-
1 sbrigliare
sbrigliare vt 1) разнуздывать 2) давать неограниченную свободу, давать волю (+ D) sbrigliare la fantasia fig -- дать волю фантазии 3) sbrigliare un'ernia med -- вправить грыжу sbrigliarsi 1) разнуздываться 2) fig распускаться, разнуздываться, давать себе волю, не знать удержу -
2 sbrigliare
sbrigliare v.tr.1 to unbridle2 (fig.) ( sfrenare) to unbridle, to let* loose, to loosen: sbrigliare la fantasia, to give free rein to one's imagination3 (med.) to debride.◘ sbrigliarsi v.rifl.1 to free oneself of the bridle* * *[zbriʎ'ʎare] 1. 2.* * *sbrigliare/zbriλ'λare/ [1]to give* free rein to [ fantasia]II sbrigliarsi verbo pronominale[ persona] to let* oneself go. -
3 sbrigliare
sbrigliaresbrigliare [zbriλ'λa:re]verbo transitivosbrigliare qualcosa einer Sache dativo freien Lauf lassenDizionario italiano-tedesco > sbrigliare
4 sbrigliare
sbrigliare v. ( sbrìglio, sbrìgli) I. tr. 1. (Equit,Chir) débrider. 2. ( fig) débrider, donner libre cours à: sbrigliare la fantasia donner libre cours à son imagination. II. prnl. sbrigliarsi ( fig) se débrider, se déchaîner.5 sbrigliare
vt1) разнуздывать2) давать неограниченную свободу, давать волюsbrigliare la fantasia перен. — дать волю фантазии3)sbrigliare un'ernia мед. — вправить грыжу•Syn:Ant:6 sbrigliare
ś brigliare vt 1) разнуздывать 2) давать неограниченную свободу, давать волю (+ D) sbrigliare la fantasia fig — дать волю фантазии 3): sbrigliare un'ernia med — вправить грыжу ś brigliarsi 1) разнуздываться 2) fig распускаться, разнуздываться, давать себе волю, не знать удержу7 sbrigliare
io sbriglio, tu sbrigli1) давать волю2) снять узду, разнуздать* * *гл.1) общ. быстро делать, давать неограниченную свободу, разнуздывать, дёргать за узду, быстро заканчивать (что- л.), (+D) давать волю2) разг. отправить на тот свет8 sbrigliare vt
[zbriʎ'ʎare](fig : fantasia) to give free rein to9 sbrigliare
vt [zbriʎ'ʎare](fig : fantasia) to give free rein to10 sbrigliare
v.t. (fig.)дать волю + dat.11 sbrigliare qualcosa
sbrigliare qualcosaeiner Sache dativo freien Lauf lassenDizionario italiano-tedesco > sbrigliare qualcosa
12 sbrigliare la fantasia
гл.перен. дать волю фантазииИтальяно-русский универсальный словарь > sbrigliare la fantasia
13 sbrigliare tutte le faccende
гл.общ. быстро закончить все дела, быстро сделать все делаИтальяно-русский универсальный словарь > sbrigliare tutte le faccende
14 sbrigliare un'affare
Итальяно-русский универсальный словарь > sbrigliare un'affare
15 sbrigliare una persona
гл.общ. не заставлять ждать (быстро дать ответ и т.п.; кого-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > sbrigliare una persona
16 sbrigliare una questione
гл.общ. быстро решить вопросИтальяно-русский универсальный словарь > sbrigliare una questione
17 sbrigliato
sbrigliato agg.1 ( di cavallo) unbridled3 ( indisciplinato) unruly.* * *[zbriʎ'ʎato] 1.participio passato sbrigliare2.* * *sbrigliato/zbriλ'λato/II aggettivo[ fantasia] unleashed, unbridled.18 imbrigliare
vt1) взнуздывать2) перен. обуздывать, усмирять, укрощатьimbrigliare un terreno — защищать участок от действия воды и ветра•Syn:перен. frenareAnt:19 sfrenare
(- eno) vt1) разнуздывать; снимать узду2) перен. распускать; давать волюsfrenare la fantasia — дать волю фантазии•Syn:allentar le redini, sbrigliare, scatenare; sfogarsi, scoppiare, svampare, uscire, correre la cavallina, passare i limiti, sbrigliarsiAnt:20 разнуздать
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
sbrigliare — [der. di briglia, col pref. s (nel sign. 4), in contrapp. a imbrigliare ] (io sbrìglio, ecc.). ■ v. tr. 1. [lasciare andare liberamente, senza più il freno delle briglie: s. i puledri ] ▶◀ liberare, sciogliere, slegare. ◀▶ imbrigliare. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
sbrigliare — sbri·glià·re v.tr. CO 1. lanciare al galoppo una cavalcatura allentando le briglie e diminuendo la tensione sul morso | liberare dalle briglie e dai finimenti Sinonimi: liberare, scatenare, sfrenare. Contrari: frenare, trattenere. 2. fig., dare… … Dizionario italiano
sbrigliare — {{hw}}{{sbrigliare}}{{/hw}}A v. tr. (io sbriglio ) Levare la briglia | (fig.) Togliere ogni freno: sbrigliare la fantasia. B v. intr. pron. (fig.) Perdere ogni freno … Enciclopedia di italiano
sbrigliare — A v. tr. 1. CONTR. imbrigliare 2. (fig.) dare piena libertà, liberare, sfrenare, scatenare CONTR. frenare, impedire, ostacolare, domare B sbrigliarsi v. intr. pron. (fig.) sfrenarsi, sbizzar … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sbrigliamento — sbri·glia·mén·to s.m. 1. CO lo sbrigliare, lo sbrigliarsi e il loro risultato | fig., il dare libero corso alla fantasia 2. TS chir. operazione che consiste nello sbrigliare un organo o una lesione dai tessuti che li soffocano o li comprimono:… … Dizionario italiano
liberare — li·be·rà·re v.tr. (io lìbero) FO 1a. rimettere in libertà, restituire alla libertà: liberare un prigioniero, uno schiavo; liberare un animale dalla gabbia Contrari: asservire, assoggettare, catturare, imprigionare, incarcerare, prendere,… … Dizionario italiano
sbizzarrire — sbiz·zar·rì·re v.tr. 1. OB far passare i capricci; domare lo spirito di ribellione o l aggressività 2. CO dare libero sfogo alla propria inventiva, a un sentimento e sim.: sbizzarrire la propria creatività Sinonimi: sbrigliare. {{line}} {{/line}} … Dizionario italiano
sbrigliato — sbri·glià·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → sbrigliare, sbrigliarsi 2. agg. CO di cavalcatura, priva delle briglie o con le briglie allentate 3. agg. CO di qcn., molto vivace e rumoroso 4a. agg. CO di qcn., disinvolto, senza freni morali 4b.… … Dizionario italiano
sfrenare — sfre·nà·re v.tr. e intr. (io sfréno, sfrèno) 1. v.tr. BU togliere il freno, liberare dal freno, spec. con riferimento a un veicolo 2a. v.tr. CO fig., lasciare libero di agire, di manifestarsi: sfrenare la fantasia, la propria immaginazione |… … Dizionario italiano
slegare — sle·gà·re v.tr. (io slégo) CO 1. liberare da legature, lacci e sim.: slegare un pacco, i polsi ai prigionieri, il cane Sinonimi: sciogliere. Contrari: 1legare. 2. sciogliere ciò che è annodato: slegare una corda, un fiocco, un nodo Sinonimi:… … Dizionario italiano
trattenere — trat·te·né·re v.tr. (io trattèngo) FO 1a. fermare, bloccare in modo da non lasciare sfuggire: trattienilo per un braccio Sinonimi: fermare. Contrari: lasciar andare, lasciare. 1b. tenere qcn. con la forza o con l autorità in un luogo: mi hanno… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский