Перевод: со всех языков на итальянский

с итальянского на все языки

scacciare+i+grilli+dalla+testa

  • 1 образумить

    сов. - образу́мить, несов. - образу́мливать
    В разг.
    far rinsavire, far intendere ragione; far mettere la testa a posto

    образу́мить шалуна — far rigare dritto il monello

    * * *
    v
    1) gener. far venire alla ragione, ricondurre (qd) alla ragione (кого-л.), ricondurre alla ragione, ridurre alla ragione, riquadrare il cervello, riquadrare la testa, sbizzarrire, scacciare i grilli dalla testa a (qd) (кого-л.)

    Universale dizionario russo-italiano > образумить

  • 2 выбить дурь из головы

    v
    gener. cavare lo zurro di capo, (чьей-л.) cavare il ruzzo di capo a (qd), levar i grilli dal capo, sbizzarrire, (чьей-л.) scacciare i grilli dalla testa a (qd)

    Universale dizionario russo-italiano > выбить дурь из головы

См. также в других словарях:

  • scacciare — scac·cià·re v.tr. 1a. AU mandar via, allontanare con determinazione: lo scacciarono dal collegio, dal club | LE ripudiare Sinonimi: allontanare, bandire, buttare fuori, cacciare, espellere, estromettere, mettere alla porta. Contrari: accogliere,… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»