-
81 tala
verbum1. tale, sige nogetTalar du portugisiska? - Nej, men spanska
Taler du portugisisk? - Nej, men spansk
Låt oss talas vid!
Lad os tales ved!, Lad os lige snakke sammen!
2. holde taleKongen taler på nationaldagen (den 6. juni)
Höra talas om någon/något
Høre tale om nogen/noget
Være til at tale med, være medgørlig
Det går vi stille med, vi lader som ingenting
-
82 tala
verbum1. tale, sige nogetTalar du portugisiska? - Nej, men spanska
Taler du portugisisk? - Nej, men spanskLåt oss talas vid!
Lad os tales ved!, Lad os lige snakke sammen!2. holde taleKongen taler på nationaldagen (den 6. juni)Særlige udtryk:Höra talas om någon/något
Høre tale om nogen/nogetVære til at tale med, være medgørligDet går vi stille med, vi lader som ingenting -
83 plussa
verbum1. addere, lægge sammen, lægge til (hverdagssprog/slang)Ett roligt spel där man får lära att plussa och dra ifrån (träna plus och minus)
2. særligt fremhæve nogen/nogetM. er blevet gift igen og foretrækker sit nye efternavn -
84 prata
verbum1. snakke, taleVi behöver prata, vi måste pratas vid
Vi må have en snak, vi må snakke sammen
Kan du inte prata ihop dig med henne?
Ku' du ikke prøve at blive enig med hende om hvordan og hvorledes?
2. sladre, sige noget vrøvlLyssna inte på henne, hon pratar bara smörja!
Lyt ikke til hvad hun siger, det er bare noget vrøvl!
Snakke over sig, afsløre en hemmelighed
Du pratar!
Sikke noget sludder!
Det siges, det forlyder, det påstås, rygtet siger at …
-
85 prata
I substantiv1. kort scenisk dialog, 'hverdagsdialog'På Det Lille Teater spilles der to korte stykker, der har fået fine anmeldelserII verbum1. snakke, taleVi behöver prata, vi måste pratas vid
Vi må have en snak, vi må snakke sammenKan du inte prata ihop dig med henne?
Ku' du ikke prøve at blive enig med hende om hvordan og hvorledes?2. sladre, sige noget vrøvlLyssna inte på henne, hon pratar bara smörja!
Lyt ikke til hvad hun siger, det er bare noget vrøvl!Særlige udtryk:Snakke over sig, afsløre en hemmelighedPrata persilja, prata i vädret
Du pratar!
Sikke noget sludder!Det siges, det forlyder, det påstås, rygtet siger at … -
86 få ihop
uregelmæssigt verbum1. samle noget sammen, strikke noget sammen m.m.Vi fick ihop pengar till våra nya skidor genom att dela ut reklamblad (reklamtidningar)
-
87 hota
verbum1. true/skræmme nogenDer var fare for, at broen ville styrte sammen
-
88 vägg
substantiv1. vægSpånskivor för golv, vägg och tak
Spånplader til gulve, vægge, og tage
2. flade som danner en yderside/en grænseskjutvägg; snedvägg; yttervägg
skydevæg; skråvæg; ydervæg
Ikke orke mere, stå over for en uigennemtrængelig væg
Være stædig og blive ved, selv om det er helt umuligt
Sætte en til vægs, vinde over én (fx i en diskussion)
Hun/han er helt ligeglad med hvad nogen siger
-
89 få ihop
uregelmæssigt verbum1. samle noget sammen, strikke noget sammen m.m.Vi fick ihop pengar till våra nya skidor genom att dela ut reklamblad (reklamtidningar)
Særlige udtryk: -
90 hota
verbum1. true/skræmme nogenDer var fare for, at broen ville styrte sammen -
91 vägg
substantiv1. vægSpånskivor för golv, vägg och tak
Spånplader til gulve, vægge og tage2. flade som danner en yderside/en grænseSammensatte udtryk:skjutvägg; snedvägg; yttervägg
skydevæg; skråvæg; ydervægSærlige udtryk:Ikke orke mere, stå over for en uigennemtrængelig vægVære stædig og blive ved, selv om det er helt umuligtSpela vägg, utöva väggspel
Sætte en til vægs, vinde over én (fx i en diskussion)Hun/han er helt ligeglad med hvad nogen siger -
92 till
I præposition1. til, frem til, i retning mod2. bruges om nogen/noget der får/modtager nogetEnhver krone til R. bliver udnyttet
4. om årstider, helligdage m.m.5. om resultat, formål m.m.6. om nogen/noget der hører sammenTill fots, till hands, till havs, till livs, till skänks, till vardags
Til fods, ved hånden, til søs, noget at spise, som gave, til hverdag
II adverbiumAbsolut, helt sikkert
1. til, mer, yderligereTa en kaka till!
Værsgo' og tag en kage til!
3. om nærvær/eksistensUrsäkta att jag finns till!
Undskyld, at jeg overhovedet eksisterer!
4. retning modTiden nærmede sig, og folk strømmede til
Försök att bjuda till lite!
Prøv nu at anstrenge dig en smule!
Det bliver hverken bedre eller værre, hvis du (hun, han osv.) gør det
Jag (hon, han osv.) skulle just till att...
Jeg (hun, han osv.) sku' lige til at...
Från och till, till och från, ibland
-
93 till
I præposition1. til, frem til, i retning mod2. bruges om nogen/noget der får/modtager nogetEnhver krone til R. bliver udnyttet4. om årstider, helligdage m.m.5. om resultat, formål m.m.6. om nogen/noget der hører sammenTill fots, till hands, till havs, till livs, till skänks, till vardags
Til fods, ved hånden, til søs, noget at spise, som gave, til hverdagSærlige udtryk:Absolut, helt sikkertII adverbium1. til, mer, yderligereTa en kakatill!
Værsgo´ og tag en kage til!3. om nærvær/eksistensUrsäkta att jag finnstill!
Undskyld, at jeg overhovedet eksisterer!4. retning modTiden nærmede sig, og folk strømmede tilFörsök att bjudatilllite!
Prøv nu at anstrenge dig en smule!Særlige udtryk:Det bliver hverken bedre eller værre, hvis du (hun, han osv.) gør detJag (hon, han osv.) skulle just till att...
Jeg (hun, han osv.) sku´ lige til at...Från och till, till och från, ibland
-
94 risa
verbum1. kritisere2. holde op med at fungere (hverdagssprog/slang)3. straffe, slå nogen med et bundt kviste -
95 tand
substantiv1. tand2. tak (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)När du ska såga, använd en såg med fina tänder!
Når du skal save, så brug en sav med fine tænder!
framtand; hörntand; mjölktand
fortand; hjørnetand; mælketand
Bide tænderne sammen, ikke lade sig slå ud selv om det er vanskeligt
Få blodad tand; Ge någon blodad tand
Få blod på tanden; Inspirere nogen til at hellige sig noget på en mere aktiv måde
Hakke tænder, fryse så meget at man hakker tænder
Holde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, være forsigtig med hvad man siger
Skære tænder, være (meget) vred
Vise tænder, optræde truende
Væpnet (rustet) til tænderne, stærkt bevæbnet
Alle sejl er sat til (påklædning, makeup osv.)
-
96 tand
substantiv1. tand2. tak (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)När du ska såga, använd en såg med fina tänder!
Når du skal save, så brug en sav med fine tænder!Sammensatte udtryk:framtand; hörntand; mjölktand
fortand; hjørnetand; mælketandSærlige udtryk:Bide tænderne sammen, ikke lade sig slå ud selv om det er vanskeligtFå blodad tand; Ge någon blodad tand
Få blod på tanden; Inspirere nogen til at hellige sig noget på en mere aktiv mådeHakke tænder, fryse så meget at man hakker tænderHolde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, være forsigtig med hvad man sigerSkære tænder, være (meget) vredVise tænder, optræde truendeVæpnet (rustet) til tænderne, stærkt bevæbnetAlle sejl er sat til (påklædning, makeup osv.) -
97 kedja
I substantiv1. kæde, lænke2. forsvarskæde (sport, spil og leg)3. række/gruppe af noget der har en sammenholdende eller en drivende funktion4. række af begivenheder/tanker som hænger sammen på en eller anden mådedragkedja; halskedja; säkerhetskedja
lynlås; halskæde; sikkerhedskæde
bokhandelskedja; klädkedja; varuhuskedja
II verbumboghandelskæde; tøjkæde; varehuskæde
1. kæde fast, lænke til nogen/noget -
98 kedja
I substantiv1. kæde, lænke2. forsvarskæde (fx i fodbold, ishockey) (sport, spil og leg)Olle spelar i kedjan, han är kedjespelare
O. spiller i forsvarskæden, han er forsvarsspiller3. række/gruppe af noget der har en sammenholdende, eller en drivende funktion4. række af begivenheder/tanker som hænger sammen på en eller anden mådeSammensatte udtryk:dragkedja; halskedja; säkerhetskedja
lynlås; halskæde; sikkerhedskædebokhandelskedja; klädkedja; varuhuskedja
boghandelskæde; tøjkæde; varehuskædeII verbum1. kæde fast, lænke til nogen/noget -
99 leda
I substantiv1. lede, modvilje, væmmelseKören sjöng en sång som jag har hört till leda, men för all del, dom sjunger ju vackert!
Koret sang en sang som jeg er led og ked af at høre, men bevares, de synger ju smukt!II verbum1. lede, føre i en vis retning (ofte med 'bort, fram, in, ner, upp, ut')Om du leder cykeln, så kan vi ha sällskap dit
Hvis du trækker cyklen, så kan vi gå derhen sammenN. fører frem til L.T.S. ledte sin hvide hest in i stalden2. lede, styre, være chef forVårt företag leds av två kvinnliga chefer, en ung och en äldre
Vores virksomhed har to kvindelige chefer, en ung og en ældreE.B. fører fra start til mål4. lede om varme, elektricitet m.m.Særlige udtryk:Hjælpe nogen med at komme ind på det rette spor, i den rigtige retning, at klare nogetFøre sin oprindelse tilbage til, nedstamme fraDet fører ikke til noget, det hjælper ikkeIII verbum1. bøje et led -
100 beslå
uregelmæssigt verbum
См. также в других словарях:
sammensvoren — sam|men|svo|ren adj., t el. sammensvoret, sammensvorne (som har rottet sig sammen med nogen) … Dansk ordbog
§ 50. Startkommaets placering — Som det er fremgået af eksemplerne i § 49. Komma eller ikke komma, placeres startkommaet som hovedregel umiddelbart før den ledsætning kommaet afgrænser. I nogle tilfælde hører et ord eller en ordforbindelse i den overordnede sætning dog så nøje… … Dansk ordbog
Uxmal — er en stor præ columbiansk maya ruinby i staten Yucatán i Mexico. Den ligger 78 km syd for Mérida (110 km fra Mérida på landevej 261 til Campeche). Uxmal udtales Uush mahl . Stednavnet er præ columbiansk og de fleste mener, at det er et… … Danske encyklopædi
Ra — Det gamle Egypten havde mange forskellige guder, og faraoerne blev anset som personificeringer af guder. Ra var solguden i Heliopolis samt øverste dommer. Andre guder, der søgte almindelig anerkendelse, forbandt deres navn med hans, for eksempel… … Danske encyklopædi
Niccolo Machiavelli — Niccolò Machiavelli (3. maj 1469 21. juni 1527). Niccolo var den næstældste søn af Bernardo di Niccolo Macchiavelli, jurist med et vist omdømme og af dennes hustru Bartolommea di Stefano Nelli. Begge forældre tilhørte Firenze s (den florentinske) … Danske encyklopædi
Atomkraft — er betegnelsen for den energi der skyldes processer i eller mellem atomkernerne, i modsætning til frigjort kemisk energi, der beror på bindingsforhold og omlejringer mellem elektronerne. Der er to grundlæggende former for Atomkraft: Fission og… … Danske encyklopædi
§ 19. Skrivemåden uafhængig af udtalen — Om en ordforbindelse skrives i ét eller flere ord, kan ikke altid udledes af udtalen. Skrivemåden afhænger da undertiden af forbindelsens grammatiske funktion eller dens betydning, men som regel er der blot tale om en hævdvunden praksis. (1)… … Dansk ordbog
Kleid — 1. Alt Klâder drêd em gärn. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 816. 2. Alte Kleider lachen über eine weiche Bürste (oder: wollen eine scharfe Bürste). 3. Alte Kleider soll man nicht wegwerffen, man hab denn newe. – Lehmann, 9, 56. 4. Alte Kleider… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon