Перевод: с русского на английский

с английского на русский

sample application

  • 1 аппликационная пипетка

    Русско-английский биологический словарь > аппликационная пипетка

  • 2 шприц для внесения образца

    Русско-английский биологический словарь > шприц для внесения образца

  • 3 аппликационная пипетка

    Универсальный русско-английский словарь > аппликационная пипетка

  • 4 сэмплер

    Универсальный русско-английский словарь > сэмплер

  • 5 шприц для внесения образца

    Универсальный русско-английский словарь > шприц для внесения образца

  • 6 сэмплер

    Русско-английский биологический словарь > сэмплер

  • 7 выборочное наблюдение

    1) General subject: sampling enquiry
    2) Medicine: sampling
    3) Mathematics: sample observation
    4) Economy: sampling inquiry, sampling observation
    5) Statistics: sample survey
    6) Business: sample inquiry
    7) Audit: sampling application

    Универсальный русско-английский словарь > выборочное наблюдение

  • 8 бланк

    1) General subject: annonce (для извещений, приглашений и т.п.), announcement (для извещений, приглашений и т.п.), application form, blank, form, formsheet, headed paper, letterform, letterhead, notepaper, slip, stationary form (http://www.makeuseof.com/dir/bureauofcommunication/), (печатный) paper document
    2) Medicine: card
    4) Engineering: blank form, sheet
    6) Law: announcement (для извещение, приглашений и т.п.), pre-printed form, set form
    7) Diplomatic term: census-paper
    9) Information technology: coding form
    10) Advertising: work sheet
    14) Gold mining: blank control sample, blank sample

    Универсальный русско-английский словарь > бланк

  • 9 применение непористых полиуретановых мембран и пористых тонких полиуретановых плёнок в качестве подложек образцов для мас

    General subject: application of nonporous polyurethane ( PU) membranes and porous PU thin films as sample supports for MALDI-MS of wheat proteins

    Универсальный русско-английский словарь > применение непористых полиуретановых мембран и пористых тонких полиуретановых плёнок в качестве подложек образцов для мас

  • 10 получать

    (= получить, см. также доказывать, обосновывать, устанавливать) get, obtain, receive, derive, deduce
    Антенна используется для того, чтобы получать сигналы. - An antenna is used to receive the signal.
    Более удобные формы решения были получены Смитом [1]. - More convenient forms of solution have been obtained by Smith [1].
    Вот почему мы смогли получить... - This is why we were able to obtain...
    Вычислив коэффициенты, мы можем получить... - Having calculated the coefficients, we can obtain...
    Д-р Смит получил премию Джонса в конце июня. - Dr. Smith received the Jones Award in late June.
    Давайте использовать это решение, чтобы получить... - Let us use this solution to obtain...
    Далее, мы можем получить полезную информацию, изучая... - We can then obtain useful information by studying...
    Данная идея получила свое начало при исследовании... - The idea originated with the study of...
    Действуя аналогично, получаем, что... - By a similar procedure, it follows that...
    Для обозначенной ориентации мы получаем... - For the orientation shown, we have...
    До тех пор, пока не..., этот вопрос не получил ответа. - The question remained unanswered until...
    Дополнительную информацию можно часто получить из... - Additional information can often be obtained from...
    Ему удалось получить уравнение... - Не succeeded in obtaining the equation of...
    Затем мы получим явные выражения для... - We next obtain explicit expressions for...
    Из второго равенства мы получаем... - From the second equality, we have...
    Легко получаем, что... - It follows without difficulty that...
    Можно получить явное выражение для... - It is possible to obtain an explicit expression for...
    Мы могли бы получить еще другую форму (чего-л). - We may obtain yet another form of...
    Мы могли бы получить этот же результат более просто, заметив, что... - We could have obtained this result more easily by noting that...
    Мы можем получить данный результат следующим образом. - We can obtain the result as follows.
    Мы можем получить то же самое заключение другим способом в случае, когда... - We can reach the same conclusion in another way for the case of...
    Мы надеемся получить теорему о... - We hope to obtain a theorem regarding...; We hope to establish a theorem regarding...
    Мы снова получили... - Again we have obtained...
    Мы также можем получить выражение для... - We can also obtain an expression for...
    На этом пути мы можем получить (вывести и т. п.).. - In this way we can arrive at...
    Невозможно получить полное понимание... без основополагающих знаний... - It is impossible to gain a thorough knowledge of... without a basic knowledge of...
    Некоторое понимание причины такого поведения можно получить (проделывая и т. п.)... - Some insight into the reason for this behavior can be gained by...
    Оставляя этот случай в стороне, получаем, что... - Leaving this case out of consideration, it follows that...
    Очевидно, что мы не можем получить никакой ошибки из... - Obviously no error can result from...
    Подставляя (1) в уравнение (2), мы получаем... - Substituting (1) into (2), we obtain...
    Полагая у - х, мы получаем... - Setting у = х, we obtain...
    Получим теперь решение... - We shall now derive a solution of...
    Пользуясь вторым законом Ньютона, мы получаем... - By Newton's second law, we have...
    Прекрасное совпадение с экспериментальными данными обычно можно получить... - An excellent fit to experimental data can usually be obtained by...
    Преобразуя подобным образом остальные члены, мы получаем... - Transforming the remaining terms in a similar manner, we obtain...
    Простое и прямое доказательство может получить (применением и т. п.)... - A simple and direct proof can be obtained by...
    Решения этих уравнений можно получить графически (с помощью и т. п.)... - Solutions to these equations can be obtained graphically by...
    Сначала мы получим... - Initially, we will obtain...
    Таким образом, мы получаем выражения... - In this way we obtain the expressions...
    Теперь мы получаем возможность... - This raises the possibility that...
    Теперь мы получили желаемый результат. - We now have the desired result.
    Теперь мы получим альтернативное выражение для... - We now obtain an alternative expression for...
    Теперь мы получим полезный критерий для... - We now obtain a useful criterion for...
    Теперь нам будет достаточно получить... - Here we shall be satisfied to obtain...
    Тот же самый результат можно получить простым (вычислением и т. п.)... - The same result may be obtained by simply...
    Точные решения уравнения (1) можно получить в терминах известных функций, когда... - Exact solutions to (1) can be obtained in terms of known functions when...
    Трудно получить относительно чистый образец данного материала. - It is difficult to obtain a relatively pure sample of the material.
    Чтобы получить (2.2), отметим, что... - То obtain (2.2), we note that...
    Чтобы получить необходимый результат, мы... - То obtain the required result, let...
    Чтобы получить неявное выражение для f(x) предположим, что... - То obtain an explicit expression for fix), suppose that...
    Чтобы получить практический результат в подобных случаях, мы... - То obtain a practical result in such cases, we...
    Чтобы получить удовлетворительную теорию, мы обязаны... - То obtain a satisfactory theory it is necessary to...
    Эти идеи получают немедленно приложение к/в... - These ideas have immediate application in...
    Эти методы получают своих сторонников, так как... - These methods attract proponents because...
    Эти результаты, очевидно, получают значительно большее значение, когда... - These matters are clearly of much greater importance when...
    Это можно получить следующим образом. - This can be obtained as follows.
    Это решение можно получить наиболее просто, используя... - The solution is most readily obtained by the use of...
    Это соотношение можно также получить, исходя из теории электромагнетизма. - This relation can also be obtained from the theory of electromagnetism.
    Этот же результат можно получить другим способом. - It is possible to obtain this result in a different way.
    Этот результат можно было бы получить более легко, увидев, что... - This result could have been obtained more easily by recognizing that...
    Этот результат также можно было бы получить, применяя... - This result may also be obtained by means of...

    Русско-английский словарь научного общения > получать

  • 11 изменяться от одного ... к другому

    The mass being decelerated varies from operation to operation.

    * * *
    Изменяться от одного... к другому
     The resultant value of this ratio varies somewhat from one application to the next, depending upon the pressures of the hot gas and the coolant.
     Fuel quality can change from one shipment to the next. (Здесь: от партии к партии)
     Quench front velocities in a particular rod bundle vary from one rod to another.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > изменяться от одного ... к другому

См. также в других словарях:

  • Sample Preparation Equipment — refers to equipment used for the preparation of physical specimens for subsequent microscopy or related disciplines including failure analysis and quality control. The equipment includes the following types of machinery:* Precision cross… …   Wikipedia

  • Sample preparation (mass spectrometry) — The sample preparation for mass spectrometry is used for the optimisation of a sample for the analysis in a mass spectrometer (MS).These have depending on their ion source different requirements for volume, concentration, and composition of the… …   Wikipedia

  • sample preparation — ▪ chemistry Introduction  in analytical chemistry (chemistry), the processes in which a representative piece of material is extracted from a larger amount and readied for analysis. Sampling and sample preparation have a unique meaning and special …   Universalium

  • Speech Application Programming Interface — The Speech Application Programming Interface or SAPI is an API developed by Microsoft to allow the use of speech recognition and speech synthesis within Windows applications. To date a number of versions of the API have been released, which have… …   Wikipedia

  • National Sample Survey Organisation — The National Sample Survey Organisation or NSSO, now National Sample Survey Office is an organization in the Ministry of Statistics and Programme Implementation of the Government of India. It is the largest organisation in India conducting… …   Wikipedia

  • Random sample — A sample is a subject chosen from a population for investigation. A random sample is one chosen by a method involving an unpredictable component. Random sampling can also refer to taking a number of independent observations from the same… …   Wikipedia

  • Medical Training Application Service — The Medical Training Application Service (MTAS, pronounced em tass) was an on line application system set up under the auspices of Modernising Medical Careers in 2007 and used for the selection of Foundation House Officers and Specialty… …   Wikipedia

  • Random Sample Consensus — RANSAC (Random Sample Consensus, deutsch etwa „Übereinstimmung mit einer zufälligen Stichprobe“) ist ein Algorithmus zur Detektion von Ausreißern und groben Fehlern innerhalb einer Reihe von Messwerten. Aufgrund seiner Robustheit wird er vor… …   Deutsch Wikipedia

  • Epsilon-Biased Sample Spaces — In computer science epsilon biased sample spaces, also known as epsilon biased generators or epsilon biased random variables or epsilon biased sets, refer to small probability spaces that approximate larger spaces as defined below. Efficient… …   Wikipedia

  • Domain-driven design — (DDD) is an approach to developing software for complex needs by deeply connecting the implementation to an evolving model of the core business concepts.[1] The premise of domain driven design is the following: Placing the project s primary focus …   Wikipedia

  • Microsoft Speech API — This article is about the Speech API. For other uses, see SAPI (disambiguation). The Speech Application Programming Interface or SAPI is an API developed by Microsoft to allow the use of speech recognition and speech synthesis within Windows… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»