-
1 solde
[sɔld]Nom masculin saldo masculinoen solde em saldoNom masculin pluriel saldos masculino plural* * *solde sɔld]nome femininoMILITAR soldo m.nome masculino1 saldosolde créditeursaldo credorsolde débiteursaldo devedoren soldeem saldoao serviço de, pago por -
2 solde
[sɔld]Nom masculin saldo masculinoen solde em saldoNom masculin pluriel saldos masculino plural* * *[sɔld]Nom masculin saldo masculinoen solde em saldoNom masculin pluriel saldos masculino plural -
3 balance
['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) balança2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) equilíbrio3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) equilíbrio4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) equilibrar2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) equilibrar•- in the balance
- off balance
- on balance* * *bal.ance[b'æləns] n 1 equilíbrio. 2 estabilidade de corpo e mente. 3 comparação, estimativa, balanço. 4 harmonia, proporção. 5 continuidade, estabilidade. 6 contrapeso, coisa que anula ou contrabalança. 7 Com saldo, balanço. 8 resto, sobra. 9 balancim (de relógio). 10 peso, quantidade ou força preponderante. 11 movimento balançante da cabeça. 12 igualdade de peso. 13 constelação Libra ou sétimo signo do zodíaco. • vt+vi 1 pesar em balança. 2 equilibrar, contrabalançar. 3 comparar (valor, importância). 4 fazer proporcional, ser proporcional. 5 firmar, estabilizar. 6 anular (efeito). 7 Com fazer balanço, equilibrar contas. 8 estar em equilíbrio, estar balançado, equilibrar-se. 9 hesitar, estar indeciso. 10 ponderar, avaliar, estimar. adverse balance prejuízo. balance at the bank saldo credor no banco. balance beam braço de balança. balance carried forward saldo a conta nova. balance in hand dinheiro à mão. balance of mind equilíbrio mental. balance of power equilíbrio de forças. he lost his balance ele perdeu o domínio sobre si. his sudden riches threw him off his balance sua riqueza inesperada deixou-o desnorteado. in the balance pendente. this turned the balance isto foi decisivo. to balance accounts with acertar as contas com. -
4 découvert
-
5 soldé
[sɔld]Nom masculin saldo masculinoen solde em saldoNom masculin pluriel saldos masculino plural* * *soldé, e[sɔlde]Adjectif saldado(da) -
6 final
-
7 remainder
[-də]noun (the amount or number that is left when the rest has gone, been taken away etc: I've corrected most of the essays - the remainder will get done tomorrow.) resto* * *re.main.der[rim'eində] n 1 resto, sobra, restante, resíduo. 2 saldo, excesso. 3 Math resto. 4 encalhe de livros na editora. • vt vender saldo (de livros) por preço mais baixo. -
8 остаток
м -
9 сальдо
с нскл финsaldo m -
10 уцененный
-
11 bilan
[bilɑ̃]Nom masculin balanço masculinofaire le bilan (de) fazer o balanço (de)* * *bilan bilɑ̃]nome masculinoil fait le bilan de son mariageele faz o balanço do seu casamentoMEDICINA bilan de santéexames geraisdéposer le bilanfalir; abrir falênciafaire le bilan annuelfazer o balanço anualle bilan final des incendieso balanço final dos incêndios -
12 boni
-
13 découvert
-
14 démarque
-
15 rabais
-
16 solder
[sɔlde]Verbe transitif saldarVerbe pronominal se solder par saldar-se por* * *I.solder sɔlde]verboII.saldar-sese solder parsaldar-se em -
17 solderie
-
18 account balance
ac.count ba.lance[ək'aunt bæləns] n Com saldo de uma conta. -
19 arrearage
ar.rear.age[ər'iəridʒ] n 1 dívidas em atraso. 2 saldo a pagar, resto. -
20 balance at the bank
balance at the banksaldo credor no banco.
См. также в других словарях:
Saldo — Saldo … Deutsch Wörterbuch
Saldo — Saltar a navegación, búsqueda El saldo en contabilidad es la diferencia entre debe y haber y puede dar como resultado 3 opciones: 1) El debe es mayor al haber: la diferencia entre ambos se denomina saldo deudor 2) El haber es mayor al debe: la… … Wikipedia Español
saldo (1) — {{hw}}{{saldo (1)}{{/hw}}agg. 1 (lett.) Compatto, intero, privo di rotture: legno saldo | Massiccio, tutto d un pezzo. 2 (lett.) Che ha consistenza materiale. 3 (est.) Resistente, forte: il cuore è ancora saldo | (est.) Fisso, stabile: questa… … Enciclopedia di italiano
Saldo — Sm Differenzbetrag erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. saldo, einer Ableitung von it. saldare festmachen, ausgleichen , zu it. saldo fest , dieses über spätlateinische Zwischenstufen zu l. solidus (solide). Verb: saldieren.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Saldo — »Ausgleich (Unterschiedsbetrag) zwischen den beiden Seiten eines Kontos«: Der Ausdruck der Kaufmannssprache wurde Anfang des 17. Jh.s aus entsprechend it. saldo entlehnt, das postverbal zu it. saldare »festmachen; (ein Konto) ausgleichen« gehört … Das Herkunftswörterbuch
saldo — sustantivo masculino 1. Área: economía Diferencia entre gastos e ingresos de una cuenta: Este mes el saldo de mi cuenta bancaria está a cero. 2. (preferentemente en plural) Área: comercio Conjunto de artículos que se vende a bajo precio: Me he… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
saldo — sáldo s.n. (înv.) încheierea socotelilor, restul unei socoteli. Trimis de blaurb, 17.11.2006. Sursa: DAR sáldo s.n. – Sold. it. saldo. Trimis de blaurb, 02.11.2008. Sursa: DER … Dicționar Român
saldo — saldo, de saldo expr. barato, de mala calidad. ❙ «...se pasa el día viendo películas porno de saldo y bebiendo latas de cerveza.» El Jueves, 6 12 julio, 1994 … Diccionario del Argot "El Sohez"
saldo — s. m. 1. Resto. 2. Quantia que, depois de um ajuste de contas, se fica devendo a outrem. 3. Quantia que perfaz o equilíbrio entre a receita e a despesa. • adj. 4. Quite; liquidado. 5. saldo a favor: quantia que em ajuste de contas tem a receber… … Dicionário da Língua Portuguesa
saldo — sȃldo m <N mn sr sȃlda> DEFINICIJA 1. ekon. razlika između zbroja prometa dugovne i zbroja prometa potražne strane konta, razlika između iznosa primitaka i izdataka [ova salda]; stanje blagajne, obračun 2. pren. rezultat neke akcije, ideje … Hrvatski jezični portal
saldo — (Del it. saldo, y este del lat. solĭdus, sólido). 1. m. Cantidad positiva o negativa que resulta de una cuenta. 2. Resultado final favorable o desfavorable, al dar por terminado un asunto. 3. Resto de mercancías que el fabricante o el comerciante … Diccionario de la lengua española