Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

scalpere

  • 1 schneiden

    schneiden, I) v. tr.: 1) im allg.: secare (auch v. Chirurgen). – scalpere (schnitzen, v. Holz- od. Steinschneider). – metere. demetere (mähen, abmähen). – temperare (zuspitzen, abkippen, die Feder, den Griffel). – recīdere. praecīdere (vorn ab-, kurz schneiden, z.B. capillos). – klein sch., minutim consecare. – sich sch. (mit dem Messer, mit dem Schwerte), cultro, gladio se vulnerare. – aus etwas (heraus) sch., exsecare alqd alci rei. – in etwas schneiden, d. i. a) zerschneiden, secare, consecare in etc. (z.B. arborem in laminas secare): in Stücke sch., minutim od. minutatim consecare, concīdere. – b) schneidend in etw. graben, scalpere in alqa re (in etwas schnitzen, z.B. alqm in gemma); incīdere in alqd od. in alqa re (in etwas hineinschneiden, s. eingraben no. II) in Stein (Edelstein) sch., gemmas scalpere. – die Bienenstöcke sch., favos eximere, demetere; mel eximere. – jmdm. wie aus dem Gesichte (aus den Augen) geschnitten sein, mirā similitudine totum alqm exscribere. – 2) als mathem. t. t.:secare (z.B. lineam circinationis [2056] duobus locis). – sich in der Mitte sch., medios inter se dividi. – II) v. intr.: 1) scharf sein: acutum esse. – nicht mehr sch., secandi vim perdidisse. – 2) einen empfindlichen Eindruck machen, z.B. die Kälte schneidet ins Gesicht, frigus od. vis frigoris in os occurrit. – es schneidet mich im Leibe, torminibus od. ex intestinis laboro.

    deutsch-lateinisches > schneiden

  • 2 kratzen

    kratzen, radere (mit einem spitzen Werkzeug über die Oberfläche eines Dinges fahren). – [1495] scabere (schaben). – scalpere (scharren). – fricare. perfricare (krauen). – sich den Kopf, sich hinter den Ohren k., caput scabere; caput scalpere (z.B. digito uno); caput perfricare (z.B. sinistrā manu).

    deutsch-lateinisches > kratzen

  • 3 gravieren [1]

    1. gravieren = mit dem Grabstichel stechen, scalpere. – in etw. g., s. eingraben no. II.

    deutsch-lateinisches > gravieren [1]

  • 4 aufkratzen

    aufkratzen, die Erde mit den Nägeln, terram scalpere unguibus: eine Wunde au., vulnus refricare: die Haut, cutem exulcerare (wund machen).

    deutsch-lateinisches > aufkratzen

  • 5 bilden

    bilden, I) eig.: a) formen, gestalten: fingere. effingere (aus einer rohen Masse ein neues Gebilde verfertigen). – figurare. formare. formam alcis rei facere (aus einer Masse in eine Gestalt bringen). – imaginem alcis rei ducere (ein Bild, Ebenbild von etwas aus einer Masse formen); alle: aus etwas, ex alqa re. – fabricari (aus den nötigen Bestandteilen zusammensetzen). – caelare (durch Formen u. Gießen b.). – sculpere. scalpere (mit dem Schnitzmesser, Grabstichel, Meißel etc. schnitzen, schneiden, eingraben, stechen). – facere (machen, z. B. homines, v. Prometheus). – efficere (übh. zustande bringen, z. B. his cohortibus coactis legionem efficit). – moliri (schaffend zuwege bringen, z. B. insulas, v. einem Flusse). – reddere (herstellen, z. B. peninsula reddita ventorum flatu congeriem arenae accumulantium). – instituere (einrichten, z. B. quartam aciem sex cohortium numero: u. collegium figulorum). – constituere (aufstellen, errichten, z. B. tres legiones: u. fest begründen, z. B. rem publicam). condere (gründen, z. B. novas civitates, novum collegium). – instruere alqm alqā re (durch Beibringung von Kenntnissen jmd. tüchtig machen, zu etw., ad alqd). – Wörter b., verba fabricari; verba fingere et formare: [480] die bildenden Künste, artes, quae in effectu positae sunt. artes effectivae (im Gegensatz zu den theoretischen etc.): die bildende Kraft, effectio: ein b. Künstler, fictor. – sich bilden – entstehen, oriri. nasci. enasci. fieri (entstehen, w. vgl.). – informari (in der Idee entworfen werden, v. Begriffen). – in etwas sich b., innasci in alqa re (z. B. lapis in vesica innatus). – b) in weit. Bed. = ausmachen, z. B. den rechten Flügel b., dextrum cornu tenere: das Zentrum b., in media acie consistere. – II) uneig., in geistiger u. sittlicher Hinsicht: fingere. formare. conformare. excolere (geistig kultivieren, ausbilden, z. B. mentem peregrinationibus: u. animos doctrinā: u. ingenia disciplinis). expolire (die rauhe Außenseite abschleifen). – instituere, zu etw., ad alqd (in einem bestimmten Fache die gehörige Unterweisung geben, z. B. zum Redner, ad dicendum). acuere (schärfen, z. B. ingenia adulescentium, Ggstz. obtundere). – ad humanitatem informare (gesittet machen, ein Volk etc.). – die Jugend b., puerilem aetatem ad humanitatem informare (gesittet im Betragen u. Umgange übh. machen); iuventutem ad honestatem fingere. iuventutis mentem ad virtutem fingere (sittlich gut, tugendhaft machen): jmd. zum öffentlichen Redner b., alqm foro et eloquentiae parare: die Schule des Lysias hat die besten Redner gebildet, Lysiae schola principes oratorum dedit (hat geliefert). – jmd. nach sich b., alqm in suos mores formare: sich nach jmd. b., se formare in alcis mores; exemplum capere od. sumere de alqo (sich jmd. zum Beispiel nehmen). – gebildet, s. bes. – Bilden, das, s. Bildung.

    deutsch-lateinisches > bilden

  • 6 meißeln

    meißeln, scalpere. – caelare (mit dem Grabstichel).

    deutsch-lateinisches > meißeln

  • 7 schnitzen

    schnitzen, scalpere; sculpere (von tieferer Arbeit). – etw. aus Holz sch., exsculpere alqd ex ligno.

    deutsch-lateinisches > schnitzen

См. также в других словарях:

  • SCALPERE — a Graeco γλάφω; Aeolico σγάλπω, et Sculpere, a Graeco γλύφω, Aeolic. σγύλπω, uti origine, sic et significatione, conveniunt. Usus tamen et consuerudo obtinuit, ut de his, quae ad signandum cavantur, scalptura proprie diceretur: sculpere vero,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • СКАЛЬП — (англ., от лат. scalpere резать). Кожа с волосами, снятая с черепа пленного неприятеля у краснокожих. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СКАЛЬП англ. scalp, от лат. scalpere, резать. Кожа с волосами,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • scalpel — [ skalpɛl ] n. m. • 1539 scalpelle; scapel v. 1370; var. scalpre; rare av. XVIIIe; lat. scalpellum, de scalprum, de scalpere « graver, tailler » ♦ Chir. Petit couteau à manche plat destiné aux opérations chirurgicales, aux dissections. Incision… …   Encyclopédie Universelle

  • СКАЛЬПЕЛЬ — (лат., от scalpere царапать, резать). 1) род небольшого, острого инструмента, употребляемого хирургами и анатомами, хирургически ланцет. 2) инструмент, род долота, употребляемый гранильщиками и каменотесами. Словарь иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • АВРИСКАЛЬПИЙ — (лат. auriscalpium, от auris ухо, и scalpere резать). Хирургический инструмент, для вынимания посторонних тел, попавших в слуховой орган. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АВРИСКАЛЬПИЙ лат.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • skel- — I. skel 1 Also kel . To cut. Derivatives include scalp, skill, cutlass, half, scalpel, and sculpture. 1. a. shell, from …   Universalium

  • Skalpell — Seziermesser * * * Skal|pell [skal pɛl], das; s, e: kleines, bei Operationen verwendetes Messer mit fest stehender Klinge: mit dem Skalpell die Haut durchtrennen. * * * Skal|pẹll 〈n. 11〉 kleines chirurg. Messer mit feststehender Klinge [<lat …   Universal-Lexikon

  • CAVATOR — gemmarum scalptor est; cavare enim Latini pro scalpere, ut Graeci διατρῆσαι, posuerunt: gemmas enim qui scalpunt, quasi quosdam in iis cavant sulcos et foramina caelô imprimunt. Hinc in veterib. Inscript. mentio est Cabatorum de sacra via qui non …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Auriscalp — Au ri*scalp ([add] r[i^]*sk[a^]lp), n. [L. auris ear + scalpere to scrape.] An earpick. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dentiscalp — Den ti*scalp, n. [L. dens tooth + scalpere to scrape.] An instrument for scraping the teeth. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Scalpel — Scal pel (sk[a^]l p[e^]l), n. [L. scalpellum, dim. of scalprum a knife, akin to scalpere to cut, carve, scrape: cf. F. scalpel.] (Surg.) A small knife with a thin, keen blade, used by surgeons, and in dissecting. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»