-
1 schänden
schänden v defile; rape, violate -
2 schänden
v/t1. (entweihen) desecrate, defile; ein Grab / einen Friedhof / eine Leiche schänden desecrate a grave / a cemetery / violate a corpse2. (Ansehen etc.) disgrace, dishono(u)r, bring shame upon3. altm. (sexuell missbrauchen) violate, abuse* * *to dishonour; to disgrace; to dishonor* * *schạ̈n|den ['ʃɛndn]vtLeichnam to violate, to defile; Heiligtum, Grab, Friedhof, Denkmal auch to desecrate; Sabbat, Sonntag etc to violate, to desecrate; Frauen, Kinder to violate; Ansehen, Namen to dishonour (Brit), to dishonor (US), to discredit, to sully* * *schän·den[ˈʃɛndn̩]vt▪ etw \schänden to discredit [or dishonour] sthjds Ruf \schänden to sully sb's name▪ etw \schänden to defile [or ruin] sth3. (entweihen)▪ etw \schänden Grab, Leichnam, Denkmal to desecrate [or defile] sth* * *transitives Verb defile <memorial, work of art, etc.>; desecrate, defile <holy place, grave, relic>; violate < corpse>* * *schänden v/t1. (entweihen) desecrate, defile;ein Grab/einen Friedhof/eine Leiche schänden desecrate a grave/a cemetery/violate a corpse2. (Ansehen etc) disgrace, dishono(u)r, bring shame upon3. obs (sexuell missbrauchen) violate, abuse* * *transitives Verb defile <memorial, work of art, etc.>; desecrate, defile <holy place, grave, relic>; violate < corpse>* * *v.to disgrace v.to rape v. -
3 schänden
schän·den [ʼʃɛndn̩]vt1) ( verächtlich machen)etw \schänden to discredit [or dishonour] sth;jds Ruf \schänden to sully sb's nameetw \schänden to defile [or ruin] sth3) ( entweihen)etw \schänden Grab, Leichnam, Denkmal to desecrate [or defile] sth -
4 schänden
1. disgrace2. to desecrate3. to rape -
5 zu Schanden
zu|schạn|den [tsu'ʃandn]adv (geh)zuschanden machen (fig) — to ruin, to wreck
* * *zu·schan·den, zu Schan·den[tsuˈʃandn̩]adv (geh)jds Hoffnungen \zu Schanden machen to wreck [or ruin] sb's hopesein Pferd \zu Schanden reiten to ruin a horsealle seine Hoffnungen gingen \zu Schanden all his plans came to nought* * *zuschanden machen ruin, wreck, destroy; (Hoffnungen) destroy, dash;zuschanden werden Pläne etc: come to nothing, be ruined -
6 zu Schanden
-
7 Besser arm in Ehren als reich in Schanden.
ausdr.A good reputation is better than riches. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Besser arm in Ehren als reich in Schanden.
-
8 Besser arm in Ehren als reich in Schanden.
A good name is better than riches.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Besser arm in Ehren als reich in Schanden.
-
9 Schändung
f2. der Ehre etc.: disgrace (+ Gen to)* * *die Schändungdesecration; ravishment* * *Schạ̈n|dung ['ʃɛndʊŋ]f -, -en(von Leichnam) violation, defilement; (von Heiligtum, Grab, Denkmal auch) desecration; (von Sabbat, Frauen, Kindern) violation; (von Namen, Ansehen) dishonouring (Brit), dishonoring (US), discrediting, sullying* * *Schän·dung<-, -en>f desecration, defilement; (Vergewaltigung) violation* * *die; Schändung, Schändungen s. schänden: desecration; defilement* * *2. der Ehre etc: disgrace (+gen to)* * *die; Schändung, Schändungen s. schänden: desecration; defilement* * *f.desecration n.disfiguration n.mutilation n.rape n. -
10 zuschanden
zu|schạn|den [tsu'ʃandn]adv (geh)zuschanden machen (fig) — to ruin, to wreck
* * *zu·schan·den, zu Schan·den[tsuˈʃandn̩]adv (geh)jds Hoffnungen \zuschanden machen to wreck [or ruin] sb's hopesein Pferd \zuschanden reiten to ruin a horsealle seine Hoffnungen gingen \zuschanden all his plans came to nought* * *etwas zuschanden machen — wreck or ruin something
zuschanden werden — be wrecked or ruined
* * *zuschanden machen ruin, wreck, destroy; (Hoffnungen) destroy, dash;zuschanden werden Pläne etc: come to nothing, be ruined* * *etwas zuschanden machen — wreck or ruin something
zuschanden werden — be wrecked or ruined
-
11 zuschanden,
zu Schanden Adv.: zuschanden fahren (Auto) wreck, write off umg.; zuschanden machen ruin, wreck, destroy; (Hoffnungen) destroy, dash; zuschanden reiten (Pferd) ride into the ground; (Hose, Sattel) wear out, ruin; zuschanden werden Pläne etc.: come to nothing, be ruined
См. также в других словарях:
Schänden — Schänden, verb. reg. act. Schande zufügen, in der fünften Bedeutung dieses Hauptwortes. 1. Eigentlich, so fern Schande ehedem körperliche Verletzung bedeutet, ist schänden verletzen überhaupt; in welcher Bedeutung es doch nur in einigen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schänden — Schänden, 1) einer Person od. Sache Schaden zufügen; 2) körperlich verletzen, verstümmeln, verunstalten; bes. aber 3) sittlich verletzen od. beschädigen, der Ehre berauben, entehren, zur Befriedigung der Wollust mißbrauchen; daher Schändung, so v … Pierer's Universal-Lexikon
schänden — V. (Aufbaustufe) jmds. Ansehen verletzen Synonym: Schande bereiten Beispiel: Er hat den guten Namen unserer Familie geschändet … Extremes Deutsch
schänden — vergewaltigen; missbrauchen; zum Sex zwingen; misshandeln * * * schän|den [ ʃɛndn̩], schändete, geschändet <tr.; hat: 1. etwas, was Respekt, Achtung verdient, durch eine Handlung, besonders durch gewaltsames, zerstörendes Vorgehen, entehren,… … Universal-Lexikon
schänden — schạ̈n·den; schändete, hat geschändet; [Vt] 1 etwas schänden etwas, das (meist wegen seines religiösen Charakters) sehr respektiert wird, schmutzig machen oder beschädigen ≈ entweihen <einen Friedhof, ein Grab, eine Kirche schänden> 2 etwas … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schänden — a) Schande bereiten/zufügen. b) [sexuell] missbrauchen, sich vergehen, vergewaltigen, sich vergreifen; (veraltet): stuprieren, verführen; (Rechtsspr.): notzüchtigen. c) beflecken, beschädigen, beschmutzen, entehren, entheiligen, entweihen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
schänden — Schande: Das altgerm. Wort mhd. schande, ahd. scanta, got. skanda, niederl. schande, aengl. scand ist eine Ableitung vom Stamm des unter ↑ Scham behandelten Substantivs, wobei md zu nd angeglichen wurde. Schon ahd. ist »zuschanden werden« für… … Das Herkunftswörterbuch
Schänden — 1. Dai sik schennt, dai sik kennt. (Iserlohn.) – Woeste, 77, 308. 2. Der sich selbs schend, lobt niemandt. – Gruter, I, 17; Eyering, I, 541. Lat.: Domesticum thesaurum calumniari. (Tappius, 47a; Philippi, I, 124.) 3. Es kan keiner den andern… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
schänden — schạ̈n|den … Die deutsche Rechtschreibung
zu Schanden — zu|schan|den [ts̮u ʃandn̩], zu Schan|den <Adverb> (geh.): in einem Zustand des Zerstörtseins, Zugrunde gerichtet Seins, Unbrauchbarseins: jmds. Hoffnungen zuschanden machen; alle Pläne wurden zuschanden; ich habe den neuen Wagen zuschanden… … Universal-Lexikon
zu Schanden — D✓zu|schạn|den, zu Schạn|den ; D✓zuschanden oder zu Schanden machen, werden … Die deutsche Rechtschreibung