-
1 salary
['sæləri]plural - salaries; noun(a fixed, regular usually monthly payment for work: Secretarial salaries in London are quite high.) plat* * *• plat -
2 deduct
(to subtract; to take away: They deducted the expenses from his salary.) odečíst, srazit[-ʃən]
(something that has been deducted: There were a lot of deductions from my salary this month.)
srážka* * *• slevit• odečíst -
3 adequate
['ædikwət](sufficient; enough: He does not earn a large salary but it is adequate for his needs.) přiměřený, úměrný- adequacy* * *• postačující• přiměřený• adekvátní• dostačující -
4 advance
1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) pokročit; zlepšit2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) vyplatit předem2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) postup, pokrok2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) záloha3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) pokus o sblížení3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) předčasný2) (made beforehand: an advance booking.) předem3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) předvojový•- advanced- in advance* * *• záloha• zálohovat• pokročit• pokrok• postupovat• navrhovat• dát zálohu• dělat pokroky -
5 annual
['ænjuəl] 1. adjective1) (happening every year: an annual event.) každoroční2) (of one year: What is his annual salary?) roční2. noun1) (a book of which a new edition is published every year: children's annuals.) ročenka2) (a plant that lives for only one year.) jednoletá rostlina•- annually* * *• výroční• ročenka• roční• obrat• každoroční -
6 annually
-
7 derisive
[-siv]1) (mocking; showing scorn: derisive laughter.) výsměšný, posměšný2) (causing or deserving scorn: The salary they offered me was derisive.) směšný* * *• posměšný -
8 emolument
[i'moljumənt](profit made from employment, salary, fees etc.) příjem, zisk* * *• výdělek• plat• mzda -
9 employee
[em-]noun (a person employed for wages, a salary etc: That firm has fifty employees.) zaměstnanec, -kyně* * *• zaměstnanec• zaměstnankyně• pracovnice• pracovník -
10 get by
(to manage: I can't get by on such a small salary.) vystačit* * *• ujít• projet kolem• proklouznout• obstát• být jakž takž přijatelný -
11 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) hodný, dobrý2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) dobrý, řádný3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) dobrý4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) dobrý, šikovný5) (kind: You've been very good to him; a good father.) laskavý6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) dobrý, blahodárný, prospěšný7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) dobrý8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) dobrý9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) velký10) (suitable: a good man for the job.) vhodný11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) dobrý12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) dobrý13) (showing approval: We've had very good reports about you.) dobrý14) (thorough: a good clean.) dobrý15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) dobře2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro; užitek2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro, to dobré3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) dobrá!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) můj bože- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good* * *• užitek• vhodný• pravý• prospěšný• prospěch• slušný• hodný• laskav• laskavý• milý• čestný• dobro• dobře• dobrý -
12 grasp
1. verb1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) uchopit, chopit se2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) pochopit2. noun1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) uchopení, sevření2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) chápání•- grasping* * *• úchop• uchopení• uchopit• pochopení• pochopit• sevřít• sahat• chápat -
13 increment
-
14 inequality
[ini'kwoləti]((a case of) the existence of differences in size, value etc between two or more objects etc: There is bound to be inequality between a manager's salary and a workman's wages.) nerovnost* * *• nerovnost -
15 less
[les] 1. adjective((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) menší, méně2. adverb(not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) méně3. pronoun(a smaller part or amount: He has less than I have.) méně4. preposition(minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) minus- lessen- lesser 5. adverb(less: the lesser-known streets of London.) méně- no less a person than* * *• menší• méně -
16 logical
adjective ((thinking or acting) according to the rules of logic: It is logical to assume that you will get a higher salary if you are promoted; She is always logical in her thinking.) logický* * *• logický -
17 maintain
[mein'tein]1) (to continue: How long can you maintain this silence?) pokračovat (v)2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) udržovat3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) živit, vydržovat4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) tvrdit•* * *• uživit• udržovat• udržet• zachovat -
18 raise
[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zvednout, vztyčit2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšit3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pěstovat, chovat4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovat5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vznést6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) sebrat; shromáždit se7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolat8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) zvednout, způsobit9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postavit10) (to give (a shout etc).) vydat11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) navázat spojení2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšení platu- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits* * *• vychovat• vypěstovat• zdvihat• zvedat• zvednout• zdvihnout• zvýšit -
19 range
[rein‹] 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) řada, rejstřík2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) dostřel, dosah3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) rozpětí4) (a row or series: a mountain range.) řetěz5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) prérie6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) střelnice7) (a large kitchen stove with a flat top.) sporák2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) seřadit (se)2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) být v rozmezí3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) pokrývat, zahrnovat•- ranger* * *• rozpětí• rozsah• sortiment• střelnice• obor hodnot• dolet• dostřel• dosah -
20 respecting
preposition (about; concerning: Respecting your salary, we shall come to a decision later.) pokud jde* * *• respektující• respektování
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Salary — Sal a*ry v. t. [imp. & p. p. {Salaried}; p. pr. & vb. n. {Salarying}.] To pay, or agree to pay, a salary to; to attach salary to; as, to salary a clerk; to salary a position. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
salary — sal·a·ry n pl ries: fixed compensation paid regularly for services sal·a·ried adj Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. salary … Law dictionary
salary — (n.) mid 14c., compensation, payment, whether periodical, for regular service or for a specific service; from Anglo Fr. salarie (late 13c.), O.Fr. salarie, from L. salarium salary, stipend, originally soldier s allowance for the purchase of salt … Etymology dictionary
Salary — Sal a*ry, n.; pl. {Salaries}. [F. salaire, L. salarium, originally, salt money, the money given to the Roman soldiers for salt, which was a part of their pay, fr. salarius belonging to salt, fr. sal salt. See {Salt}.] The recompense or… … The Collaborative International Dictionary of English
Salary — Sal a*ry, a. [L. salarius.] Saline [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
salary — *wage or wages, stipend, pay, hire, emolument, fee … New Dictionary of Synonyms
salary — [n] money paid for work done bacon*, bread*, earnings, emolument, fee, hire, income, pay, payroll, recompense, remuneration, scale, stipend, take, take home*, wage, wages; concept 344 Ant. debt … New thesaurus
salary — ► NOUN (pl. salaries) ▪ a fixed regular payment made by an employer to an employee, especially a professional or white collar worker. ORIGIN Latin salarium, originally denoting a Roman soldier s allowance to buy salt, from sal salt … English terms dictionary
salary — [sal′ə rē, sal′rē] n. pl. salaries [ME salarie < L salarium, orig., money for salt (as part of Roman soldier s pay) < sal, SALT] a fixed payment at regular intervals for services, esp. when clerical or professional SYN. WAGE … English World dictionary
salary — Regular wages and benefits an employee receives from an employer. Bloomberg Financial Dictionary * * * salary sal‧a‧ry [ˈsæləri] noun salaries PLURALFORM [countable, uncountable] HUMAN RESOURCES money that you receive as payment from the… … Financial and business terms
salary — noun ADJECTIVE ▪ big, generous, good, handsome, high, huge, large, top ▪ Top salaries are liable for a higher rate of tax … Collocations dictionary