-
1 опытная партия
Русско-английский словарь по микроэлектронике > опытная партия
-
2 опытная партия
1) General subject: preproduction lot3) Chemistry: experimental batch4) Economy: development batch, initial batch, pilot batch (установочная)6) Forestry: trial run7) Oil: test batch, trial batch8) Mechanics: preproduction series9) Advertising: trial lot10) Business: initial lot11) Microelectronics: sample quantity12) Polymers: exploratory run, test run13) Automation: preproduction series (деталей)14) Quality control: development batch (изделий), pilot batch (изделий)15) Makarov: pilot order (изделий)16) Aluminium industry: test lot -
3 экспериментальное количество
Metallurgy: sample quantityУниверсальный русско-английский словарь > экспериментальное количество
-
4 Probenmenge
f < qualit> ■ sample quantity -
5 опытный
I( экспериментальный) experimentalо́пытная ста́нция — experiment station
о́пытная устано́вка — pilot plant
о́пытная па́ртия — sample quantity
IIо́пытное произво́дство — pilot / prototype production
( умудрённый опытом) experienced -
6 навеска
1) General subject: hinge, lifting bar2) Geology: quantity weighed for analysis3) Engineering: button, charge, gudgeon (ворот), hanging, hinge (петля), increment, mounting (навесное устройство), portion, sample, specimen, weighed amount, trial sample4) Agriculture: attachment, hitch (навесное устройство), lift hitch (навесное устройство), lift linkage (навесное устройство)5) Chemistry: shot6) Construction: band-and-hook hinge, hanging (дверного полотна, оконной створки и т. п.), strap hinge7) Pharmacology: weighted amount8) Automobile industry: butt9) Forestry: weighed portion (or sample)10) Metallurgy: test charge (аналитическая навеска, навеска пробы для анализов)11) Textile: casting-on (петли)12) Electronics: dot13) Food industry: batch weight14) Perfume: batch15) Drilling: joint hinge16) Polymers: charge (при заполнении формы), weighed portion, weight, weight quantity, (для испытаний) test portion17) Plastics: load18) Makarov: hinge (петля, на которую навешивается, напр. дверь, ставни), hinging, linkage mounting, suspension19) Bicycle: group set20) Gold mining: lot, sub-sample (Небольшая часть раздробленной и измолотой пробы, отбираемая для проведения анализа)21) Ebay. weighing -
7 выборка
1) General subject: disbursement, disbursements, excerpts, haul, selection2) Naval: pulling (of) (вытягивание каната, сети)3) Medicine: sampling4) Engineering: access, extract, fetch, fetching (данных или программ из памяти), poll, rabbeting (фальца), recall (данных), retrieval (данных), sample capture (сигнала), sample collection, select, sorting5) Chemistry: excerpting6) Construction: grab sample, groove, test sample, take-off (расчет количеств), quantity surveying (расчет количеств)7) Mathematics: alias-free sample, choice, option, population, retrieval (computing), sample8) Economy: picking, sample frame, sampled population, sampling frame9) Finances: (кредита) drawdown10) Statistics: sampling method11) Mining: recovery12) Cinema: repackaging13) Metallurgy: readout (информации)14) Polygraphy: extraction (цитат, примеров)15) Psychology: sample group, sampling population16) Information technology: access (из памяти), create, retrieve, update, delete, data selection, drawing, excerpt, fetch (напр. команды или данных из памяти), fetching (напр. команды или данных из памяти), retrieve, select query17) Fishery: hauling, hauling in (тралов или сетей), lift (сетей)18) Astronautics: quick-look19) Geophysics: pick21) Welding: excavation22) Business: digest23) Household appliances: recess24) Programming: view (базы данных)25) Automation: access (со склада), drawing (дачных), grip (напр. со склада), picking (напр. деталей со склада), recall (из памяти)27) Aviation medicine: panel28) Makarov: collection, fetch (данных или программ из памяти)29) oil&gas: breakdown30) Electrical engineering: sampled information (информация, полученная периодическими замерами) -
8 Kostprobe
f sample; fig. auch taste* * *die Kostprobesample* * *Kọst|pro|bef(von Wein, Käse etc) taste; (fig) samplewarst du auch bei der Kostprobe? — were you at the tasting too?
* * *(an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) taste* * *Kost·pro·bef1. (etwas zum Probieren) taste2. (Vorgeschmack, Beispiel) taste, sampleeine \Kostprobe seines Könnens a sample of his skill* * *die; Kostprobe, Kostproben taste; (fig.) sample* * ** * *die; Kostprobe, Kostproben taste; (fig.) sample* * *f.sample n.taste n. -
9 опорная величина
1. reference value2. calibrating quantity3. reference datumРусско-английский словарь по информационным технологиям > опорная величина
-
10 случайная величина
1. random value2. random variableслучайная величина; случайная переменная — random value
3. random quantity4. variateРусско-английский большой базовый словарь > случайная величина
-
11 объем
1. dimensions2. dimension3. scope4. amount5. quantity6. size7. amount to8. corpus9. volume of10. volume; size; extent; range11. bulk12. capacity13. compass14. content -
12 численность
population, strength* * *чи́сленность ж.
(total) number, quantity, sizeчи́сленностью — in numberчи́сленность вы́борки стат. — sample size* * * -
13 Serienmodell
Serienmodell
standard (stock) model, (Auto) mass-production (-volume) car, stock car;
• Serienmuster representative sample;
• Seriennummer serial number;
• Serienobligation serial bond;
• Serienpreis serial price;
• Serienpreisgeschäft chain (one-price) shop (Br.), dime store (US);
• Serienproduktion mass (quantity, large-sale, batch, standardized) production, quantity manufacturing;
• in Serienproduktion hergestellt mass-produced;
• mit der Serienproduktion beginnen to start full production;
• Serienrabatt frequency discount;
• Serienrabatt innerhalb eines Jahres (Werbung) time rate [wage] (US). -
14 assaggio
m (pl -ggi) taste, sample* * *assaggio s.m.1 tasting, sampling2 ( campione) sample4 (miner.) assay.* * ** * *assaggiopl. -gi /as'saddʒo, dʒi/sostantivo m.taste; fig. taste, foretaste; prenda un assaggio have a taste of this. -
15 эталонный
model (attr); standard; reference (attr)этало́нная величина́ — reference quantity
этало́нная гру́ппа — reference group
этало́нная дета́ль — master / sample part, sample piece
этало́нная аппарату́ра — reference-class instrumentation
этало́нный диск информ. — master disc
этало́нный тест — benchmark (test)
-
16 נפי
נפי, נָפָה,Pi. נִיפָּה (denom. of נָפָה) to fan, winnow, sift. Maasr. IV, 5, v. נָפַח. B. Bath.94a אם בא לנַפּוֹת מְנַפֶּהוכ׳ if the buyer winnows (a sample of the wheat, and it is found to contain more than the legally allowed refuse), he winnows the entire quantity, and the seller has to indemnify him for the entire quantity lost by winnowing. Y.Maasr.IV, 51b bot. ובלבד שלא יְנַפֶּהוכ׳ (better יְנַפֵּהַ) but he must not blow the chaff out over a basket; a. e.Part. pass. מְנוּפֶּה; f. מְנוּפָּה. Men.X, 4; VI, 7 מנ׳ בשלש עשרה נפה sifted thirteen times. Ib. סלת מנ׳ כל צרכה fine flour sufficiently sifted. Tanḥ. Ttsavveh 5, v. סָלַת; a. e.Pesik. R. s. 3 (ref. to כברת, Gen. 48:7) מנ׳ … בכברה בזמן שהארץ (not ככברה) at a season when the ground can be sifted and be shaken in the sieve. -
17 נפה
נפי, נָפָה,Pi. נִיפָּה (denom. of נָפָה) to fan, winnow, sift. Maasr. IV, 5, v. נָפַח. B. Bath.94a אם בא לנַפּוֹת מְנַפֶּהוכ׳ if the buyer winnows (a sample of the wheat, and it is found to contain more than the legally allowed refuse), he winnows the entire quantity, and the seller has to indemnify him for the entire quantity lost by winnowing. Y.Maasr.IV, 51b bot. ובלבד שלא יְנַפֶּהוכ׳ (better יְנַפֵּהַ) but he must not blow the chaff out over a basket; a. e.Part. pass. מְנוּפֶּה; f. מְנוּפָּה. Men.X, 4; VI, 7 מנ׳ בשלש עשרה נפה sifted thirteen times. Ib. סלת מנ׳ כל צרכה fine flour sufficiently sifted. Tanḥ. Ttsavveh 5, v. סָלַת; a. e.Pesik. R. s. 3 (ref. to כברת, Gen. 48:7) מנ׳ … בכברה בזמן שהארץ (not ככברה) at a season when the ground can be sifted and be shaken in the sieve. -
18 נָפָה
נפי, נָפָה,Pi. נִיפָּה (denom. of נָפָה) to fan, winnow, sift. Maasr. IV, 5, v. נָפַח. B. Bath.94a אם בא לנַפּוֹת מְנַפֶּהוכ׳ if the buyer winnows (a sample of the wheat, and it is found to contain more than the legally allowed refuse), he winnows the entire quantity, and the seller has to indemnify him for the entire quantity lost by winnowing. Y.Maasr.IV, 51b bot. ובלבד שלא יְנַפֶּהוכ׳ (better יְנַפֵּהַ) but he must not blow the chaff out over a basket; a. e.Part. pass. מְנוּפֶּה; f. מְנוּפָּה. Men.X, 4; VI, 7 מנ׳ בשלש עשרה נפה sifted thirteen times. Ib. סלת מנ׳ כל צרכה fine flour sufficiently sifted. Tanḥ. Ttsavveh 5, v. סָלַת; a. e.Pesik. R. s. 3 (ref. to כברת, Gen. 48:7) מנ׳ … בכברה בזמן שהארץ (not ככברה) at a season when the ground can be sifted and be shaken in the sieve. -
19 размер
size, gage, magnitude, measurement, quantity* * *разме́р м.1. (величина, выражаемая в метрах или единицах, кратных ему) dimensionвыде́рживать разме́ры загото́вки прок. — hold the billet to dimensionsвыде́рживать разме́ры с, напр. высо́кой то́чностью — hold dimensions to, e. g., a high degree of accuracyназнача́ть разме́ры — specify the dimensionsназнача́ть разме́ры ( в пропорции от другого размера) — proportionвысоту́ а́рки сле́дует назнача́ть в отноше́нии [пропо́рции] 1/ [m2]80 от её́ пролё́та — the rise of the arch should be proportioned to be 1/ 80 of the spanнаноси́ть разме́ры на чертё́ж — dimension a drawingустана́вливать разме́ры с указа́нием преде́лов — qualify the dimensions (of a part) with limits2. (безразмерная или условная величина; признак классификации по величине; номер обуви, одежды и т. п.) sizeбыть разме́ром с … — be the size of …блок разме́ром со спи́чечный коробо́к — a unit (which is) the size of a matchboxкрои́ть, ре́зать и т. п. по разме́ру — cut, etc. to sizeназнача́ть разме́р — specify the sizeне по разме́ру — off-sizeобраба́тывать (то́чно) по разме́ру — machine to sizeразме́р в свету́ — clear [inner] dimensionразме́р вы́борки стат. — sample sizeгабари́тный разме́р — overall dimensionгабари́тные разме́ры, напр. генера́тора составля́ют 180 e 180 1 17 мм — the generator is [measures] 180 180 17 mm overall, the dimensions of the generator are 180 180 17 mm overallразме́р едини́цы ( физической величины) — size of a unitразме́р зерна́ — grain sizeкрити́ческие разме́ры — critical sizeлине́йный разме́р — linear dimensionлине́йный, определя́ющий разме́р хим. — characteristic lengthмодуля́рный разме́р — modular dimensionмонта́жный разме́р — fixing dimensionномина́льный разме́р — nominal [basic] sizeразме́р па́мяти, отводи́мый (напр. набору данных) — the amount of storage allocated to a data setразме́р пе́чи — (furnace) sizeразме́р пиломатериа́ла, номина́льный — rated lumber sizeразме́р пиломатериа́ла, факти́ческий — actual lumber sizeразме́р под ключ — width across flatsразме́р попере́чного сече́ния — cross-sectional dimensionразме́р по полноте́ кож. — width sizeпреде́льный разме́р — limit of size, limitпреде́льный, наибо́льший разме́р — the maximum limit of a dimensionпреде́льный, наиме́ньший разме́р — the minimum limit of a dimensionпредпочти́тельный разме́р — preferred sizeприсоедини́тельный разме́р — mounting dimensionремо́нтный разме́р — repair sizeсвобо́дный разме́р — free [non-mating] dimensionсопряжё́нный разме́р — mating dimensionстанда́ртный разме́р — standard sizeустано́вочные разме́ры — mounting dimensionsразме́р части́ц — particle sizeразме́р шва — weld sizeразме́р яче́йки си́та — mesh dimension, screen size* * * -
20 Tarif
Tarif m 1. GEN tariff, rates, rate, scale of charges; 2. IMP/EXP customs, tariff* * *m 1. < Geschäft> tariff, rates, rate, scale of charges; 2. <Imp/Exp> customs, tariff* * *Tarif
tariff, scale, rate, (Anzeigenwesen) advertising charges, space (advertisement, Br.) rate, rates, rate card (US), series rate, (Bahn) rates, rating, (el.) electricity tariff, rate (US), (Gas) gas tariff, rate (US), (Gebührenordnung) scale (list, schedule) of charges, (Gebührentarif für die Börse) schedule of commissions, (Löhne) scale of wages, wage scale (schedule), collective bargaining agreement, (individueller Lohntarif) pay scale, (Post) postal rates, (Steuern) scale of taxation, tax scale, (Transportgewerbe) freight tariff, [transportation] rate, (Versicherung) premium rate, (Zoll) customs rate (tariff);
• laut Tarif according (as per) tarif;
• tatsächlich abgerechneter Tarif (Anzeigenwesen) earned rate;
• gesetzlich anerkannter Tarif (Bahn) lawful (legal) rate;
• den Lebenshaltungskosten angepasster Tarif cost-of-living sliding scale;
• anzuwendender Tarif tariff applicable, applicable (relevant) rate;
• nach wissenschaftlichen Prinzipien aufgestellter Tarif scientific tariff;
• ausgehandelter Tarif conventional tariff;
• ausgehender Tarif (Seeschifffahrt) outward tariff;
• autonomer Tarif (Zoll) single tariff;
• besonderer Tarif exceptional tariff (Br.), (Bahn) class rate, (Versicherung) specific rate;
• degressiver Tarif sliding-scale tariff;
• einheitlicher Tarif standard rate, (Löhne) standard wage rate;
• erhöhter Tarif advanced rate;
• ermäßigter Tarif reduced tariff (rate, Br.), (Anzeigenwesen) short rate (US);
• fehlender Tarif non-tariff;
• wechselweise in Ansatz gebrachter Tarif alternative rate;
• gekoppelter Tarif coupled rate (Br.);
• geltender Tarif rate in force;
• gemeinsamer Tarif (EU) common customs tariff;
• gemischter Tarif mixed tariff;
• genehmigter Tarif rate authorized;
• staatlich genehmigter Tarif state-approved (official) rate;
• gestaffelter Tarif differential (flexible, graduated) tariff, graduated rate, sliding scale, (Steuer) tapering rate, (Werbung) rate scale (US);
• degressiv gestaffelter Tarif (Strom) block rate;
• gleichmäßiger Tarif (Bahn) freight-of-all-kinds rate;
• gleitender Tarif (Löhne) sliding wage scale;
• gültiger Tarif applicable rate;
• allgemein gültiger Tarif general purpose rate, general tariff, tariff (rates) in force;
• örtlich gültiger Tarif local rate;
• halber Tarif half rate;
• hereinkommender Tarif (Seeschifffahrt) homeward tariff;
• kombinierter Tarif combination tariff, (Anzeigenwesen) combined (combination) rate, (telecom.) two-part tariff;
• kostengünstiger Tarif (tel.) low-price charge;
• pauschaler Tarif flat (blanket, US) rate;
• saisonbedingter Tarif seasonal tariff;
• nur auf dem Papier stehender (überhöhter) Tarif (Bahn) paper rate (US);
• übersetzter Tarif exorbitant rate;
• von der Mengeneinheit unabhängiger Tarif any-quantity rate (US);
• vom Verbrauch unabhängiger Tarif (el.) straight-line rate;
• ungekürzter Tarif full tariff;
• fest vereinbarter Tarif (Verkehr) arbitrary;
• vergleichbarer Tarif comparable rate;
• jahreszeitlich verschiedener (bedingter) Tarif (el.) seasonal tariff (Br.);
• gesetzlich zulässiger Tarif lawful (legal) rate;
• zweispaltiger Tarif two-column tariff;
• zwischenstaatlicher Tarif intrastate tariff (US);
• unterdurchschnittlicher Tarif für Behinderte substandard rate;
• verbilligter Tarif für Durchgangsgüter transit rate;
• Tarif für Einzelinsertion ohne Rabatt transient rate;
• Tarif für Expressgüter spot rate;
• ermäßigter Tarif bei beschränkter Haftpflicht des Spediteurs (Bahn) released rate (US);
• Tarif für Mustersendungen sample rate;
• Tarif für den Personenverkehr passenger rates, table of fares;
• Tarife außerhalb der Saison off-season fares;
• Tarif mit begrenztem Sonderangebot (Liniendienst) stand-by tariff;
• Tarif für Stückgüter all-commodity rate, less-than-carload rate (US), mixed carload rate (US), mixed cargo rate (Br.);
• Tarif nach normalem Verbrauch load-rate tariff, (el.) meter rate;
• Tarif für Vorzugsplatzierung premium rate;
• Tarif für Werbesendungen time charge;
• Tarif aufstellen to tariff;
• Tarif erheben to levy a rate;
• Tarif erhöhen to raise a tariff;
• Tarif festsetzen to [fix a] tariff, to list (schedule) the tariff value;
• Tarif nach Teilstrecken festsetzen to zone;
• Tarife freigeben to deregulate rates;
• Tarif herabsetzen to cut rates;
• Tarif senken to lower a tariff;
• jem. einen günstigen Tarif zugestehen to accord s. o. a favo(u)rable rate;
• Tarifabbau cut in rates, rate cutting;
• Tarifabkommen (Lohnabkommen) trade (industrial, joint, collective bargaining, association) agreement, wage settlement, union contract, (Zollwesen) tariff treaty;
• ganzen Industriezweig umfassendes Tarifabkommen collective labo(u)r agreement;
• Tarifabkommen in der Autoindustrie auto wage settlement;
• Tarifabschluss (Gewerkschaft) pay settlement, collective bargaining agreement;
• neuer Tarifabschluss [settlement] package;
• Tarifabschluss für Angestellte white-collar pay settlement;
• Tarifabschlüsse im Rahmen einer zehnprozentigen Steigerung halten to keep pay settlements down to within the 10% margin;
• Tarifabschlussvollmacht (Gewerkschaft) bargaining power;
• nicht an Tarifabsprachen gebunden sein to be outside the trade-union system;
• Tarifänderung (Bahn) exception to classification, (Löhne) modification of a bargaining agreement, (Zoll) duty (rate) change, change in rates, tariff revision;
• Tarifänderungsbescheid exception sheet;
• Tarifangebot pay offer;
• gebündeltes Tarifangebot pay package;
• der Belegschaft ein an die Produktivität gekoppeltes Tarifangebot zur Abstimmung vorlegen to ballot the workforce on a productivity deal;
• Tarifangestellter standard wage earner;
• Tarifangleichung (Löhne) wage adjustment, (Zoll) standardization of tariffs;
• Tarifanhänger tariff advocate;
• Tarifanhebung (Bahn) raising of railway rates (Br.), (Zoll) tariff increase (hike, raising);
• Tarifanpassung (Zoll) adjustment of rates, tariff adjustment;
• Tarifanpassung in Grenzfällen marginal adjustment;
• Tarifanwendung application of rates;
• Tarifanwendungsgebiet (Bahn) classification territory;
• Tarifarbeit (Arbeiter) bargain work;
• Tarifaufschlag surcharge on goods;
• Tarifauseinandersetzung collective dispute;
• harte Tarifauseinandersetzungen rough rounds of collective bargaining;
• sich mit einer Tarifauseinandersetzung nach kurzer Stellungnahme nicht mehr beschäftigen to dismiss a tariff issue with a brief reference;
• Tarifausgangspunkt (Spediteur) common (basing) point;
• Tarifausnahme exemption;
• Tarifausschuss tariff commission (committee), (Arbeitsplatzbewertung) merit-rating committee, (Arbeitsverträge) wages council;
• Tarifautonomie (Löhne) wage autonomy, (Zoll) autonomous tariff system;
• Tarifbegrenzung pay control;
• Tarifbegünstigung (Verkehrspolitik) closed door, (Zollwesen) tariff (imperial, Br.) preference;
• Tarifbehörde rate-making body;
• Tarifberechner rate maker;
• Tarifberechnung rate (tariff, US) making.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sample — ► NOUN 1) a small part or quantity intended to show what the whole is like. 2) Statistics a portion of a population, serving as a basis for estimates of the attributes of the whole population. 3) a specimen taken for scientific testing or… … English terms dictionary
Sample (material) — In general, a sample is a limited quantity of something which is intended to be similar to and represent a larger amount of that thing(s). The things could be countable objects such as individual items available as units for sale, or a material… … Wikipedia
sample — n a quantity of material taken from a larger quantity for the purpose of estimating properties or composition of the larger quantity. D2234/D2234M • analysis sample divided sample gross sample laboratory sample representative sample subsample… … Coke&Coal Terminology
sample — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 people in a survey ADJECTIVE ▪ large, small ▪ total ▪ population ▪ national ▪ ran … Collocations dictionary
sample — 1) A small quantity of a commodity, etc. , selected to represent the bulk of a quantity of goods. See sale by sample 2) A small quantity of a product, given to potential buyers to enable them to test its suitability for their purposes. 3) A group … Big dictionary of business and management
sample — 1) A small group of items selected from a larger group to represent the characteristics of the larger group. Samples are often used in auditing because it is not feasible to inspect all the available documentation; however, conclusions drawn from … Accounting dictionary
Sample (statistics) — In statistics, a sample is a subset of a population. Typically, the population is very large, making a census or a complete enumeration of all the values in the population impractical or impossible. The sample represents a subset of manageable… … Wikipedia
sample — [[t]sɑ͟ːmp(ə)l, sæ̱m [/t]] ♦♦♦ samples, sampling, sampled 1) N COUNT A sample of a substance or product is a small quantity of it that shows you what it is like. You ll receive samples of paint, curtains and upholstery... We re giving away 2000… … English dictionary
sample — {{11}}sample (n.) c.1300, something which confirms a proposition or statement, from Anglo Fr. saumple, aphetic of O.Fr. essample, from L. exemplum a sample (see EXAMPLE (Cf. example)). Meaning small quantity (of something) from which the general… … Etymology dictionary
sample — a quantity of urine Medical jargon. If a nurse asks you to provide a sample, it might as well be of saliva or blood or just about anything, but it isn t … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
sample — noun 1》 a small part or quantity intended to show what the whole is like. ↘Statistics a portion of a population, serving as a basis for estimates of the attributes of the whole population. 2》 a specimen taken for scientific testing or… … English new terms dictionary