-
1 Кровный
- propinqua cognatione conjunctus; consanguineus; sanguinis conjunctione proximus; consanguinitate propinquus;• по праву кровного родства - jure sanguinis;
• находиться с кем-л. в кровном родстве - cohaerere alicui sanguine; attingere aliquem sanguine;
-
2 Видеть
- videre (aliquem cottidie; oves properantes domum); cernere; oculis cernere; uti oculis (recte; minus); conspectum alicujus rei habere; in conspectu esse; respicere;• хорошо (далеко) видеть - bene, acriter (longius) videre;
• не далеко видеть - parum prospicere;
• Я словно остолбенел - ничего не вижу, ничего не слышу - nec oculis, nec auribus consto; neque oculis, neque auribus competo; plane obstupefactus, stupore oppressus;
• этим глазом я вижу хуже - isto ego oculo minus utor;
• плохо видеть - caecut(t)ire (oculi mihi caecuttiunt);
• видеть издали, с близкого расстояния - eminus, e propinquo videre;
• я не вижу никакой надежды - quid sperem, non dispicio;
• сердце болит, когда я вижу, кто я теперь и кем я был - cor dolet, quum scio ut nunc sum atque ut fui;
• сразу видно - scires (propaginem Gigantum e sanguine natam);
• донёс ему, будто видел то, чего (в действительности) не видел - quod non vidisset, pro viso sibi renuntiasse;
• ты ушёл, чтобы никогда больше меня не (у)видеть - me nunquam visurus abisti;
• видеть, что (как) кто-л. бежит - videre aliquem fugere;
• тебя ли я вижу? - est te videre?
• кто видел нечто подобное? где это видано? - quis hoc vidit?
• не видеть - requirere (prudentiam in aliqua re);
-
3 Грязный
- sordidus; coenosus; limosus; lutulentus; stercorosus (aqua); stercoreus (miles); squalus (vestis); squalidus (corpora; homo); spurcus (saliva; umor); spurcatus (helluo spurcatissimus); impurus; immundus; obsoletus (sanguine, sordibus); -
4 Заливать
- undare (campos sanguine); aspergere; perfundere; suffundere; -
5 Кровавый
- crudus (exta; caro); cruentus; cruentatus; sanguineus; sanguinosus; sanguilentus;• кровавый меч - ensis sanguine imbutus;
• кровавая война - bellum cruentum;
• вести между собой кровавые и жестокие войны - cruenta et sanguinaria inter se bella gerere;
• кровавый дождь - sanguineus imber;
• кровавый понос - dysenteria;
• кровавая рвота - haematemasis; morbus niger; vomitus cruentus;
-
6 Кровь
- sanguis,inis,m; cruor; haema;• проливать за что-л. кровь - impendere sanguinem in aliquid; sanguinem fundere / effundere;
• он жалуется, что мало пролито крови - queritur facti sanguinis esse parum;
• кровь убитых - caesus sanguis;
• кровь, приливающая к сердцу - sanguis cordi suffusus;
• налитые кровью глаза - suffusi cruore oculi;
• с глазами, налитыми кровью - oculos suffectus sanguine;
• кровь испорченная - sanguis vitiosus;
• кровь запекшаяся - sanguis conglobatus;
• пустить кровь кому-л. - sanguinem alicui mittere / extrahere / detrahere;
• остановить кровь - sanguinem supprimere / sistere / cohibere;
• терять / проливать кровь - sanguinem fundere / effundere;
-
7 Наполнять
- implere; adimplere (aliquem laetitia; adimpletus divino spiritu); complere; replere; supplere (sanguine venas); farcire; refercire; infarcire; effarcire (intervalla saxis); instipare (vinum in culleum); stipare (majorem numerum assium in cella); saturare; cumulare; consuere; distendere; inebriare; inundare; perfundere; frequentare (orationem luminibus); sarcire;• наполнять книги детскими сказками - refercire libros puerilibus fabulis;
-
8 Осквернять
- turpare (aram sanguine); taetrare; sordidare; maculare; temerare; violare; vitiare; coinquinare; contaminare; flagitare; oblinere; -
9 Связывать
- vincire; nectere; connectere (sanguine inter se connexi); ligare; colligare; alligare; illigare; obligare; religare; nodare; jungere; jugare; conjungere; contexere; conglutinare (argumenta); constringere ( loris constringere pelles); stringere (pedes vinculis); astringere; cohaerere; conserere; applicare (priora sequentibus); -
10 Стоить
- constare (Quanti constat?); stare (magno pretio; gratis alicui stare; multo sanguine ea victoria Poenis stetit); valere (unus aureus pro decem argenteis valet); esse;• это поле стоит теперь много дороже, чем стоило тогда - ager nunc multo pluris est, quam tunc fuit;
• одежда, которая стоила никак не больше 10 сестерциев - vestimenta, quae vix fuissent decem sestertiorum;
-
11 древолаз, кровавый
1. LAT Dendrobates zaparo (Silverstone)2. RUS кровавый древолаз m3. ENG sanguine poison-arrow frog4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Южная АмерикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > древолаз, кровавый
-
12 муравей-рабовладелец кроваво-красный
1. LAT Formica sanguinea Latreille2. RUS муравей-рабовладелец m кроваво-красный3. ENG sanguinary [warrior, blood-red] ant, blood-red slave maker4. DEU blutrote Raubameise f [Waldameise f ]5. FRA fourmi f sanguineVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > муравей-рабовладелец кроваво-красный
-
13 усач плоский красный
1. LAT Pyrrhidium sanguineum Linnaeus2. RUS усач m плоский красный3. ENG —4. DEU roter Scheibenbock m5. FRA callidie f sanguineVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > усач плоский красный
См. также в других словарях:
sanguine — [ sɑ̃gin ] n. f. • 1564; pierre sanguine XIIIe; de sanguin 1 ♦ Variété d hématite rouge. ♢ (1694) Crayon fait de cette matière, d un rouge ocre ou pourpre. ♢ Par ext. Dessin exécuté avec ce crayon. Une sanguine de Watteau. Lithographie imitant… … Encyclopédie Universelle
Sanguine — San guine, a. [F. sanguin, L. sanguineus, fr. sanguis blood. Cf. {Sanguineous}.] 1. Having the color of blood; red. [1913 Webster] Of his complexion he was sanguine. Chaucer. [1913 Webster] Like to that sanguine flower inscribed with woe. Milton … The Collaborative International Dictionary of English
Sanguine — refers to a reddish, often tending to brown, color of chalk used in drawing. The word may also refer to a drawing done in sanguine. TechniqueSanguine lends itself naturally to sketches, life drawings, and rustic scenes. It is ideal for rendering… … Wikipedia
sanguine — Sanguine. s. f. Sorte de mine rouge, de pierre rouge dont on fait du crayon. Dessiner avec de la sanguine. un crayon de sanguine. Sanguine, se dit aussi, d Une sorte de pierre precieuse de couleur de sang … Dictionnaire de l'Académie française
Sanguine — San guine, n. 1. Blood color; red. Spenser. [1913 Webster] 2. Anything of a blood red color, as cloth. [Obs.] [1913 Webster] In sanguine and in pes he clad was all. Chaucer. [1913 Webster] 3. (Min.) Bloodstone. [1913 Webster] 4. Red crayon. See… … The Collaborative International Dictionary of English
sanguine — early 14c., type of red cloth, from O.Fr. sanguin (fem. sanguine), from L. sanguineus of blood, also bloody, bloodthirsty, from sanguis (gen. sanguinis) blood (see SANGUINARY (Cf. sanguinary)). Meaning blood red is recorded from late 14c. Meaning … Etymology dictionary
sanguine — sanguine, sanguinary Both words are derived from the Latin word sanguis (stem sanguin ) meaning ‘blood’. Sanguine originally meant ‘blood coloured’ but now primarily means ‘optimistic, confident’ from an earlier association of blood (one of the… … Modern English usage
sanguine — [adj1] happy; optimistic animated, assured, buoyant, cheerful, confident, enthusiastic, expectant, hopeful, lively, positive, secure, self assured, self confident, spirited, undoubtful, upbeat; concepts 403,542 Ant. depressed, pessimistic, sad,… … New thesaurus
Sanguine — San guine, v. t. To stain with blood; to impart the color of blood to; to ensanguine. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sanguine — adjective anticipative, assured, bright, buoyant, cheerful, confident, encouraged, enthusiastic, expectant, full of hope, hopeful, in good spirits, inspirited, optimistic, reassured, sanguineous, trustful, trusting, undespairing, undoubting… … Law dictionary
SANGUINE — abluendi fortuitae caedis reum apud Athenienses ritus vide supra voce Abannatio it. Pharmaci … Hofmann J. Lexicon universale