-
1 santé
rebosar saludDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > santé
-
2 santé
-
3 santé
Miembro viril. -
4 santé de fer
salud de hierroDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > santé de fer
-
5 santé publique
sanidad públicaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > santé publique
-
6 bilan de santé
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bilan de santé
-
7 bulletin de santé
parte médicoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bulletin de santé
-
8 éclatant de santé
resplandeciente de saludDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > éclatant de santé
-
9 ennuis de santé
achaques de saludDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > ennuis de santé
-
10 maison de santé
casa de salud, sanatorioDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > maison de santé
-
11 resplendissant de santé
rebosante de salud / de felicidadDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > resplendissant de santé
-
12 здравие
с. уст.см. здоровьев до́бром здра́вии — en sana salud, en sanidad
во здра́вие — a la salud
здра́вия жела́ю, здра́вия жела́ем! воен. — ¡salud!
••нача́ть за здра́вие, а ко́нчить за упоко́й погов. — comenzar bailando y terminar llorando
* * *с. уст.santé fза здра́вие — à la santé
нача́ть за здра́вие, а ко́нчить за упоко́й разг. шутл. — commencer avec des rires et finir avec des pleurs
-
13 возвратить
(1 ед. возвращу́) сов., вин. п.1) (отдать, помочь обрести кому-либо) devolver (непр.) vt; reembolsar vt, restituir (непр.) vt ( деньги)возврати́ть кни́гу — devolver el libro
возврати́ть свобо́ду — devolver la libertad
возврати́ть зре́ние — devolver la vista
2) (получить, вновь обрести) recobrar vt, recuperar vtвозврати́ть (себе́) здоро́вье — recobrar (recuperar) la salud
про́шлого не возврати́ть — el pasado no vuelve
3) ( заставить вернуться) hacer volver, hacer desandarвозврати́ть с доро́ги — hacer desandar el camino
возврати́ть к жи́зни — volver a la vida
* * *1) ( отдать взятое) rendre vt; renvoyer vt ( отослать); rembourser vt (деньги, издержки); restituer vt ( незаконно взятое)возврати́ть долг — rembourser la dette
возврати́ть утра́ченное — restituer ce qu'on a perdu
2) перен. ( восстановить)возврати́ть кому́-либо зре́ние — rendre la vue à qn
возврати́ть себе́ здоро́вье — recouvrer la santé
возврати́ть себе́ уваже́ние — regagner l'estime
3) ( заставить вернуться) faire revenir vtвозврати́ть кого́-либо с доро́ги — faire rebrousser chemin à qn, faire revenir qn sur ses pas
-
14 воловий
-
15 заздравный
прил.заздра́вный тост — brindis m
подня́ть заздра́вный ку́бок ( за кого-либо) — birndar (por), beber a la salud (de)
отслужи́ть заздра́вный моле́бен церк. — hacer votos
* * *заздра́вный тост — toast m
подня́ть заздра́вный ку́бок за кого́-либо — boire à la santé de qn, porter un toast
-
16 надорвать
надорва́ть1. duonŝiri, subŝiri;2. перен.: \надорвать си́лы superstreĉi la fortojn;\надорвать здоро́вье ruinigi la sanon;\надорваться (поднимая тяжесть) sin superstreĉi.* * *сов., вин. п.2) перен. estropear vtнадорва́ть здоро́вье — arruinar la salud
надорва́ть свои́ си́лы — estar rendido de cansancio, perder sus fuerzas
надорва́ть го́лос — forzar la voz
••надорва́ть живо́тики со́ смеху (от хо́хота) прост. — descoyuntarse (desternillarse) de risa
* * *1) déchirer vtнадорва́ть конве́рт — déchirer l'enveloppe
2) перен.надорва́ть здоро́вье — ruiner la santé
надорва́ть (свои́) си́лы — se surmener
надорва́ть го́лос — s'érailler la voix
-
17 пыхать
разг.он пы́шет здоро́вьем — il respire la santé
он пы́шет гне́вом — il est enflammé ( или transporté) de colère
от пе́чки пы́шет (жа́ром) — le poêle [pwal] est tout brûlant
-
18 bulletin
substantif masculin → inflexiones1 Boletín2 Parte: bulletin météorologique, de santé, parte meteorológico; facultativo3 Talón: bulletin de bagages, talón de equipajes4 Papeleta substantif féminin: bulletin de vote, papeleta de voto -
19 démolir
-
20 déranger
1 Desarreglar desordenar descomponer2 (la santé, l'estomac) Alterar3 (gêner) Molestar, estorbar4 Molestarse, CONJUGAISON como, engager.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
SANTÉ — Si, depuis le développement de la pathologie, on n’emploie plus le mot de maladie(s) qu’au pluriel, a survécu trop longtemps la notion de santé (au singulier), concept vide mais unique pour lequel on s’efforce de trouver alors une espèce de… … Encyclopédie Universelle
Sante — Santé La santé est un état de complet bien être physique, mental et social, et ne consiste pas seulement en une absence de maladie ou d infirmité. Cette définition est celle du préambule[1] de 1946 à la Constitution de l organisation mondiale de… … Wikipédia en Français
santé — Santé. s. f. Estat de celuy qui est sain, qui se porte bien. Bonne santé. parfaite santé. santé entiere, robuste, forte santé. foible santé. santé delicate. cela ruine la santé. avoir soin de sa santé. estre en santé. conserver sa santé.… … Dictionnaire de l'Académie française
santé — Santé, Salus, Sanitas, Salubritas, Bona valetudo. Santé ou maladie, Valetudo. Bonne santé, Bona vel Prospera valetudo. Santé entiere, Incolumitas. Meilleure santé, Firmior valetudo. Pleine santé, Integra valetudo. Avoir esgard à sa santé, Parcere … Thresor de la langue françoyse
Sante — ist der Familienname folgender Personen: Georg Wilhelm Sante (1896–1984), deutscher Historiker und Archivar Günther Sante (1920–1993), deutscher Politiker (CDU) und Mitglied des Niedersächsischen Landtages Wilhelm Sante (1886–1961), Ministerial… … Deutsch Wikipedia
Sante — (Калифея (Халкидики),Греция) Категория отеля: Адрес: Efxinos Pontos & 25th Martiou 6, Калифея (Халк … Каталог отелей
santé — SANTÉ: trop de santé, cause de maladie … Dictionnaire des idées reçues
sante — sante, santer obs. forms of saint, saunter … Useful english dictionary
Santé — Cet article concerne le concept général. Pour la prison située à Paris, voir prison de la Santé. La Star of Life désignant la santé générale. La santé est un état de complet bien êtr … Wikipédia en Français
santé — (san té) s. f. 1° État de celui qui est sain, qui se porte bien ; exercice permanent et facile de toutes les fonctions de l économie. • Je vous pourrais servir de quelque chose si j avais de la santé, BALZ. liv. II, lett. 3. • Je ne croirai … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SANTÉ — s. f. État de celui qui est sain, qui se porte bien. Bonne santé. Mauvaise santé. Parfaite santé. Santé entière, ferme, robuste. Forte santé. Santé chancelante. Santé délicate. Santé brillante. L éclat de la santé. Un visage brillant,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)