Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

say+(1)

  • 21 prompt

    I [prompt] adjective
    (acting, or happening, without delay or punctually: a prompt reply; I'm surprised that she's late. She's usually so prompt.) hurtig; præcis
    - promptness
    - at one/two o'clock prompt
    II [prompt] verb
    1) (to persuade to do something: What prompted you to say that?) tilskynde
    2) (to remind (especially an actor) of the words that he is to say: Several actors forgot their words and had to be prompted.) sufflere
    * * *
    I [prompt] adjective
    (acting, or happening, without delay or punctually: a prompt reply; I'm surprised that she's late. She's usually so prompt.) hurtig; præcis
    - promptness
    - at one/two o'clock prompt
    II [prompt] verb
    1) (to persuade to do something: What prompted you to say that?) tilskynde
    2) (to remind (especially an actor) of the words that he is to say: Several actors forgot their words and had to be prompted.) sufflere

    English-Danish dictionary > prompt

  • 22 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) højre
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rigtig; ret
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) korrekt
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rigtig
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) ret
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) (have) ret
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) højre
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) højre
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) lige
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) lige
    3) (close: He was standing right beside me.) tæt
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt
    5) (to the right: Turn right.) til højre
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rigtigt
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) korrigere; rette
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') ok!; ja!; selvfølgelig!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) højreorienteret
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) højre
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rigtig; ret
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) korrekt
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rigtig
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) ret
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) (have) ret
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) højre
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) højre
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) lige
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) lige
    3) (close: He was standing right beside me.) tæt
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt
    5) (to the right: Turn right.) til højre
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rigtigt
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) korrigere; rette
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') ok!; ja!; selvfølgelig!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) højreorienteret
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Danish dictionary > right

  • 23 speak out of turn

    1) (to speak without permission in class etc.) sige noget, uden at have fået lov
    2) (to say something when it is not your place to say it or something you should not have said.) sige noget i utide; sige noget uklogt
    * * *
    1) (to speak without permission in class etc.) sige noget, uden at have fået lov
    2) (to say something when it is not your place to say it or something you should not have said.) sige noget i utide; sige noget uklogt

    English-Danish dictionary > speak out of turn

  • 24 there's no saying

    (it is impossible to say, know etc: There's no denying it; There's no knowing what she will say.) det er umuligt at sige/vide
    * * *
    (it is impossible to say, know etc: There's no denying it; There's no knowing what she will say.) det er umuligt at sige/vide

    English-Danish dictionary > there's no saying

  • 25 acknowledge

    [ək'noli‹]
    1) (to admit as being fact: He acknowledged defeat; He acknowledged that I was right.) indrømme; erkende
    2) (to say (usually in writing) that one has received (something): He acknowledged the letter.) bekræfte
    3) (to give thanks for: He acknowledged their help.) takke
    4) (to greet someone: He acknowledged her by waving.) hilse
    - acknowledgement
    - acknowledgment
    * * *
    [ək'noli‹]
    1) (to admit as being fact: He acknowledged defeat; He acknowledged that I was right.) indrømme; erkende
    2) (to say (usually in writing) that one has received (something): He acknowledged the letter.) bekræfte
    3) (to give thanks for: He acknowledged their help.) takke
    4) (to greet someone: He acknowledged her by waving.) hilse
    - acknowledgement
    - acknowledgment

    English-Danish dictionary > acknowledge

  • 26 add

    [æd]
    1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) tilsætte
    2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) addere; lægge sammen
    3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) tilføje
    4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) øge; gøre større
    - additional
    * * *
    [æd]
    1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) tilsætte
    2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) addere; lægge sammen
    3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) tilføje
    4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) øge; gøre større
    - additional

    English-Danish dictionary > add

  • 27 admit

    [əd'mit]
    past tense, past participle - admitted; verb
    1) (to allow to enter: This ticket admits one person.) give adgang
    2) (to say that one accepts as true: He admitted (that) he was wrong.) indrømme
    - admission
    - admittance
    - admittedly
    * * *
    [əd'mit]
    past tense, past participle - admitted; verb
    1) (to allow to enter: This ticket admits one person.) give adgang
    2) (to say that one accepts as true: He admitted (that) he was wrong.) indrømme
    - admission
    - admittance
    - admittedly

    English-Danish dictionary > admit

  • 28 afraid

    [ə'freid]
    1) (feeling fear or being frightened (of a person, thing etc): The child is not afraid of the dark; She was afraid to go.) bange
    2) (sorry (to have to say that): I'm afraid I don't agree with you.) bange for; ked af
    * * *
    [ə'freid]
    1) (feeling fear or being frightened (of a person, thing etc): The child is not afraid of the dark; She was afraid to go.) bange
    2) (sorry (to have to say that): I'm afraid I don't agree with you.) bange for; ked af

    English-Danish dictionary > afraid

  • 29 allege

    [ə'le‹]
    (to say, especially in making a legal statement, without giving proof: He alleged that I had been with the accused on the night of the murder.) hævde; påstå
    * * *
    [ə'le‹]
    (to say, especially in making a legal statement, without giving proof: He alleged that I had been with the accused on the night of the murder.) hævde; påstå

    English-Danish dictionary > allege

  • 30 apologise

    (to say that one is sorry, for having done something wrong, for a fault etc: I must apologize to her for my rudeness.) undskylde
    - apologetically
    - apology
    * * *
    (to say that one is sorry, for having done something wrong, for a fault etc: I must apologize to her for my rudeness.) undskylde
    - apologetically
    - apology

    English-Danish dictionary > apologise

  • 31 apologize

    (to say that one is sorry, for having done something wrong, for a fault etc: I must apologize to her for my rudeness.) undskylde
    - apologetically
    - apology
    * * *
    (to say that one is sorry, for having done something wrong, for a fault etc: I must apologize to her for my rudeness.) undskylde
    - apologetically
    - apology

    English-Danish dictionary > apologize

  • 32 assert

    [ə'sə:t]
    1) (to say definitely: She asserted that she had not borrowed his book.) hævde; fastholde
    2) (to insist on: He should assert his independence.) holde fast på
    - assertive
    - assert oneself
    * * *
    [ə'sə:t]
    1) (to say definitely: She asserted that she had not borrowed his book.) hævde; fastholde
    2) (to insist on: He should assert his independence.) holde fast på
    - assertive
    - assert oneself

    English-Danish dictionary > assert

  • 33 at a loss

    (not knowing what to do, say etc: He was at a loss for words to express his gratitude.) i vildrede
    * * *
    (not knowing what to do, say etc: He was at a loss for words to express his gratitude.) i vildrede

    English-Danish dictionary > at a loss

  • 34 be driving at

    (to be trying to say or suggest: I don't know what you're driving at.) antyde
    * * *
    (to be trying to say or suggest: I don't know what you're driving at.) antyde

    English-Danish dictionary > be driving at

  • 35 beg someone's pardon

    (to say one is sorry (usually for having offended someone else etc): I've come to beg (your) pardon for being so rude this morning.) undskylde; bede om tilgivelse
    * * *
    (to say one is sorry (usually for having offended someone else etc): I've come to beg (your) pardon for being so rude this morning.) undskylde; bede om tilgivelse

    English-Danish dictionary > beg someone's pardon

  • 36 beyond

    [bi'jond]
    1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) på den anden side
    2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) udover; længere
    3) (out of the range, power etc of: beyond help.) udenfor
    4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) ud over
    - beyond expectation
    - beyond one's means
    * * *
    [bi'jond]
    1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) på den anden side
    2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) udover; længere
    3) (out of the range, power etc of: beyond help.) udenfor
    4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) ud over
    - beyond expectation
    - beyond one's means

    English-Danish dictionary > beyond

  • 37 blurt out

    (to say (something) suddenly: He blurted out the whole story.) buse ud med; røbe
    * * *
    (to say (something) suddenly: He blurted out the whole story.) buse ud med; røbe

    English-Danish dictionary > blurt out

  • 38 broadly

    adverb (generally: Broadly speaking, I'd say your chances are poor.) generelt
    * * *
    adverb (generally: Broadly speaking, I'd say your chances are poor.) generelt

    English-Danish dictionary > broadly

  • 39 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalde
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalde
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) råbe
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) tilkalde
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) besøge
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe
    7) ((in card games) to bid.) melde
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) råb; skrig
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle-)sang
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøg; visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonopringning
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrækning
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterspørgsel; behov
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) grund
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalde
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalde
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) råbe
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) tilkalde
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) besøge
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe
    7) ((in card games) to bid.) melde
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) råb; skrig
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle-)sang
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøg; visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonopringning
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrækning
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterspørgsel; behov
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) grund
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Danish dictionary > call

  • 40 chorus

    ['ko:rəs] 1. plural - choruses; noun
    1) (a group of singers: the festival chorus.) kor
    2) (a group of singers and dancers in a musical show.) kor
    3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) omkvæd; refræn
    4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) kor
    2. verb
    (to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) synge i kor; sige i kor
    * * *
    ['ko:rəs] 1. plural - choruses; noun
    1) (a group of singers: the festival chorus.) kor
    2) (a group of singers and dancers in a musical show.) kor
    3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) omkvæd; refræn
    4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) kor
    2. verb
    (to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) synge i kor; sige i kor

    English-Danish dictionary > chorus

См. также в других словарях:

  • SAY (J.-B.) — On reconnaît aujourd’hui en Say l’un des promoteurs de la pensée libérale. Les questions qu’il a posées, encore discutées dans tous les pays, comme sa fameuse «loi des débouchés », dépassent le cadre de l’histoire des idées économiques. D’autres… …   Encyclopédie Universelle

  • say — [sā] vt. SAID, saying; 3d pers. sing., pres. indic., says, said [sez] [ME seien (< orig. 3d pers. sing., pres. indic.), seggen < OE secgan, akin to sagu, a saying, tale (ON saga), Ger sagen, to say < IE base * sekw , to note, see, show,… …   English World dictionary

  • Say — is to communicate orally. It can also refer to: * Say (song), by John Mayer from the film The Bucket List * Say (Ryan Cabrera song), by Ryan Cabrera from the album The Moon Under Water *Say, Niger *Say (software), a Macintosh command line program …   Wikipedia

  • Say — Say, v. t. [imp. & p. p. {Said} (s[e^]d), contracted from sayed; p. pr. & vb. n. {Saying}.] [OE. seggen, seyen, siggen, sayen, sayn, AS. secgan; akin to OS. seggian, D. zeggen, LG. seggen, OHG. sag[=e]n, G. sagen, Icel. segja, Sw. s[ a]ga, Dan.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • say — vb Say, utter, tell, state are comparable when they mean to put into words. Say often means merely to articulate or pronounce {say the words after me} {the baby has not yet learned to say mama or daddy } or is used in reporting something voiced… …   New Dictionary of Synonyms

  • say — ► VERB (says; past and past part. said) 1) utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc. 2) (of a text or symbol) convey information or instructions. 3) (of a clock or watch) indicate (a time). 4) (be said) be asserted …   English terms dictionary

  • Say — bezeichnet folgende Orte: ein Departement in Niger, siehe Say (Departement) eine Stadt in Niger, siehe Say (Niger) Say ist der Familienname folgender Personen: Fazil Say (* 1970), türkischer Pianist und Komponist Jean Baptiste Say (1767–1832),… …   Deutsch Wikipedia

  • say — 1. In ordinary use say occurs as a noun only in the expression have a say (or variants of it such as have a bigger say). 2. The use of say as an imperative in uses such as • Let s meet soon say next Friday is an established idiom. 3. The… …   Modern English usage

  • Say OK — «Say Ok» Sencillo de Vanessa Hudgens del álbum V Género(s) Bubblegum pop Duración 3:41 (Versión Álbum) Discográfica Hollywood Records …   Wikipedia Español

  • Say — (s[=a]), n. [Aphetic form of assay.] 1. Trial by sample; assay; sample; specimen; smack. [Obs.] [1913 Webster] If those principal works of God . . . be but certain tastes and says, as it were, of that final benefit. Hooker. [1913 Webster] Thy… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Say — Say, n. [From {Say}, v. t.; cf. {Saw} a saying.] A speech; something said; an expression of opinion; a current story; a maxim or proverb. [Archaic or Colloq.] [1913 Webster] He no sooner said out his say, but up rises a cunning snap. L Estrange.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»