-
1 increment
[ˈɪŋkrəmənt] nounan increase especially in salary.عِلاوَه، زيادَه في الرّاتِب -
2 надбавка к зарплате
Русско-английский синонимический словарь > надбавка к зарплате
-
3 заплата
salary, pay(работническа) wagesживея само на една заплата live on nothing but o.'s salary* * *запла̀та,ж., -и salary, pay; ( работническа) wages; годишна \заплатаа pay per annum; граници на \заплатаите икон. salary band/bracket/range; живея само на една \заплатаа live on nothing but o.’s salary; месечна \заплатаа (monthly) salary, monthly wages; на \заплатаа salaried; оскъдна \заплатаа mere pittance; нарастване на \заплатаите salary increment; таблица на \заплатаите salary grade.* * *earnings; emolument: I live on nothing but my заплата. - Живея само на една заплата.; wage* * *1. (работническа) wages 2. salary, pay 3. годишна ЗАПЛАТА pay per annum 4. живея само на една ЗАПЛАТА live on nothing but o.'s salary 5. месечна ЗАПЛАТА (monthly) salary, monthly wages 6. на ЗАПЛАТА salaried 7. оскъдна ЗАПЛАТА a mere pittance -
4 надбавка к заработной плате
надбавка к заработной плате
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > надбавка к заработной плате
-
5 надбавка к зарплате
1) General subject: implementation to (one's) salary, increment2) Economy: salary increment, wage increment3) Sociology: wage supplement4) SAP. bonusУниверсальный русско-английский словарь > надбавка к зарплате
-
6 повышение оклада
1) Economy: salary increment, salary step2) SAP. salary increase -
7 прибавка к окладу
1) Law: allowance2) Economy: salary increment, salary step -
8 повышение оклада в пределах одного класса
Economy: within-grade salary incrementУниверсальный русско-английский словарь > повышение оклада в пределах одного класса
-
9 повышение оклада в рамках одного класса
Economy: within-grade salary incrementУниверсальный русско-английский словарь > повышение оклада в рамках одного класса
-
10 Zuwachs
m; -es, fachspr. Zuwächse* * *der Zuwachsaddition; accrual* * *Zu|wachs ['tsuːvaks]m -es, Zuwächse[-vɛksə]1) no pl (= Wachstum) growth (an +dat of)2) (= Höhe, Menge des Wachstums) increase (an +dat in)Zuwachs bekommen (inf: ein Baby) — to have an addition to the family
* * *der1) (something added: They've had an addition to the family.) addition2) (an increase especially in salary.) increment* * *Zu·wachs<-es, Zuwächse>[ˈtsu:vaks, pl ˈtsu:vɛksə]m increase, growth kein pldie Familie hat \Zuwachs bekommen (hum fam) they have had a [small] addition to the familyauf \Zuwachs:Philipp wächst so schnell, da kaufen wir den Pulli besser auf \Zuwachs since Philipp is growing so quickly we'd better buy him a jumper big enough to last* * *der; Zuwachses, Zuwächse increase* * *1. increase (an +dat in;2. nur sg; hum:die Familie hat Zuwachs bekommen there’s been an addition to the family* * *der; Zuwachses, Zuwächse increase* * *m.accession n.accretion of discount n.accrual n.growth n.increase n. -
11 alderstillegg
subst. (økonomi) service el. salary increment subst. [ om fedme] middle-aged spread subst. (økonomi) US: step-up -
12 aumento salarial
• salary increase• wage and salary administration• wage award• wage bargaining• wage goods• wage increase• wage increment -
13 alderstillæg
increment (of salary) at regular intervals;(pl også) regular increments. -
14 incremento salarial
• salary increase• wage incentive• wage increment• wage index -
15 Gehaltserhöhung
Gehaltserhöhung f PERS salary increase, (AE) raise, (AE) pay raise, (BE) rise, (BE) pay rise, increment • eine Gehaltserhöhung bekommen PERS receive a pay rise, get a pay rise (Tarifverträge, firmeneigene Gehälterrevision, Beförderung)* * *f < Person> salary increase, raise (AE), pay raise (AE), rise (BE), pay rise (BE), increment ■ eine Gehaltserhöhung bekommen < Person> Tarifverträge, firmeneigene Gehälterrevision, Beförderung receive a pay rise, get a pay rise* * *Gehaltserhöhung
salary advance (hike, increase, increment), increase (augmentation) of salary (pay), raising of salaries, pay increase (rise, raise, US), addition to s. one’s salary, salary rise, rise (Br.) (raise, US) in (of) wages;
• altersbedingte Gehaltserhöhung longevity pay;
• automatische Gehaltserhöhung automatic salary increase;
• festgelegte Gehaltserhöhungen scheduled pay increases;
• laufbahnmäßige Gehaltserhöhungen within-grade salary advancements;
• steuerfreie Gehaltserhöhung tax-free raise (US) (rise, Br.);
• mit einer Beförderung verbundene Gehaltserhöhung promotional salary increase;
• bereits vereinbarte Gehaltserhöhungen rises already agreed (Br.);
• Gehaltserhöhungen automatisch an die Inflationsrate anpassen to automatically peg the salary raises to the inflation rate;
• seinen Arbeitgeber auf Gehaltserhöhung ansprechen to approach (ask) one’s employer about an increase in salary (for a raise, US);
• um Gehaltserhöhung einkommen to apply for a boost (US) (an increase, a rise) in salary;
• Gehaltserhöhung gewähren to increase a salary;
• auf Gehaltserhöhung hoffen to count upon an increase in one’s salary;
• Gehaltserhöhung jährlich prüfen to review a salary annually. -
16 Gehaltsnachweis
Gehaltsnachweis
salary record;
• Gehaltsnachzahlung back pay (payment of a salary);
• Gehaltsniveau earnings level;
• niedriges Gehaltsniveau low scale of pay;
• Gehaltsordnung scale of salaries;
• Gehaltsperiode pay (payroll, US) period;
• Gehaltspfändung attachment of earnings (Br.);
• Gehaltsposten labor item (US);
• Gehaltsprämie bonus;
• im Arbeitsvertrag nicht abgesicherte Gehaltsprämie non-contractual bonus;
• Gehaltsprogressionen salary progression;
• Gehaltsrahmen salary range (indicator, structure);
• üblicher Gehaltsrahmen ordinary scale of remuneration;
• Gehaltsrahmen festlegen to fix the level of pay;
• zusätzliche Gehaltsregelungen pay supplements;
• mit seiner Gehaltsregelung nicht zufrieden sein to be dissatisfied with one’s salary;
• Gehaltsrückstand, Gehaltsrückstände salary arrears, accrued salaries, back pay;
• Gehaltssätze salary (pay) scale;
• Gehaltsscheck pay (salary) check (US) (cheque, Br.);
• Gehaltssenkung reduction of salary, salary reduction;
• Gehaltsskala salary (pay, US) scale, scale of salaries;
• Gehaltsstabilisierung pay stabilization;
• Gehaltsstaffelung scale of salaries;
• Gehaltssteigerung salary increase, raise (US);
• jährliche Gehaltssteigerung yearly (annual) increment;
• Gehaltssteigerungstabelle increment scale;
• Gehaltssteigerungsverfahren pay increase procedure;
• Gehaltsstreifen salary (pay) slip;
• höhere Gehaltsstufen upper pay brackets (scale);
• Gehaltssystem salary system;
• Gehaltstabelle pay schedule, salary scale;
• Gehaltstarif scale of salaries, pay schedule;
• auf ein Gehaltsteil zugunsten eines Verwandten verzichten to allot a portion of pay to a relative;
• Gehaltsüberweisung transfer of salaries;
• Gehaltsunterschied pay gap;
• Gehaltsveränderung change in salary;
• Gehaltsverbesserung salary increase, raise in wages (US);
• Gehaltsverzeichnis payroll;
• teilweiser Gehaltsverzicht allotment of pay;
• Gehaltsvorgriff anticipation of salary;
• Gehaltsvorschuss advance[d] salary, advance of (on) salary, salary advance, advance pay;
• Gehaltsvorschuss bekommen (erhalten) to receive advance payments on one’s salary (part of one’s salary in advance);
• Gehaltsvorschuss nehmen to anticipate one’s salary;
• Gehaltswesen compensation field;
• Gehaltswünsche desired salary, (Anzeige) salary expected (required), stating salary;
• Gehaltszahlung salary payment;
• 13. Gehaltszahlung zwangsweise wieder einführen to restore the compulsory annual bonus of one month’s salary;
• Gehaltsziffern salary figures. -
17 incremento
m.1 increase.2 increment, build-up, increase, augmentation.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: incrementar.* * *1 increase, rise\incremento salarial wage rise, US raise* * *SM [de conocimiento] increase, gain; [de precio, sueldo, productividad] increase, rise* * *masculino (frml) increase* * *= increase, increment, rise, tide, blossoming, augmentation, increase in numbers, growth in number, surge, jump, upswing, widening, mark-up [markup].Ex. The term you have chosen indicates an increase in specificity, since it is one of the members of the group described by the basic term.Ex. The volume increment gives information about the numbering scheme for volumes.Ex. The rapid rise of computer literacy in the world has led to a demand for the easy availability of many kinds of information.Ex. What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex. There has been a blossoming in new consumer health information services.Ex. If the budget will not permit staff augmentation, then the reference librarian must help the department head to make the most of available resources.Ex. The present increase in numbers of overseas students in Australia tertiary institutions has implications for libraries.Ex. The growth in number of national, regional and international agricultural organisations has resulted in a vast output of scientific and technical literature, issued in a wide variety of forms.Ex. The Internet is also creating a new surge of interest in information in all forms, and a revitalized interest in reading.Ex. One of these proposals, a large jump in the dues for students and retired members, was watered down before finally being passed.Ex. The author discusses the current upswing in paperback sales of children's books in the USA and the slump in hardback sales.Ex. Despite growth in export volume in recent years, there has been a widening of the national current account deficit from 8.8% to over 20%.Ex. Customers will be charged either a mark-up or a mark-down, depending on whether they are buying or selling.----* incremento de = increased.* incremento de la demanda = increased demand.* incremento de la producción = increased production.* incremento del salto = jump increment.* incremento del uso = increased use.* incremento notable = rising tide.* incremento presupuestario = budget increase.* incremento salarial = salary increase.* por incremento gradual = incremental.* por incrementos graduales = incrementally.* * *masculino (frml) increase* * *= increase, increment, rise, tide, blossoming, augmentation, increase in numbers, growth in number, surge, jump, upswing, widening, mark-up [markup].Ex: The term you have chosen indicates an increase in specificity, since it is one of the members of the group described by the basic term.
Ex: The volume increment gives information about the numbering scheme for volumes.Ex: The rapid rise of computer literacy in the world has led to a demand for the easy availability of many kinds of information.Ex: What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex: There has been a blossoming in new consumer health information services.Ex: If the budget will not permit staff augmentation, then the reference librarian must help the department head to make the most of available resources.Ex: The present increase in numbers of overseas students in Australia tertiary institutions has implications for libraries.Ex: The growth in number of national, regional and international agricultural organisations has resulted in a vast output of scientific and technical literature, issued in a wide variety of forms.Ex: The Internet is also creating a new surge of interest in information in all forms, and a revitalized interest in reading.Ex: One of these proposals, a large jump in the dues for students and retired members, was watered down before finally being passed.Ex: The author discusses the current upswing in paperback sales of children's books in the USA and the slump in hardback sales.Ex: Despite growth in export volume in recent years, there has been a widening of the national current account deficit from 8.8% to over 20%.Ex: Customers will be charged either a mark-up or a mark-down, depending on whether they are buying or selling.* incremento de = increased.* incremento de la demanda = increased demand.* incremento de la producción = increased production.* incremento del salto = jump increment.* incremento del uso = increased use.* incremento notable = rising tide.* incremento presupuestario = budget increase.* incremento salarial = salary increase.* por incremento gradual = incremental.* por incrementos graduales = incrementally.* * *( frml)(aumento) increase; (del salario) increase, increment* * *
Del verbo incrementar: ( conjugate incrementar)
incremento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
incrementó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
incrementar
incremento
incrementar ( conjugate incrementar) verbo transitivo (frml) to increase
incremento sustantivo masculino (frml) increase
incrementar verbo transitivo to increase
incremento sustantivo masculino increase, growth
incremento salarial, wage rise
' incremento' also found in these entries:
Spanish:
subida
- aumento
- multiplicación
English:
increase
- increment
- rise
* * *incremento nm[de precios, salario] increase, rise; [de actividad] increase; [de temperatura] rise incremento porcentual percentage increase* * *m growth* * *incremento nmaumento: increase -
18 salarial
adj.1 wage.congelación salarial pay freezeincremento salarial pay rise2 salary, wage.* * *► adjetivo1 salary, wage* * *ADJ wage antes de s* * *adjetivo wage (before n), salary (before n)* * *----* acuerdo salarial = salary agreement.* aumento salarial = salary rise.* aumento salarial por méritos = merit salary increase.* congelación salarial = salary freeze.* discriminación salarial = wage discrimination, salary discrimination.* escala salarial = salary scale, sliding pay scale.* nivel salarial = salary bracket.* revisión salarial = job audit.* subida salarial = pay increase, salary rise, salary hike, raise.* subida salarial por méritos = merit increase.* * *adjetivo wage (before n), salary (before n)* * ** acuerdo salarial = salary agreement.* aumento salarial = salary rise.* aumento salarial por méritos = merit salary increase.* congelación salarial = salary freeze.* discriminación salarial = wage discrimination, salary discrimination.* escala salarial = salary scale, sliding pay scale.* nivel salarial = salary bracket.* revisión salarial = job audit.* subida salarial = pay increase, salary rise, salary hike, raise.* subida salarial por méritos = merit increase.* * ** * *
salarial adjetivo wage, salary: los trabajadores exigieron un aumento salarial, the workers demanded a wage rise
' salarial' also found in these entries:
Spanish:
contención
- incremento
- reajuste
English:
freeze
- package
- pay agreement
- pay increase
- wage claim
- wage increase
- wage settlement
- wage slip
- claim
- increment
- pay
- rise
- settlement
* * *salarial adjcongelación salarial pay freeze;política salarial wage(s) policy* * *adj salary atr* * *salarial adj: salary, salary-related -
19 Gehaltserhöhung
f (pay) rise, salary increase* * *die Gehaltserhöhungraise; salary increase* * *Ge|hạlts|er|hö|hungfsalary increase, rise (Brit) or raise (esp US) in salary; (regelmäßig) increment* * *Ge·halts·er·hö·hungf salary increase, rise in salary, pay risejährliche/regelmäßige \Gehaltserhöhungen annual/regular increments* * *die salary increase; rise [in salary]* * *Gehaltserhöhung f (pay) rise, salary increase* * *die salary increase; rise [in salary]* * *f.rise in salary n.salary raise n. -
20 trienio
m.1 three years (tres años).2 three-yearly salary increase (paga).3 triennium.* * *1 triennium* * *SM1) (=periodo) period of three years, triennium frm2) (=pago) monthly bonus for each three-year period worked with the same employer* * ** * *= triennial.Ex. BNB has two four-monthly cumulations per annum, which are superseded by an annual volume, and then triennial cumulations.* * ** * *= triennial.Ex: BNB has two four-monthly cumulations per annum, which are superseded by an annual volume, and then triennial cumulations.
* * *2 (bonificación) three-yearly o three-year increment* * *
trienio m (periodo) three-year period
* * *trienio nm1. [tres años] three-year period;el trienio 1997-1999 the three years from 1997 to 19992. [paga] = three-yearly salary increase* * *m period of three years
- 1
- 2
См. также в других словарях:
increment — in‧cre‧ment [ˈɪŋkrmənt] noun [countable] 1. HUMAN RESOURCES an amount that is regularly added to someone s pay: • Automatic pay increments based on length of service will be abolished. 2. STATISTICS the amount by which a number, value etc… … Financial and business terms
increment — [in′krə mənt, iŋ′krə mənt] n. [ME < L incrementum < base of increscere, to INCREASE] 1. the fact of becoming greater or larger; increase; gain; growth 2. a) amount of increase [an annual increment of $300 in salary] b) an increase, usually… … English World dictionary
increment — n. an increment in (an increment in salary) * * * [ ɪŋkrɪmənt] an increment in (an increment in salary) … Combinatory dictionary
increment — / ɪŋkrɪmənt/ noun a regular automatic increase in salary ● an annual increment ♦ salary which rises in annual increments of £1000 each year the salary is increased by £1000 … Dictionary of banking and finance
Increment — An increment is an increase of some amount, either fixed or variable. For example one s salary may have a fixed annual increment or one based on a percentage of its current value. A decrease is called a decrement. Increment or incremental may… … Wikipedia
increment — [[t]ɪ̱nkrɪmənt[/t]] increments 1) N COUNT: oft N in/of n An increment in something or in the value of something is an amount by which it increases. [FORMAL] The average yearly increment in labour productivity in industry was 4.5 per cent... Each… … English dictionary
increment — incremental /in kreuh men tl, ing /, adj. incrementally, adv. /in kreuh meuhnt, ing /, n. 1. something added or gained; addition; increase. 2. profit; gain. 3. the act or process of increasing; growth. 4. an amount by which something increases or … Universalium
salary increase — noun the amount a salary is increased he got a 3% raise he got a wage hike • Syn: ↑raise, ↑rise, ↑wage hike, ↑hike, ↑wage increase • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
increment — in|cre|ment [ˈıŋkrımənt] n [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: incrementum, from increscere; INCREASE1] 1.) a regular increase in the amount of money someone is paid ▪ a salary of £18,000, with annual increments of 2.5% 2.) formal the amount by… … Dictionary of contemporary English
increment — [ ɪŋkrɪm(ə)nt] noun 1》 an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale. ↘a regular increase in salary on such a scale. 2》 Mathematics a small positive or negative change in a variable quantity or function. Derivatives… … English new terms dictionary
increment — noun (C) 1 an amount that is regularly added to the amount that someone is paid each year: The starting salary is 10,000, but with increments it can rise to 16,500. 2 the amount by which a number, value, or amount increases incremental adjective … Longman dictionary of contemporary English