́к — ein gúter, léistungsstarker, schwächerer [léistungsschwacher], begábter, míttelmäßiger, fáuler Schüler

    спра́шивать, экзаменова́ть учени́ка́ — éinen Schüler frágen, prüfen

    вызыва́ть учени́ка́ к доске́ — éinen Schüler an die Táfel [nach vorn] rúfen

    Он учени́к второ́го кла́сса. — Er ist Schüler der zwéiten Klásse.

    Он учени́к профе́ссора Петро́ва. — Er ist (ein) Schüler von Proféssor Petrów.

    2) на заводе и др. der Léhrling -s, -e, более офиц. der Áuszubildende грам. формы см. родственник, сокр. в повседн. речи der Azubi [a'tsubi] -s, -s

    учени́к сле́саря — Schlósserlehrling

    учени́к пе́каря — Bäckerlehrling

    Русско-немецкий учебный словарь > ученик

  • 23 disciple

    noun
    1) (Relig.) Jünger, der
    2) (follower) Anhänger, der/Anhängerin, die
    * * *
    (a person who believes in the teaching of another, especially one of the original followers of Christ: Jesus and his twelve disciples.) der Jünger, der Schüler
    * * *
    dis·ci·ple
    [dɪˈsaɪpl̩]
    n Anhänger(in) m(f); (pupil) Schüler(in) m(f); (of Jesus) Jünger m
    * * *
    [dI'saɪpl]
    n (lit)
    Jünger m; (fig) Schüler(in) m(f), Jünger(in) m(f) (usu iro)
    * * *
    disciple [dıˈsaıpl] s
    1. BIBEL Jünger m
    2. REL Apostel m
    3. Schüler m, Jünger m
    * * *
    noun
    1) (Relig.) Jünger, der
    2) (follower) Anhänger, der/Anhängerin, die
    * * *
    n.
    Anhänger - (Person) m.
    Jünger - m.
    Schüler - m.

    English-german dictionary > disciple

  • 24 scholar

    noun
    1) (learned person) Gelehrte, der/die

    literary scholarLiteraturwissenschaftler der/-wissenschaftlerin, die

    Shakespeare[an] scholar — Shakespeare-Forscher, der/-Forscherin, die

    2) (one who learns) Schüler, der/Schülerin, die
    3) (holder of scholarship) Stipendiat, der/Stipendiatin, die
    * * *
    ['skolə]
    1) (a person of great knowledge and learning: a fine classical scholar.) der/die Gelehrte
    2) (a person who has been awarded a scholarship: As a scholar, you will not have to pay college fees.) der/die Stipendiant(in)
    - academic.ru/64659/scholarly">scholarly
    - scholarliness
    - scholarship
    * * *
    schol·ar
    [ˈskɒləʳ, AM ˈskɑ:lɚ]
    1. (academic) Gelehrte(r) f(m)
    distinguished \scholar nahmhafte(r) Gelehrte(r)
    Greek \scholar des Griechischen Kundige(r) f(m) geh
    2. (good learner) Student(in) m(f)
    I'm not much of a \scholar myself ich persönlich bin kein großer Lerner
    3. (holder of scholarship) Stipendiat(in) m(f)
    * * *
    ['skɒlə(r)]
    n
    1) (= learned person) Gelehrte(r) mf

    the leading scholars of our timedie führenden Wissenschaftler unserer Zeit

    2) (= student) Student(in) m(f), Schüler(in) m(f)
    3) (= scholarship holder) Stipendiat(in) m(f)
    * * *
    scholar [ˈskɒlə; US ˈskɑlər] s
    1. a) Gelehrte(r) m/f(m), besonders Geisteswissenschaftler(in)
    b) Gebildete(r) m/f(m):
    a Shakespeare scholar ein Shakespeare-Kenner oder -Forscher;
    he is a good French scholar im Französischen ist er gut beschlagen
    2. Studierende(r) m/f(m):
    at 80 he was still a scholar als Achtzigjähriger war er noch (immer) ein Lernender;
    he is an apt scholar er lernt gut
    3. SCHULE, UNIV Stipendiat(in)
    4. dial Alphabet(in)
    5. obs oder poet Schüler(in), Jünger(in):
    6. obs Schüler(in)
    * * *
    noun
    1) (learned person) Gelehrte, der/die

    literary scholarLiteraturwissenschaftler der/-wissenschaftlerin, die

    Shakespeare[an] scholar — Shakespeare-Forscher, der/-Forscherin, die

    2) (one who learns) Schüler, der/Schülerin, die
    3) (holder of scholarship) Stipendiat, der/Stipendiatin, die
    * * *
    n.
    Gelehrte -n m.,f.

    English-german dictionary > scholar

  • 25 двоечник

    F m schlechter Schüler
    * * *
    дво́ечник fam m schlechter Schüler
    * * *
    дво́ечник
    <>
    м
    дво́ечниц|а
    <>
    ж schlechter Schüler m, schlechte Schülerin f (in Russland ist eine Eins die schlechteste Note)
    закорене́лый дво́ечник notorisch schlechter Schüler
    * * *
    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > двоечник

  • 26 fag

    1. intransitive verb,
    - gg- (toil) sich [ab]schinden (ugs.) ([away] at mit)
    2. transitive verb,
    - gg-

    fag somebody [out] — jemanden schlauchen (ugs.)

    fag oneself out — sich [ab]schinden (ugs.)

    3. noun
    1) (Brit. coll.) Schinderei, die (ugs. abwertend)
    2) (coll.): (cigarette) Glimmstängel, der (ugs. scherzh.)
    * * *
    [fæɡ]
    1) (hard or boring work: It was a real fag to clean the whole house.) die Schinderei
    2) (a slang word for a cigarette: I'm dying for a fag.) der Glimmstengel
    - academic.ru/116060/fag-end">fag-end
    - fagged out
    * * *
    [fæg]
    I. n
    1. BRIT, AUS ( fam: cigarette) Kippe f fam, Glimmstängel m fam, Zigi f SCHWEIZ fam
    2. no pl esp BRIT, AUS ( fam: bother) Schinderei f
    3. esp AM ( pej sl: homosexual) Schwule(r) m sl, Homo m sl
    4. BRIT SCH ( dated) Diener m (Schüler einer Privatschule, der einem älteren Mitschüler bestimmte Dienste leisten muss)
    II. vt
    <- gg->
    passive esp BRIT, AUS ( fam)
    sb can't be \fagged to do sth jd lässt sich akk nicht zwingen, etw zu tun
    III. vi
    <- gg->
    BRIT SCH ( dated) [einem älteren Mitschüler] Dienste leisten
    * * *
    [fg] (inf)
    1. n
    1) no pl (Brit: drudgery) Schinderei f, Plackerei f
    2) (Brit: cigarette) Kippe f (inf), Glimmstängel m (dated inf)
    3) (Brit SCH) junger Internatsschüler, der einem älteren bestimmte Dienste zu leisten hat
    4) (esp US sl = homosexual) Schwule(r) m (inf)
    2. vt (Brit inf)
    erschöpfen, schlauchen (inf)

    to be fagged ( out) — kaputt or geschafft sein (inf)

    3. vi (Brit)
    1) sich abrackern (inf), sich abplagen
    * * *
    fag1 [fæɡ] s umg Glimmstängel m (Zigarette)
    fag2 [fæɡ]
    A v/i
    1. umg sich abarbeiten, sich plagen, sich (ab)schinden ( alle:
    at mit)
    2. SCHULE Br besonders HIST den älteren Schülern Dienste leisten
    B v/t
    1. auch fag out umg jemanden schaffen, fertigmachen:
    be completely fagged out vollkommen ausgepumpt oder fertig oder geschafft sein
    2. SCHULE Br besonders HIST sich von einem jüngeren Schüler bedienen lassen
    C s
    1. SCHULE Br besonders HIST Schüler, der für einen älteren Dienste verrichtet
    2. besonders Br umg Plagerei f, Schinderei f
    fag3 [fæɡ] faggot2
    * * *
    1. intransitive verb,
    - gg- (toil) sich [ab]schinden (ugs.) ([away] at mit)
    2. transitive verb,
    - gg-

    fag somebody [out] — jemanden schlauchen (ugs.)

    fag oneself out — sich [ab]schinden (ugs.)

    3. noun
    1) (Brit. coll.) Schinderei, die (ugs. abwertend)
    2) (coll.): (cigarette) Glimmstängel, der (ugs. scherzh.)
    * * *
    v.
    abrackern v.

    English-german dictionary > fag

  • 27 grammar school

    noun
    1) (Brit.) ≈ Gymnasium, das
    2) (Amer.) ≈ Realschule, die
    •• Cultural note:
    Eine dem Gymnasium ähnliche Form der weiterführenden Schule in einigen Gebieten Englands und Wales' für Schüler zwischen 11 und 18 Jahren. Schüler im Alter von 11 oder 12 Jahren werden nach bestandener Aufnahmeprüfung zugelassen. Grammar schools wurden seit 1965 größtenteils von comprehensive schools ersetzt. In den USA ist grammar school ein anderer Name für academic.ru/23755/elementary_school">elementary school
    * * *
    1) (a type of secondary school.) das Gymnasium
    2) ((American) a primary school.) die Mittelschule
    * * *
    ˈgram·mar school
    n
    1. AM (elementary school) Grundschule f, Volksschule f ÖSTERR, Primarschule f SCHWEIZ
    2. BRIT (upper level school) ≈ Gymnasium nt
    * * *
    n (Brit)
    ≈ Gymnasium nt; (US) ≈ Mittelschule f (Stufe zwischen Grundschule und Höherer Schule)
    * * *
    1. Br besonders HIST (etwa) (humanistisches) Gymnasium
    2. US (etwa) Grundschule f
    * * *
    noun
    1) (Brit.) ≈ Gymnasium, das
    2) (Amer.) ≈ Realschule, die
    •• Cultural note:
    Eine dem Gymnasium ähnliche Form der weiterführenden Schule in einigen Gebieten Englands und Wales' für Schüler zwischen 11 und 18 Jahren. Schüler im Alter von 11 oder 12 Jahren werden nach bestandener Aufnahmeprüfung zugelassen. Grammar schools wurden seit 1965 größtenteils von comprehensive schools ersetzt. In den USA ist grammar school ein anderer Name für elementary school
    * * *
    (UK) n.
    Gymnasium n.

    English-german dictionary > grammar school

  • 28 High School

    noun
    ≈ Oberschule, die
    •• Cultural note:
    Eine weiterführende Schule in den USA, normalerweise für Schüler von 14 bis 18 Jahren, die vorher eine intermediate school oder academic.ru/46716/middle_school">middle school besucht haben. Schüler erwerben einen Highschoolabschluss durch Nachweis von credits (Punkten) in bestimmten Pflicht- und Wahlkursen. Der Abschluss ist Voraussetzung zum Besuch der Hochschule. Auch in Großbritannien werden einige weiterführende Schulen als high schools bezeichnet
    * * *
    (a secondary school: She goes to high school next year.) weiterführende Schule
    * * *
    junior \high school Junior Highschool f
    * * *
    HS abk
    1. SCHULE US High School
    2. POL Br Home Secretary Innenminister(in)
    * * *
    noun
    ≈ Oberschule, die
    •• Cultural note:
    Eine weiterführende Schule in den USA, normalerweise für Schüler von 14 bis 18 Jahren, die vorher eine intermediate school oder middle school besucht haben. Schüler erwerben einen Highschoolabschluss durch Nachweis von credits (Punkten) in bestimmten Pflicht- und Wahlkursen. Der Abschluss ist Voraussetzung zum Besuch der Hochschule. Auch in Großbritannien werden einige weiterführende Schulen als high schools bezeichnet
    * * *
    n.
    Penne -n f.

    English-german dictionary > High School

  • 29 high school

    noun
    ≈ Oberschule, die
    •• Cultural note:
    Eine weiterführende Schule in den USA, normalerweise für Schüler von 14 bis 18 Jahren, die vorher eine intermediate school oder academic.ru/46716/middle_school">middle school besucht haben. Schüler erwerben einen Highschoolabschluss durch Nachweis von credits (Punkten) in bestimmten Pflicht- und Wahlkursen. Der Abschluss ist Voraussetzung zum Besuch der Hochschule. Auch in Großbritannien werden einige weiterführende Schulen als high schools bezeichnet
    * * *
    (a secondary school: She goes to high school next year.) weiterführende Schule
    * * *
    junior \high school Junior Highschool f
    * * *
    high school s US High School f (weiterführende Schule im Sekundarbereich)
    * * *
    noun
    ≈ Oberschule, die
    •• Cultural note:
    Eine weiterführende Schule in den USA, normalerweise für Schüler von 14 bis 18 Jahren, die vorher eine intermediate school oder middle school besucht haben. Schüler erwerben einen Highschoolabschluss durch Nachweis von credits (Punkten) in bestimmten Pflicht- und Wahlkursen. Der Abschluss ist Voraussetzung zum Besuch der Hochschule. Auch in Großbritannien werden einige weiterführende Schulen als high schools bezeichnet
    * * *
    n.
    Penne -n f.

    English-german dictionary > high school

  • 30 colegial

    kolɛ'xǐal 1. adj 2. m
    ( femenino colegiala) sustantivo masculino y femenino
    ————————
    adjetivo
    [de colegio] Schul-
    colegial
    colegial (a) [kole'xjal(a)]
    num1num (de un colegio) Schul-, Schüler-
    num2num (inexperto) unerfahren
    num1num (alumno) Schüler(in) masculino (femenino)
    num2num (inexperto) Grünschnabel masculino

    Diccionario Español-Alemán > colegial

  • 31 old boy

    noun
    (Sch.) ehemaliger Schüler; Ehemalige, der
    * * *
    n
    1. esp BRIT ( fam: old man) Alte(r)
    3. AUS, BRIT (former pupil) ehemaliger Schüler
    \old boy reunion Ehemaligentreffen nt
    * * *
    1. Br ehemaliger Schüler, Ehemalige(r) m
    2. besonders Br umg
    a) alter Junge! (Anrede)
    b) Alte(r) m
    * * *
    noun
    (Sch.) ehemaliger Schüler; Ehemalige, der

    English-german dictionary > old boy

  • 32 prefect

    noun
    (Sch.) die Aufsicht führender älterer Schüler/führende ältere Schülerin
    * * *
    ['pri:fekt]
    1) (one of a number of senior pupils having special powers in a school etc.) der/die Ordner(in)
    2) (in some countries, an administrative official.) der Präfekt
    * * *
    pre·fect
    [ˈpri:fekt]
    n
    1. (official) Präfekt(in) m(f)
    2. esp BRIT, AUS SCH Schüler, der die Jüngeren beaufsichtigen muss
    * * *
    ['priːfekt]
    n
    Präfekt( in) m(f); (Brit SCH) Aufsichtsschüler(in) m(f)

    form prefect (Sch) — ≈ Klassensprecher(in) m(f)

    * * *
    prefect [ˈpriːfekt] s
    1. Präfekt m:
    a) (im alten Rom) Statthalter m, Befehlshaber m
    b) (in Frankreich) leitender Regierungsbeamter:
    prefect of police Polizeipräsident m (von Paris)
    c) KATH Vorsteher m (eines Jesuitenkollegs etc)
    2. SCHULE besonders Br Aufsicht führende(r) ältere(r) Schüler(in)
    * * *
    noun
    (Sch.) die Aufsicht führender älterer Schüler/führende ältere Schülerin

    English-german dictionary > prefect

  • 33 preparatory school

    noun
    1) (Brit. Sch.) für die Aufnahme an einer Public School vorbereitende Privatschule
    2) (Amer. Univ.) meist private, für die Aufnahme an einem College vorbereitende Schule
    •• Cultural note:
    Eine Privatschule in Großbritannien, auch prep school genannt, für Schüler im Alter von sieben bis dreizehn Jahren. Einige sind Tagesschulen, einige Internate und viele eine Mischung aus beidem. Eine preparatory school ist normalerweise entweder für Jungen oder für Mädchen, hat also keine gemischten Klassen. Die Eltern zahlen für die Ausbildung ihrer Kinder und andere Angebote innerhalb der Schule Schulgeld. Die meisten Schüler gehen anschließend auf eine academic.ru/58860/public_school">public school( Privatschule). Preparatory schools und public schools nennen sich heute oft independent schools
    * * *
    [-'pærə-]
    1) (a private school which educates children in preparation for a senior school ( abbreviation prep school [prep-]).) die Vorschule
    2) ((American) a private secondary school preparing students for college.)
    * * *
    pre·ˈpara·tory school
    n AM ( form: mixed private school) private Vorbereitungsschule vor dem College; BRIT (for public school) private Vorbereitungsschule vor der Privatschule
    * * *
    n (Brit)
    private Schule für Kinder von 7 bis 13 Jahren zur Vorbereitung auf weiterführende private Schule (US) private weiterführende Schule zur Vorbereitung auf die Universität
    * * *
    * * *
    noun
    1) (Brit. Sch.) für die Aufnahme an einer Public School vorbereitende Privatschule
    2) (Amer. Univ.) meist private, für die Aufnahme an einem College vorbereitende Schule
    •• Cultural note:
    Eine Privatschule in Großbritannien, auch prep school genannt, für Schüler im Alter von sieben bis dreizehn Jahren. Einige sind Tagesschulen, einige Internate und viele eine Mischung aus beidem. Eine preparatory school ist normalerweise entweder für Jungen oder für Mädchen, hat also keine gemischten Klassen. Die Eltern zahlen für die Ausbildung ihrer Kinder und andere Angebote innerhalb der Schule Schulgeld. Die meisten Schüler gehen anschließend auf eine public school( Privatschule). Preparatory schools und public schools nennen sich heute oft independent schools

    English-german dictionary > preparatory school

  • 34 GNVQ

    abbreviation = General National Vocational Qualification
    •• Cultural note:
    Ein Examen in einem bestimmten Fach, das gewöhnlich im 5. Schuljahr von den meisten Schülern in England und Wales abgelegt wird. GNVQs wurden 1992 als Alternative zu den academic.ru/30639/GCSE">GCSEs in einer Reihe von berufs- oder praxisorientierten Fächern eingeführt. Ihr Zweck ist es, Schüler auf das Berufsleben vorzubereiten. Viele Schüler legen ihre Examen mit einer Mischung aus GNVQs und GCSEs ab
    * * *
    (Brit SCH) abbr ≈ Berufsschulabschluss m
    * * *
    abbreviation = General National Vocational Qualification
    •• Cultural note:
    Ein Examen in einem bestimmten Fach, das gewöhnlich im 5. Schuljahr von den meisten Schülern in England und Wales abgelegt wird. GNVQs wurden 1992 als Alternative zu den GCSEs in einer Reihe von berufs- oder praxisorientierten Fächern eingeführt. Ihr Zweck ist es, Schüler auf das Berufsleben vorzubereiten. Viele Schüler legen ihre Examen mit einer Mischung aus GNVQs und GCSEs ab

    English-german dictionary > GNVQ

  • 35 GCSE - General Certificate of Secondary Education

    Ein Examen in einem bestimmten Fach, das gewöhnlich im 5. Schuljahr von den meisten Schülern in England und Wales abgelegt wird. Die Abschlussnoten ( grades) werden in jedem Fach einzeln vergeben. Die meisten Schüler legen das GCSE in mehreren Fächern ab. Schüler, die danach A Levels machen wollen, brauchen eine bestimmte Anzahl von GCSEs mit den erforderlichen Abschlussnoten, um dafür zugelassen zu werden. Es ist möglich, GCSEs mit den eher beruflich orientierten academic.ru/87491/GNVQ">GNVQs zu kombinieren
    * * *
    Ein Examen in einem bestimmten Fach, das gewöhnlich im 5. Schuljahr von den meisten Schülern in England und Wales abgelegt wird. Die Abschlussnoten ( grades) werden in jedem Fach einzeln vergeben. Die meisten Schüler legen das GCSE in mehreren Fächern ab. Schüler, die danach A Levels machen wollen, brauchen eine bestimmte Anzahl von GCSEs mit den erforderlichen Abschlussnoten, um dafür zugelassen zu werden. Es ist möglich, GCSEs mit den eher beruflich orientierten GNVQs zu kombinieren

    English-german dictionary > GCSE - General Certificate of Secondary Education

  • 36 freshman

    fresh·man [ʼfreʃmən]
    (Am) n
    1) ( fresher) Studienanfänger m
    2) ( first-year high school student) Gymnasiast m im ersten Jahr
    3) ( beginner) Neuling m n
    modifier frischgebacken ( hum) ( fam)
    ¿ Kultur?
    Ein Freshman ist in den USA ein Schüler der neunten Klasse, ein Sophomore ein Schüler der 10. Klasse, ein Junior ein Schüler der 11. Klasse und ein Senior ein Schüler der 12. Klasse. Das sind die üblichen Bezeichnungen der High-School-Jahre, auch wenn die High School in vielen Gegenden jetzt erst mit der 10. Klasse beginnt. Diese Begriffe werden außerdem auch für Studenten in den vier College-Jahren verwendet.

    English-German students dictionary > freshman

  • 37 учащийся

    общего эквивалента нет: школьник der Schüler -s, =; в ПТУ der Berúfsschüler ; студент der Studént -en, -en; обобщённо о студентах тж. die Studíerenden мн. ч.; проходящий профессиональное обучение der Áuszubildende грам. формы см. родственник, сокр. в повседн. речи der Azubi [a'tsubi] -s, -s der Léhrling -s, -e

    уча́щиеся ста́рших кла́ссов — die Schüler der óberen Klássen

    иностра́нные уча́щиеся — ausländische Studénten [Studíerende]

    уча́щиеся сре́дних и вы́сших уче́бных заведе́ний — Schüler und Studénten

    Вход для уча́щихся беспла́тный. — Éintritt für Schüler und Studénten frei.

    Русско-немецкий учебный словарь > учащийся

  • 38 школьник

    мла́дшие, ста́ршие шко́льники — Schüler der únteren, der óberen Klássen

    радиопереда́ча для шко́льников — éine Séndung für Schüler

    Он уже́ шко́льник. — Er ist schon Schüler.

    Русско-немецкий учебный словарь > школьник

  • 39 Склонение количественных числительных

    Количественные числительные не склоняются. Им не свойственны категории рода, падежа и числа. Исключение составляют числительное ein. При этом:
    1. Если оно употребляется без артикля, склоняется как неопределенный артикль, а после определенного артикля как наречие:
    Ein Schüler hat gefehlt. - Один ученик отсутствовал.
    Der eine Schüler hat gefehlt. - Один ученик отсутствовал.
    Einer hat gefehlt. / Der eine hat gefehlt. - Один отсутствовал.
    В таком случае ein, eine произносятся с ударением:
    Hinter dem Haus steht nur ein Auto. - За домом стоит только одна машина.
    Ich habe einen Zentner Kartoffeln gekauft, nicht zwei. - Я купил полцентнера картошки, а не центнер.
    Er hat ihm nur eine Tafel Schokolade gegeben. - Он дал ему только одну плитку шоколада.
    Vor vier und einem halben Jahr stand hier ein Haus. - Четыре с половиной года назад здесь стоял дом.
    Ein Umfang von ein bis drei Seiten kann ich in zwei Stunden übersetzen. - Объём от одной до трёх страниц я могу перевести за два часа.
    Ein Haus kostet hier von einer bis zu vielen Millionen. - Дом стоит здесь от одного до нескольких миллионов.
    Таким образом, склоняется чаще второе числительное.
    1. Числительное ein в качестве определения перед bis и oder + zwei обычно не склоняется:
    Er will nur ein oder zwei Tage bleiben. ( возможно: einen Tag oder zwei Tage) - Он хочет остаться только на один или два дня.
    Gedulden Sie ein bis zwei Tage. - Потерпите один-два дня.
    Er muss ein oder zwei Wochen warten. - Ему надо подождать 1 или 2 недели.
    Das Päckchen hat ein Gewicht von ein bis zwei Kilogramm. - Бандероль весит от одного до двух килограммов.
    3. Не получает окончания ein перед дробным числительным и словом Uhr:
    Ein Fünftel multipliziert mit ein Drittel … - Одну пятую умножить на одну треть …
    Wir treffen uns um ein Uhr. - Мы встретимся в час.
    4. Склоняется ein в конце составного числительного, когда ein является определением и стоит после сотен и тысяч и чаще всего союза und. Следующее за числом существительное стоит в единственном числе:
    Das Buch hat hundertund eine Seite. - В книге сто одна страница.
    Er hat ein Gewicht von hundertund einem Kilogramm. - Его вес – сто один килограмм.
    Das Boot kostet zweitausendund ein Euro. - Лодка стоит две тысячи один евро.
    Das war eine Geschichte aus Tausendund einer Nacht. - Это был рассказ из книги „Тысяча и одна ночь“.
    5. Существительное может стоять и во множественном числе. Ein в таком случае не склоняется, а und чаще опускается:
    Das war ein Treffen mit hundert(und) ein Studenten. - Это была встреча со сто одним - студентом.
    6. Если числительное ein употребляется с определённым артиклем, оно имеет окончания прилагательного после определённого артикля (слабого склонения):
    Nach dem Streit sprach der eine nicht mehr mit dem anderen. - После ссоры один уже больше не разговаривал с другим.
    Im Gegensatz zu dem einen wird oft der andere genannt. - В противоположность одному часто в пример ставят другого.
    Im Laufe dieses einen Jahres hat sie viel Geld verdient. - В течение одного этого года она заработала много денег.
    7. Количественное числительное ein в качестве самостоятельного числительного имеет окончание определенного артикля:
    Nur einer von zehn Studenten war anwesend. - Присутствовал только один из десяти студентов.
    Mit nur einem allein kann man keinen Unterricht machen. - Только с одним человеком занятие проводить невозможно.
    8. Наряду с ein отчасти и другие числительные в генитиве и дативе имеют окончания:
    zwei и drei  склоняются только в генитиве и дативе, если перед ними нет артикля или местоимения:
    Но: die Teilnahme dieser / der zwei Schüler - участие этих двух учеников
    innerhalb dreier banger Minuten - в течение трёх тревожных минут
    Wir begrüßen die Anwesenheit zweier (dreier) Präsidenten. - Мы приветствуем двух (трёх) присутствующих президентов.
    Sie hatte viele Enkel: mit zweien (dreien) hatte sie ständig Kontakt. - У нее было много внуков: с двумя (тремя) она поддерживала постоянную связь.
    Но: Innerhalb dieser drei bangen Minuten wurden seine Haare grau. - В течение этих трёх тревожных минут его волосы поседели.
    • числительные от 2 до 12 в дативе могут иметь окончание -en, если они употребляются самостоятельно (без существительного), особенно в пословицах, литературе:
    Was zweien zu weit, ist dreien zu eng. - Где двоим просторно, троим тесно.
    Das Kind ist auf allen vieren gekrochen. - Ребёнок полз на четвереньках.
    Die Soldaten marschierten zu sechsen. (в разговорной речи возможно zu sechst) - Солдаты маршировали в колонне по шесть человек.
    Ich habe gestern mit zweien aus der Seminargruppe gesprochen. - Я вчера разговаривал с двумя из семинарской группы.
    Er fuhr mit achten (mit 8 Pferden). - Он ехал в упряжке из восьми лошадей.
    Zu zweien означает по два / парами (paarweise), zu zweit количество лиц – вдвоём:
    Die Kinder gehen zu zweien über die Straße. - Дети переходят улицу по двое / парами.
    Wir gingen zu zweit in den Wald. - Мы пошли в лес вдвоём.
    Окончание -en может отсутствовать, за исключением устойчивых выражений:
    Mit acht Kamelen ist die Karawane gestartet, mit vier(en) ist sie zurückgekehrt. - Караван отправился в путь на восьми верблюдах, а возвратился на четырёх.
    9. Все остальные количественные числительные от 13 до 999 999 не склоняются.
    Если hundert и tausend обозначают точное число, то есть являются количественными числительными и стоят перед существительным, то они не склоняются и пишутся с малой буквы:
    hundert Zigaretten - сто сигарет
    mehr als hundert Bücher - более ста книг
    der dritte Teil von tausend - третья часть тысячи
    Если hundert / Hundert и tausend / Tausend обозначают неопределённое множество, они по новым правилам пишутся с большой или малой буквы. При этом они не склоняются, если за ними следует существительное:
    viel(e) / mehrere hundert / Hundert Bücher - много сотен книг
    einige tausend / Tausend Menschen - несколько тысяч человек
    ein paar tausend / Tausend Zuschauer - несколько тысяч зрителей
    Viele tausend / Tausend Besucher haben das Konzert besucht. - Много тысяч зрителей посетило концерт.
    Einige tausende / Tausende saßen im Saal. - Несколько тысяч людей сидели в зале.
    Es starben zu Tausenden/tausenden. - Умирали тысячами.
    Вместе пишется и числительное с aber-:
    Am Himmel strahlten hundert / Hundert und aberhundert / Aberhundert Sterne. - На небе сверкали сотни сотен звёзд.
    При указании числа hundert / Hundert и tausend / Tausend в номинативе и аккузативе множественного числа могут не склоняться, если другое слово показывает падеж:
    Viele hundert(e) / Hundert(e) kamen zur Veranstaltung. - Много тысяч / Тысячи пришли на мероприятие.
    При указании числа hundert / Hundert и tausend / Tausend в генитиве множественного числа склоняются как существительное, если другое слово (например, vieler) показывает падеж:
    Wir erwarteten die Beteiligung vieler tausende / Tausende. - Мы ожидали участия многих тысяч (человек).
    Если другое слово не показывает падеж, числительное склоняется как прилагательное:
    Wir erwarteten die Beteiligung tausender / Tausender. - Мы ожидали участия тысяч (человек).
    Hundert / hundert и Tausend / tausend склоняются по принципу сильного склонения, die Million, die Milliarde – как существительные женского рода:
    Seit dem Erdbeben leben noch hunderte / Hunderte in Baracken / Zelten. - После землетрясения сотни еще живут в бараках / палатках.
    Zum Oktoberfest kommen tausende / Tausende nach München. - На фестиваль пива „Октоберфест“ в Мюнхен приезжают тысячи.
    Bei der nächsten Demonstration rechnet die Polizei mit Zehntausenden. - Полиция считает, что на следующую демонстрацию придут десятки тысяч.
    Viele tausende / Tausende von Schülern besuchten das Konzert. - Многие тысячи школьников посетили концерт.
    An den Wahlen nahm eine Million (nahmen zwei Millionen) Menschen. - В выборах принял участие один миллион (приняли участие два миллиона)человек.
    9. Числительные с окончанием -er склоняются:
    Für den Automaten fehlt ihr ein Zehner (10 Cent). - Чтобы позвонить по телефону, ей не хватает монеты, достоинством в 10 центов.
    Man spricht von dem raschen Wirtschaftswachstum in den Fünfzigern / 50er Jahren. - Говорят о быстром экономическом росте в пятидесятых / 50-х годах.
    Bewunderswert war die sportliche Leistung eines Sechzigers. - Поразительны были спортивные успехи мужчины, которому было 60-70 лет.
    10. Числительные, начиная с 1 000 000, относятся к женскому роду (в номинативе множественного числа имеют окончание -en):
    zwei Millionen два миллиона, drei Milliarden три миллиарда, vier Billionen четыре триллиона

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Склонение количественных числительных

  • 40 воспитанник

    m Zögling, Schüler; Pflegekind n
    * * *
    воспи́танник m Zögling, Schüler; Pflegekind n
    * * *
    воспи́танник
    <>
    м
    воспи́танниц|а
    <>
    ж
    1. (пито́мец) Absolvent m, Absolventin f
    воспи́танник Моско́вского университе́та Absolvent der Moskauer-Universität
    2. (приëмыш) Zögling m
    в воспи́таннике души́ не ча́ять den Zögling über alles lieben
    * * *
    n
    1) gener. Eleve, Elevin, Schützling, Zögling
    2) dial. Ziehkind
    3) law. Schüler (íàïð. in einem Internat), Verdingskind

    Универсальный русско-немецкий словарь > воспитанник

См. также в других словарях:

  • Schuler — ist der Familienname von folgenden Personen: Adrian Schuler (* 1992), Schweizer Skispringer Alf Schuler (* 1945), deutscher Künstler (Bildhauerei, Objekte, Wandstücke, Bodenarbeiten, Zeichnungen, minimalistische Formen) Alfred Schuler (1865–1923) …   Deutsch Wikipedia

  • Schuler — is the surname of: * Hans Schuler, American sculptor * Markus Schuler, German soccer player * Mike Schuler * Max Schuler, Maximilian Max Schuler , German engineer, first described the Schuler tuning * Raymond T. Schuler, commissioner of the New… …   Wikipedia

  • Schuler AG — Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN …   Deutsch Wikipedia

  • SCHULER (T.) — SCHULER THÉOPHILE (1821 1878) Né à Strasbourg et fils de pasteur, Théophile Schuler est un artiste lié au mouvement dit du «romantisme alsacien», auquel se rattache également Gustave Brion, comme l’a bien montré, en 1979, l’exposition Théophile… …   Encyclopédie Universelle

  • Schüler — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Schülerin • Lernender • Lernende Bsp.: • Die Schule hat 400 Schüler …   Deutsch Wörterbuch

  • Schüler [1] — Schüler, 1) jeder welcher die Schule besucht; Fahrende S., s. Scholastici vagantes; vgl. Fahrende Leute; 2) Zögling eines Gelehrten od. Künstlers; 3) ein solcher, welcher die Grundsätze seines Lehrers in seinen Werken befolgt, s. Schule 3); 4)… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schüler [2] — Schüler, 1) Georg, s. Sabinus. 2) Gottlieb Christian, geb. 1798 in Salzungen, wurde 1820 Advocat daselbst, 1827 Amtssecretär in Glücksbrunn, 1829 Assessor beim Kreisgericht Salzungen, 1833 Landtagsdeputirter u. stand als solcher auf Seiten der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schuler — Schuler, Georg, s. Sabinus …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schüler — Schüler, Georg, s. Sabinus, Georg …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Schuler — Dérivé de l allemand Schule (= école), désigne un étudiant (variante : Schuller). Le nom est parfois porté par des juifs, pour qui le mot Schule désigne la synagogue, à la fois lieu d étude et de culte …   Noms de famille

  • Schüler(in) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Student(in) Bsp.: • An dieser Universität sind viele Studentinnen …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»