-
1 saltare il pasto
saltare il pastoeine Mahlzeit ausfallen lassen————————saltare il pastoeine Mahlzeit auslassenDizionario italiano-tedesco > saltare il pasto
2 saltare
saltaresaltare [sal'ta:re]I verbo intransitivo essere o avere1 generalmente springen; saltare dalla finestra aus dem Fenster springen; saltare dal ponte von der Brücke springen; saltare al collo di qualcuno (per abbracciarlo) jemandem um den Hals fallen; (aggredire) jemandem an die Gurgel gehen; saltare fuori herausspringen; (esprimere) herausplatzen; (ritrovare) auftauchen; saltare agli occhi ins Auge springen; saltare in testa einfallen; saltare di palo in frasca vom Hundertsten ins Tausendste kommen2 (esplodere) explodieren; saltare in aria figurato in die Luft gehenII verbo transitivo avere1 (ostacolo) überspringen; saltare la corda Seil springen2 gastronomia sautieren, kurz braten3 figurato überspringen, auslassen; saltare il pasto eine Mahlzeit ausfallen lassenDizionario italiano-tedesco > saltare
3 pasto
pastopasto ['pasto]sostantivo MaskulinEssen neutro, Mahlzeit Feminin; vino da pasto Tisch-, Tafelwein Maskulin; saltare il pasto eine Mahlzeit auslassen; fare due pasto-i al giorno zwei Mahlzeiten am Tag zu sich nehmenDizionario italiano-tedesco > pasto
См. также в других словарях:
saltare — {{hw}}{{saltare}}{{/hw}}A v. intr. ( aus. avere se si indica l azione in sé , essere se si indica l azione con riferimento a un punto di partenza o di arrivo, e negli usi fig.) 1 Sollevarsi di slancio da terra rimanendo per un attimo con… … Enciclopedia di italiano
saltare — A v. intr. 1. spiccare un salto, balzare, zompare (dial.) □ gettarsi, lanciarsi, slanciarsi, scagliarsi, precipitarsi, buttarsi 2. sussultare, sobbalzare, scattare, trasalire, trabalzare (raro) 3. (a cavallo, sul treno, ecc.) salire, montare… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pasto — s. m. 1. cibo, nutrimento, alimento, vitto, boccone (est.) 2. refezione, colazione, desinare, pranzo, cena □ coperto (est.) FRASEOLOGIA dare in pasto al pubblico (fig.), far sapere a tutti. NOMENCLATURA pasto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
saltare — [lat. saltare, intens. di salire saltare ]. ■ v. intr. 1. a. (aus. avere ) [staccarsi di slancio da terra rimanendo per un attimo sospeso in aria, con tutti e due i piedi sollevati e ricadendo poi sullo stesso punto o a una certa distanza]… … Enciclopedia Italiana
pasto — {{hw}}{{pasto}}{{/hw}}s. m. 1 Assunzione di cibo quotidiana e a ore determinate, da parte dell uomo e degli animali | Saltare il –p, non mangiare | Vino da –p, adatto per pasteggiare. 2 (est.) L insieme dei cibi consumati in un pasto: pasto… … Enciclopedia di italiano
cibo — s. m. 1. alimento, commestibile, nutrimento, nutrizione, alimentazione, sostentamento, mantenimento, pane (anche fig.), cibarie, viveri, mangiare, pappa (inft.), pascolo (fig.), pastura (fig.) □ (per pesci) esca, brumeggio □ (per volatili)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Bauer (der) — 1. Armer Bauern Kälber und reicher Herren Töchter werden nicht alt. – Kirchhofer, 347. 2. Auch der Bauer isst nicht ungesalzen. Was ihm indess von seinem Schulzen, Landrath oder Pfarrer vorgepredigt wird, ist in der Regel nicht mit attischem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
da — 1da prep. FO 1a. introduce determinazioni di spazio con valore di provenienza o derivazione: partire da casa, arrivare da Milano, i fiumi scendono dalle montagne; smontare da cavallo; nascere da una buona famiglia; venire a sapere da qcn.;… … Dizionario italiano
fuori — {{hw}}{{fuori}}{{/hw}}A avv. (troncato in fuor , poet. for ) 1 Nell esterno, nella parte esterna (con v. di stato e di moto): guardare –f; spingere fuori | Andare, uscire –f, traboccare, detto spec. di liquido | Lasciare fuori qlco., qlcu., (fig … Enciclopedia di italiano
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский