Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

sb's+death

  • 61 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) a îngheţa
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) a da/a veni îngheţul
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) a îngheţa (de frig)
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) a congela
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) a îngheţa, a împietri
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) a îngheţa
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) îngheţ
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Romanian dictionary > freeze

  • 62 gloom

    [ɡlu:m]
    1) (a state of not quite complete darkness: I could not tell the colour of the car in the gloom.) semiîntuneric
    2) (sadness: The king's death cast a gloom over the whole country.) tristeţe
    - gloominess

    English-Romanian dictionary > gloom

  • 63 gore

    [ɡo:] 1. noun
    (blood (especially when it is thick and solid): After the battle, the knight was covered in gore.) sânge (închegat)
    2. verb
    ((of an animal) to pierce with its horns, tusks etc: The bull gored the farmer to death.) a străpunge cu coarnele

    English-Romanian dictionary > gore

  • 64 grief

    [ɡri:f]
    (great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) tristeţe; supărare
    - come to grief

    English-Romanian dictionary > grief

  • 65 grim

    [ɡrim]
    1) (horrible; very unpleasant: The soldiers had a grim task looking for bodies in the wrecked houses.) sinistru
    2) (angry; fierce-looking; not cheerful: The boss looks a bit grim this morning.) furios
    3) (stubborn, unyielding: grim determination.) în­că­păţânat
    - grimly
    - like grim death

    English-Romanian dictionary > grim

  • 66 headstone

    noun (a stone put at a grave, usually with the name of the dead person on it, the date of his birth and death etc.) piatră de mormânt

    English-Romanian dictionary > headstone

  • 67 heart attack

    (a sudden failure of the heart to function correctly, sometimes causing death: My father has had a slight heart attack.) criză cardiacă/de inimă

    English-Romanian dictionary > heart attack

  • 68 hell

    [hel]
    ((according to some religions) the place or state of punishment of the wicked after death with much pain, misery etc.) iad
    - hellbent on

    English-Romanian dictionary > hell

  • 69 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) a lovi, a răni
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) a trimite
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) a afecta
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) a ajunge la, a atinge
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lovitură
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) lovitură reuşită
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, melodie de succes
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Romanian dictionary > hit

  • 70 improbable

    [im'probəbl]
    1) (not likely to happen or exist; not probable: Although death at his age was improbable, he had already made his will.) improbabil
    2) (hard to believe: an improbable explanation.) neverosimil
    - improbability

    English-Romanian dictionary > improbable

  • 71 in the event of

    (if (something) occurs: In the event of his death, you will inherit his money.) în eventualitatea

    English-Romanian dictionary > in the event of

  • 72 inquest

    ['inkwest]
    (a legal inquiry into a case of sudden and unexpected death.) an­chetă

    English-Romanian dictionary > inquest

  • 73 kill

    [kil] 1. verb
    (to cause the death of: He killed the rats with poison; The outbreak of typhoid killed many people; The flat tyre killed our hopes of getting home before midnight.) a ucide
    2. noun
    (an act of killing: The hunter was determined to make a kill before returning to the camp.) ucidere
    - kill off
    - kill time

    English-Romanian dictionary > kill

  • 74 knell

    [nel]
    (the sound of a bell giving warning of a death or funeral.) dangăt fu­nebru

    English-Romanian dictionary > knell

  • 75 lament

    [lə'ment] 1. verb
    (to feel or express regret for: We all lament his death; He sat lamenting over his past failures.) a (se) plânge; a se la­menta
    2. noun
    1) (a poem or piece of music which laments something: This song is a lament for those killed in battle.) elegie; lamentaţie
    2) (a show of grief, regret etc: I'm not going to sit listening to her laments all day.) tânguire, văicăreală

    English-Romanian dictionary > lament

  • 76 lethal

    ['li:Ɵəl]
    (causing death; enough to kill: a lethal dose of poison.) letal, mortal

    English-Romanian dictionary > lethal

  • 77 lose

    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) a pierde
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) a pierde
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) a rătăci
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) a pierde
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) a pierde
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Romanian dictionary > lose

  • 78 loss

    [los]
    1) (the act or fact of losing: suffering from loss of memory; the loss (= death) of our friend.) pierdere
    2) (something which is lost: It was only after he was dead that we realized what a loss he was.) pierdere
    3) (the amount (especially of money) which is lost: a loss of 500 pounds.) pierdere

    English-Romanian dictionary > loss

  • 79 malignant

    [mə'liɡnənt]
    1) ((of people, their actions etc) intending, or intended, to do harm: a malignant remark.) maliţios, rău­voi­tor
    2) ((of a tumour, disease etc) likely to become worse and cause death: She died of a malignant tumour.) malign

    English-Romanian dictionary > malignant

  • 80 martyrdom

    noun (the suffering or death of a martyr.) martiriu

    English-Romanian dictionary > martyrdom

См. также в других словарях:

  • Death Note — redirects here. For other uses, see Death Note (disambiguation). Death Note Cover of the first tankōbon for Death Note featuring Ryuk and Light Yagami …   Wikipedia

  • Death (DC Comics) — Death Death, as illustrated by Chris Bachalo. in Death: The Time of Your Life #1. Publication information Publisher DC Comics …   Wikipedia

  • Death (Discworld) — Death Death as illustrated by Paul Kidby in The Art of Discworld. Associations Azrael Mort Ysabell (adoptive daughter) Albert Susan Sto Helit (adoptive granddaughter) Death of Rats …   Wikipedia

  • Death-Metal — Vorläufer: Thrash Metal kultureller Ursprung: Mitte der 1980er Jahre in Großbritannien und den USA. Typische Instrumentierung: E Gitarre – E Bass – Schlagzeug …   Deutsch Wikipedia

  • Death Metal — Entstehungsphase: Mitte der 1980er Jahre Herkunftsort: Großbritannien und USA Stilistische Vorläufer Thrash Metal …   Deutsch Wikipedia

  • Death Metall — Death Metal Vorläufer: Thrash Metal kultureller Ursprung: Mitte der 1980er Jahre in Großbritannien und den USA. Typische Instrumentierung: E Gitarre – E Bass – Schlagzeug …   Deutsch Wikipedia

  • Death Note — デスノート (Desu Nōto) Type Shōnen Genre …   Wikipédia en Français

  • Death metal — Saltar a navegación, búsqueda Death metal Orígenes musicales: Thrash metal[1] Inicios del black metal[2] …   Wikipedia Español

  • Death — (d[e^]th), n. [OE. deth, dea[eth], AS. de[ a][eth]; akin to OS. d[=o][eth], D. dood, G. tod, Icel. dau[eth]i, Sw. & Dan. d[ o]d, Goth. dau[thorn]us; from a verb meaning to die. See {Die}, v. i., and cf. {Dead}.] 1. The cessation of all vital… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Death adder — Death Death (d[e^]th), n. [OE. deth, dea[eth], AS. de[ a][eth]; akin to OS. d[=o][eth], D. dood, G. tod, Icel. dau[eth]i, Sw. & Dan. d[ o]d, Goth. dau[thorn]us; from a verb meaning to die. See {Die}, v. i., and cf. {Dead}.] 1. The cessation of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Death bell — Death Death (d[e^]th), n. [OE. deth, dea[eth], AS. de[ a][eth]; akin to OS. d[=o][eth], D. dood, G. tod, Icel. dau[eth]i, Sw. & Dan. d[ o]d, Goth. dau[thorn]us; from a verb meaning to die. See {Die}, v. i., and cf. {Dead}.] 1. The cessation of… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»