Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

salopard

  • 1 salopard

    salopard
    salopard [salɔpaʀ]
    familier Dreckskerl masculin; Beispiel: bande de salopards Saubande féminin familier

    Dictionnaire Français-Allemand > salopard

  • 2 salopard

    salopard (inf!) [salɔpaʀ]
    masculine noun
    bastard (vulg!)
    * * *
    salɔpaʀ nm **
    * * *
    salopard nm offensive bastard injur.
    (très familier) [salɔpar] nom masculin
    bastard (très familier), swine (très familier), sod (très familier & UK)

    Dictionnaire Français-Anglais > salopard

  • 3 salopard

    salopard salɔpaʀ]
    nome masculino
    vulgarismo filho da mãe pejorativo

    Dicionário Francês-Português > salopard

  • 4 salopard

    salopard [saaloppaar]
    〈m.〉 vulgair

    Dictionnaire français-néerlandais > salopard

  • 5 salopard

    salopard
    ničema (fam.) m
    špinavec (fam.) m

    Dictionnaire français-tchèque > salopard

  • 6 salopard

    n. m. 'Bastard', 'rat', swine of a character. (According to context and intonation, the word can be derogatory or jocularly ironic. Quel salopard! What a shyster! Tu es un gentil petit salopard, toi! You're a right little rogue!)

    Dictionary of Modern Colloquial French > salopard

  • 7 salopard

    негодяй, мерзавец

    БФРС > salopard

  • 8 Salopard

    сущ.
    сл. негодяй, мерзавец

    Французско-русский универсальный словарь > Salopard

  • 9 salopard

    сущ.
    1) прост. мерзавец, негодяй
    2) руг. гад, гадёныш, гадина, мразь, паскуда, подонок, сволочь, скот, скотина, сучок, тварь, ублюдок, урод
    3) арго. сука

    Французско-русский универсальный словарь > salopard

  • 10 salopard

    خسيس
    دنيء
    سافل
    ساقط
    قذر
    منحط
    وضيع

    Dictionnaire Français-Arabe > salopard

  • 11 salopard

    nm. = Saligaud.

    Dictionnaire Français-Savoyard > salopard

  • 12 salopard

    m. (de salop) разг. мръсник, негодник.

    Dictionnaire français-bulgare > salopard

  • 13 salopard

    m pop. негодя́й; мерза́вец

    Dictionnaire français-russe de type actif > salopard

  • 14 saligaud

    nm., salopard, sale type, mec puant, salaud ; personne sans honneur, peu honorable: galapyan nm. (Albanais.001) ; sâla bétye < sale bête> nf. (001, Arvillard.228) ; saligô nm. (001,228, Villards-Thônes.028b), salô (028a) ; fèmé < fumier> nm. chs. (001) ; salopâ nm. (001,028), salopyounh (Aussois) ; sharopa nf. chf. (001) ; sharonye nf. chf. (001), (sêta) karonye < (sainte) charogne> (Albertville).
    A1) chs., gros saligaud salaud / salopard / saligaud, (la pire des insultes pour un savoyard): grou fèmé < gros fumier> nm. (001).
    A2) cfs., salope: salopa nf. (028).

    Dictionnaire Français-Savoyard > saligaud

  • 15 salop

    БФРС > salop

  • 16 avoir qn dans le nez

    разг.
    (avoir qn dans le [или уст. au] nez)
    не выносить, не переваривать кого-либо; ненавидеть кого-либо

    La faute à qui? La faute à la guerre et ensuite au lieutenant Rey. Il nous a dans le nez, ce salopard. (P. Gamarra, Le Maître d'école.) — А кто виноват? Война виновата, а также лейтенант Рей. Этот сукин сын нас терпеть не может.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir qn dans le nez

  • 17 bête

    nf., animal. - fig., brute ; sot, nigaud, stupide: béhe (Montricher.015c), béhhe (Lanslevillard), béhhye (Montagny-Bozel.026b), béshe (015b), béshye (026a), bêssi (Ste-Foy.016), bétche (Aillon-J., Aillon-V., Aix, Albanais.001cC, Bauges, Bellecombe-Bauges, Compôte-Bauges, Doucy-Bauges, Jarrier, Morzine.081b.JCH., St-Jean-Arvey.224b, St-Nicolas-Cha.), bétchye (001bB), bétse (Billième, Cordon.083, Megève, Notre-Dame-Be., Praz-Arly), bétshe (081a.MHC.), BÉTYE (001aA,015a,224a, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Balme-Si.020, Bogève, Chambéry.025, Combe-Si.018, Genève, Gets, Giettaz, Montendry, Reyvroz, St-Germain-Ta.007, Saxel.002, Thoiry, Thônes.004, Villards-Thônes.028), bêtya (St-Pierre-Alb.060b), bêtye (060a, Côte-Aime), béyi (St-Martin-Porte), bissye (Peisey.187b), bitche (Ste-Reine) || bèssyèta (187a), R. l. bestia ; lôt (187). - E.: Porc, Pou, Santé, Salopard, Type.
    A1) nourrisson (ep. des animaux), bête qu'on élève: neûrin nm. (002,081), norin (020, Leschaux.006).
    A2) bête de somme (surtout ânesse, mule, parfois mulet) ; (injure adressée à une bête ou à une personne): SÔMA (001,228, Thorens-Glières). - E.: Arrache-pied.
    A3) grosse bête, gros animal ; fig., bêta, nigaud, pas très intelligent: bétyan n. (001,021, Aix) / bétch(y)an (001b, Table | 001a) / bèhhyan // bèrhyan (026, SHB.70a17), -NA, -E.
    A4) bête // animal bête grand, allongé, maigre, efflanqué: lanste < lanche> nf. (021) ; karkan < creux> nm. (021), R. => Creux.
    A5) bête // animal bête vieux, maigre, chétif, décharnée: ranstegô nm. (021) ; bringa nf. (004,006, Beaufort) ; kârna nf. (001,228). - E.: Bois, Chèvre, Dégingandée, Femme, Mou, Musique, Rosse.
    A6) fig., animal, sauvage, (uniquement terme d'injure) ; andouille, imbécile: animalo (001,002), shanpétro (001.BEA.).
    A7) animal qui commence à marcher: ABADON nm. (001,003,004,006,020, Bozel, Gruffy). - E.: Homme (Jeune), Nourrisson, Oiseau.
    A8) an., (personne) qui aime beaucoup les bête bêtes // animaux: BÉTYOLÎ, -RE, -E (001,002,028). - E.: Crapoussin.
    A9) pro./fig., animal repoussant, dégoûtant, bête sale, hideuse, difforme ; monstre: bortêza /-e nf. (001).
    A10) animal domestique qui a l'habitude de s'écarter du troupeau ; chien souvent en vadrouille: => Vagabond.
    B1) adj., bête, (gros) bêta, sot, niais, nigaud, stupide, peu intelligent, inintelligent, sans esprit, sans initiative ; naïf, crédule, simple, simplet ; ignorant, sans jugement, propre à rien: BÉTYE adj. inv. (...), béte (083), bêtje (060) || bétyéro, -a, -e (018) n., bêssi adj. inv. (016), bèhò m. (Peisey) ; bétye à pan < bête à pain (juste bonne à manger du pain)> nf. chf. (004,021) || bétye bête man sou / mè sô bête pi < bête comme ses pieds> n. chf. (002 / 001) || bétà nm. chs. (001), bétâr (004, Genève) || bétyasse nf. cfs. (001,028) ; manyô (Épagny). - E.: Éveillé.
    Fra. Je ne te croyais pas si bête naïf // stupide...: d'tè krèyou pâ s'bétye (001).
    B2) an., bêta, (affectueux, avec les enfants): bèkassou, -wà, -wè (001). - E.: Bécasse, Bêtifier.
    B3) n., abruti, sale bête, bête bête brute // méchante, (ep. d'une personne ou d'un animal): borta / vorta nf. chf. (003,004,007) / bourta (228) / lôrda (001) bête bétye nf., bortéze (025) ; bétye ablyà < bête habillée> nf. chf. (001) ; sharopa (001) / sharôpa < charogne> (Houches). - E.: Vilain.
    C1) v., rester // demeurer bête tout bête bête // penaud // déconfit // interdit // décontenancé: rèstâ to bétye vi. (001).
    C2) se comporter comme un animal: bèhhyanâ (026).
    C3) s'occuper des bêtes => Soigner.
    C4) rester la tête en l'air sans manger: sheûmâ < chômer> vi. (083).
    D1) expr., cet(te) abruti(e) (d'homme, de voiturier, de roman, de conte, de femme, d'affaire...): rla bétye (d'omo, d'sharoton, d'roman, d'kontyo, d'fèna, d'afére) nf. chf. (001, Thônes).
    D2) bête au superlatif: bétye mè sô pî ; pè bétye k'sô pî, sô pî l'peûrton ko <bête comme ses pieds ; plus bête que ses pieds, (car) ses pieds le portent encore> (001) ; bétyé m'on panî < bête comme un panier> (001).
    E1) n., petite bête grosseur // excroissance bête qui vient aux pieds des bêtes de somme: chatika nf. (021). - E.: Grosseur.
    ; badyan-neri (Arvillard.228) ; fyanfyourna (Chambéry), R. Chanson ; achon (Doucy-en-Bauges) ; folachri nf. (Albertville), folanshri (228) || fol(è)râ (001a | 001b, Annecy, Leschaux, Thônes), R. Fou ; karkavèlri (228) ; markwan-nri (228) ; sotize (Montagny-Bozel). - E.: Insignifiant, Nigaud, Peu.
    A1) bêtise, sottise, vilenie, crasse, petit bête méfait // larcin: vlani nf. (001) ; krassa / -e (001).
    A1) personne qui dit des bêtises: bétyan-nî, -re, -e n. (001,028), R.3.
    B1) v., faire une sottise: fére le dyô d'êrba < faire le diot d'herbe> (228).
    B2) dire des bête bêtises // idioties // stupidité... (soit naïvement, soit pour plaisanter): bétyan-nâ (001,028), R.3 ; dire // rakontâ bête d'bétyan-nri (001). - E.: Plaisanterie.

    Dictionnaire Français-Savoyard > bête

  • 18 bousiller

    vt., abîmer, gâter, esquinter, gâcher, dégueulasser, saloper, (un ouvrage), le faire précipitamment et sans goût: bouzilyî (Albanais.001) ; staropâ, starupèlâ (Albertville), R. => Salopard ; sagatâ (Morzine), R. => Secouer.
    A1) bousiller en coupant très mal: sabrakâ vt. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > bousiller

  • 19 charognard

    -E, n. ; charogne ; fig., canaille, salopard: sharonye (Albanais.001).
    A1) fig., bande // famille charognard de charognards, de canaille ; vilenie, méchant tour, action vile et basse, mauvaise action: sharonyri nf (001), sharonyèri (Thônes), charonyeri (Saxel) ; orcheri (Juvigny). - E.: Répugnant.

    Dictionnaire Français-Savoyard > charognard

  • 20 charogne

    nf., carcasse ; fig., canaille, salopard, crapule, personne qui ne pense qu'à mal faire, méchante et de mauvaise foi ; personne molle, sans énergie, paresseuse ; femme de mauvaise vie: sharanye (Albanais.001b, Ansigny), sharonye (001a, Annecy.003b, Thônes.004b), charonye (003a, St-Jean-Arvey, Villards-Thônes), karonye (004a, Aix) ; SHAROPA (001,003b,004, Alex, Sevrier), sharôpa (Houches), shèropa (Samoëns), faropa (003a). - E.: Bête, Charognard, Juron, Rosse.
    A1) charogne, cadavre d'une bête en décomposition: sharpyà nf. (Morzine).

    Dictionnaire Français-Savoyard > charogne

См. также в других словарях:

  • salopard — [ salɔpar ] n. m. • 1911; de salop 1 ♦ Arg. milit. Nom injurieux par lequel les soldats français désignaient les dissidents marocains aux ordres d Abd el Krim. 2 ♦ Fam. Salaud. « des salopards [...] qui, avec leurs flèches empoisonnées, essaient… …   Encyclopédie Universelle

  • salopard — m Individu cruel, dangereux, prêt à trahir (terme d’injure). • On s’habitue à tout dans la vie, même à être un salopard toute sa carrière …   Le petit dico du grand français familier

  • salopard — n.m. Individu malpropre, malhonnête ; dangereux. Ennemi méprisable …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • salopard — nm. = Saligaud …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • salaud — [ salo ] n. m. et adj. m. • XIIIe; de sale ♦ Fam. Homme méprisable, moralement répugnant. ⇒ dégueulasse, fumier, salopard; salope. Il s est conduit comme un salaud. ⇒ goujat, malpropre. Bande de salauds ! ⇒ enfoiré. Le petit salaud. Vieux salaud …   Encyclopédie Universelle

  • Camfranglais — Le camfranglais est un argot camerounais à base de français, d anglais et de langues camerounaises. Il est compréhensible par un locuteur français, à l exception de certains termes empruntés à l anglais et aux langues régionales du Cameroun. Pour …   Wikipédia en Français

  • Frananglais — Camfranglais Le camfranglais est un argot camerounais à base de français, d anglais et de langues camerounaises. Il est compréhensible par un locuteur français, à l exception de certains termes empruntés à l anglais et aux langues régionales du… …   Wikipédia en Français

  • Grands maîtres du roman policier — Les Grands Maîtres du Roman Policier Les Grands Maîtres du Roman Policier est une collection éditoriale créée en 1972 par les Éditions de Crémille, à Genève. Elle fut poursuivie par d autres maisons d éditions, telles les Éditions Famot à Genève… …   Wikipédia en Français

  • Jean-Didier Vincent — Jean Didier Vincent, né le 7 juin 1935 à Libourne[1], a été professeur de physiologie à la Faculté de médecine de l Université Paris XI et fut de 1991 à 2004 directeur de l Institut de neurobiologie Alfred Fessard du CNRS. Il est… …   Wikipédia en Français

  • Les Grands Maitres du Roman Policier — Les Grands Maîtres du Roman Policier Les Grands Maîtres du Roman Policier est une collection éditoriale créée en 1972 par les Éditions de Crémille, à Genève. Elle fut poursuivie par d autres maisons d éditions, telles les Éditions Famot à Genève… …   Wikipédia en Français

  • Les Grands Maîtres Du Roman Policier — est une collection éditoriale créée en 1972 par les Éditions de Crémille, à Genève. Elle fut poursuivie par d autres maisons d éditions, telles les Éditions Famot à Genève et les Éditions de Saint Clair à Neuilly sur Seine.. La collection se… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»