-
1 saint sacrement
saint sacrementnejsvětější svátost -
2 saint sacrement
the sacrament of Holy Communion, the Eucharist -
3 saint sacrement
сущ.церк. святые дары -
4 saint sacrement de l'autel
saint sacrement de l'autelnejsvětější svátost oltářní -
5 le saint sacrement
le saint sacrement (de l'autel) -
6 promener qc. comme le saint sacrement
promener qc. comme le saint sacrementDictionnaire français-néerlandais > promener qc. comme le saint sacrement
-
7 promener qch comme saint sacrement
Dictionnaire français-russe des idiomes > promener qch comme saint sacrement
-
8 Fête du Saint-Sacrement
сущ.Французско-русский универсальный словарь > Fête du Saint-Sacrement
-
9 Religieux de Saint-Sacrement
сущ.лингвостран. Орден Святого Таинства (мужской)Французско-русский универсальный словарь > Religieux de Saint-Sacrement
-
10 le saint sacrement
сущ.общ. евхаристия, причастиеФранцузско-русский универсальный словарь > le saint sacrement
-
11 promener comme le saint sacrement
гл.общ. бережно нестиФранцузско-русский универсальный словарь > promener comme le saint sacrement
-
12 sacrement
sacrement [saakrəmã]〈m.〉♦voorbeelden:les derniers sacrements • de sacramenten der stervendenle saint sacrement (de l'autel) • de heilige eucharistiem1) sacrament2) huwelijk -
13 sacrément
sacrement [sakʀəmɑ̃]masculine noun* * *sakʀəmɑ̃nom masculin sacramentmourir muni des derniers sacrements de l'Église — to die having received the last rites of the Church
* * *sakʀəmɑ̃ nm* * *sacrement nm sacrament; mourir muni des derniers sacrements de l'Église to die having received the last rites of the Church; le saint sacrement the Blessed Sacrament.[sakremɑ̃] adverbe(familier & vieilli) -
14 sacrement
[sakʀəmɑ̃]Nom masculin sacramento masculinoles derniers sacrements os últimos sacramentos* * *sacrement sakʀəmɑ̃]nome masculinoRELIGIÃO sacramentoo Santíssimo Sacramento -
15 sacrement
sacrement [sakʀəmɑ̃]masculine noun* * *sakʀəmɑ̃nom masculin sacramentmourir muni des derniers sacrements de l'Église — to die having received the last rites of the Church
* * *sakʀəmɑ̃ nm* * *sacrement nm sacrament; mourir muni des derniers sacrements de l'Église to die having received the last rites of the Church; le saint sacrement the Blessed Sacrament.[sakrəmɑ̃] nom masculin -
16 saint
saint, sainte [sɛ̃, sɛ̃t]1. adjectivea. ( = sacré) holyc. [action, pensée, personne, vie] saintly2. masculine noun, feminine noun3. compounds* * *
1.
sainte sɛ̃, sɛ̃t adjectif1) ( sacré) holy2) ( canonisé)3) ( vertueux) good, godly
2.
nom masculin, féminin saintse prendre pour un saint/une sainte — to think one is perfect; vouer
Phrasal Verbs:* * *sɛ̃, sɛ̃t saint, -e1. adj1) (homme, lieu) holy2) fig (= pieux) saintly2. nm/f* * *A adj1 ( sacré) holy; image sainte holy image; les saints Apôtres the holy apostles; saintes huiles holy oils; la sainte Bible the Holy Bible; semaine sainte Holy Week; vendredi saint Good Friday; jeudi saint Maundy Thursday;2 ( canonisé) saint Paul/Ignace de Loyola/Thomas d'Aquin Saint Paul/Ignatius Loyola/Thomas Aquinas;3 ( vertueux) good, godly;4 ○( pour insister) toute la sainte journée the whole blessed○ day; j'ai une sainte horreur de qch I can't stand sth.B nm,f saint; ce n'est pas une sainte, il lui arrive de se mettre en colère! she's no saint, she sometimes gets cross; se prendre pour un saint/une sainte to think one is perfect; elle croit que son fils est un (petit) saint she thinks her son is perfect, in her eyes her son can do no wrong; ⇒ prêcher, vouer.le saint des saints lit, fig the Holy of Holies; les saints de glace the 11th, 12th and 13th May; les saints Innocents the Holy Innocents; le saint suaire the Holy Shroud; la sainte Église catholique the Holy Catholic Church; la sainte famille the Holy family; sainte nitouche pej goody-goody○ péj; ne fais pas ta sainte nitouche don't be such a goody-goody○; je ne supporte pas ses airs de sainte nitouche! I can't stand it when she's doing her goody-goody○ act!; sainte table communion rail; la Sainte Vierge the Virgin Mary; les saintes Écritures the Holy Scriptures.jurer par tous les saints (du Paradis) to swear by all the saints.1. (après le nom) [sacré - lieu, livre, image, guerre] holyle saint sacrement the sacrament of Holy Communion, the Eucharist2. [canonisé] Saintsaint Pierre/Paul Saint Peter/Paul3. (avant le nom) [exemplaire] holy4. [en intensif]————————, sainte [sɛ̃, sɛ̃t] nom masculin, nom fémininles saints de glacethe three Saints (Mamert, Gervase and Pancras) on whose name days (11th, 12th and 13th May) late frosts often occur according to traditionles saints du dernier jour the Latter-Day Saints, the Mormonscomme on connaît ses saints on les honore (proverbe) treat each person according to ou on his merits————————nom masculin————————1. RELIGIONla Sainte Vierge the Blessed Virgin, the Virgin Mary2. (avec trait d'union) [dans des noms de lieux, de fêtes]c'est la Saint-Marc aujourd'hui it's Saint Mark's day today, it's the feast of Saint Mark today -
17 sacrement
m рел.fréquenter les sacrements — часто исповедоваться и причащатьсяexposition, procession du saint sacrement — праздник тела господня•• -
18 sacrement
m та́инство;fréquenter les sacrements — ча́сто причаща́ться ipf. и испове́доваться ipf.; le saint sacrementles sacrements de l'Eglise — та́инства це́ркви;
1) прича́стие; причаще́ние; евхари́стия2) (vin, pain) святы́е дары́ 3) (hostie) просфора́ (dim. просфо́рка) (orthodoxes); обла́тка; го́стия (exposée) ( catholiques); святы́е дары́;recevoir les saints sacrements — причаща́ться; «Le carrosse du saint sacrement» de Mérimée «— Каре́та святы́х даро́в» Мериме́; porter qch. comme le saint sacrement — нести́ ipf. с большо́й осторо́жностью; les derniers sacrements — собо́рование; recevoir les derniers sacrements — собо́роваться ipf. et pf.administrer les saints sacrements — причаща́ть/причасти́ть;
-
19 saint
-E %=1 adj.1. свято́й* (relatif à Dieu; divin); свяще́нный (reconnu comme divin; sacré);la sainte Alliance hist. — Свяще́нный сою́з; la sainte Cène — та́йная вече́ря; l'Ecriture sainte — Свяще́нное писа́ние; les saintes espèces — святы́е дары́, прича́стие; une ville sainte — свяще́нный го́род; les livres saints — свяще́нные кни́ги; la guerre sainte — свяще́нная война́; l'histoire sainte — свяще́нная исто́рия; les huiles saintes — миро; еле́й; les saints mystères — святы́е <церко́вные> та́инства; un lieu saint — храм (temple); — це́рковь (seult. chrétien); — святи́лище (surtout des païens); le saint sacrement v. sacrement; le saint sacrifice de la messe — священнослуже́ние, литурги́я; la sainte Russie — свята́я Русь; le saint sépulcre — Гроб Госпо́день; la sainte table — алта́рь; престо́л; la Terre sainte — свята́я Земля́; il a été enterré en terre sainte — он был погребён на кла́дбище; la Sainte-Vierge — Пресвята́я Де́ва; Богоро́дица; le jeudi saint — Вели́кий <страстно́й> Четве́рг; ● toute la sainte journée — це́лый бо́жий день: весь день напролёт; par l'opération du saint esprit — святы́м ду́хом; случа́йно (par hasard); c'est un saint homme — э́то свято́й челове́кles lieux saints — святы́е ме́ста;
2. fig. свяще́нный;une sainte frousse de... — свяще́нный тре́пет пе́ред (+)une sainte colère — пра́ведный гнев, свяще́нное негодова́ние;
3. (noms propres) свят|о́й, -ая (abrév св.), pour la traduction des noms des saints on emploie les noms russes usuels ou bien, s'il en existe une, la forme du nom du calendrier ecclésiastique;l'Eglise Saint-Pierre — це́рковь св. Петра́; pour la Saint-Jean — на [пра́здник] св. Иоа́нна; à (le jour de) la Saint-Jean — в день св. Иоа́нна, в Ива́нов день; la passion selon Saint-Jean — Стра́сти по Иоа́нну; l'évangile selon Saint- Mathieu — ева́нгелие от Матфе́яsaint Pierre (Jean) — св. Пётр (св. Иоа́нн);
║ (noms de famille, noms de rues, noms géographiques) сен[т]- (le nom lui-même se transcrit à partir de la consonnance du mot français):rue Saint-Jacques — у́лица Сен-Жак; St-Pierre et Miquelon — Сен-Пьер и Микело́н; St-Jean de Luz — Сен-Жан-де-ЛюзSaint-Exupéry — Сент- Экзюпери́;
║ traditionnellement, on garde quelques traductions:St-Laurent — река́ Св. Лавре́нтия; canal St-Georges — проли́в Св. Гео́ргия;Ste-Hélène — о́стров Св. Еле́ны;
Saint-Domingue — Са́нто-Доми́нго
SAINT, -E %=2 m, f свят|о́й, -ая;tous les saints et toutes les saintes — все святы́е обо́его пола́, святы́е уго́дники и святы́е уго́дницы; la vie des saints — житие́ littér. святы́х; cette femme est une sainte — э́та же́нщина [—] свята́я; chômer un saint — пра́здновать <отмеча́ть> ipf. день како́го-л. свято́го; ● prêcher pour son saint — забо́титься ipf. о чём-л. в свои́х интере́сах; chacun prêche pour son saint — ж своя́ руба́шка бли́же к те́лу prov.; je ne sais plus à quel saint me vouer — не зна́ю, что и де́лать; il lasserait la patience d'un saint — он и свято́го вы́вел бы из терпе́ния; elle ferait damner un saint — она́ и свято́го ввела́ бы в грех; она́ кого́ уго́дно вы́ведет из себя́; comme on connaît les saints on les honore — по заслу́гам воздаётся; как ау́кнется, так и откли́кнется; ce n'est pas un petit saint — он не так наи́вен, как ка́жется; он не тако́й ангело́чек, каки́м ка́жется; les saints de glacela fête de tous les saints — день <пра́здник> всех святы́х;
1) RF ↑ вре́мя «холо́дных святы́х» [в середи́не ма́я]2) fig. пери́од похолода́ния ■ m свято́е, сокрове́нное;le saint des saints — свята́я святы́х
-
20 sacrement
nm. sirli ibodat (dindor larning e'tiqodiga ko‘ra, mo‘jizakor ilohiy kuchga ega bo‘lgan diniy marosim); les derniers sacrements serkov odati bo‘yicha o‘ layotgan yoki og‘ir yotgan odamning badanini zaytun yog‘i bilan moylash; le saint sacrement (de l'autel) prichastie (prichashchenie marosimida iste'mol qilinadigan bir turli vino va non); loc. porter, tenir qqch. comme le saint sacrement biror narsani ko‘ksiga tumor qilib taqib yurmoq, ko‘z qorachig‘iday asrab yurmoq.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Saint sacrement — ● Saint sacrement l eucharistie. ⇒SAINT( )SACREMENT, (SAINT SACREMENT, SAINT SACREMENT), subst. masc. LITURG. CATH. A. Le saint( )sacrement, le Saint( )Sacrement (de l Autel). L eucharistie, l hostie consacrée placée dans la custode, dans le… … Encyclopédie Universelle
saint-sacrement — ⇒SAINT( )SACREMENT, (SAINT SACREMENT, SAINT SACREMENT), subst. masc. LITURG. CATH. A. Le saint( )sacrement, le Saint( )Sacrement (de l Autel). L eucharistie, l hostie consacrée placée dans la custode, dans le ciboire ou dans l ostensoir.… … Encyclopédie Universelle
saint\ sacrement — sacrement [ sakrəmɑ̃ ] n. m. • 1160; lat. sacramentum « serment »; « objet ou acte sacré », en lat. ecclés. ♦ Signe sacré, rite institué par Jésus Christ, pour produire ou augmenter la grâce dans les âmes. Les sept sacrements. ⇒ baptême,… … Encyclopédie Universelle
Saint-sacrement — Eucharistie Pour les aspects liés à la cérémonie liturgique, voir Messe. Le terme Eucharistie (en grec ancien … Wikipédia en Français
Saint Sacrement — Eucharistie Pour les aspects liés à la cérémonie liturgique, voir Messe. Le terme Eucharistie (en grec ancien … Wikipédia en Français
Saint sacrement — Eucharistie Pour les aspects liés à la cérémonie liturgique, voir Messe. Le terme Eucharistie (en grec ancien … Wikipédia en Français
Saint-Sacrement — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Religion et ordres religieux 2 Écoles 3 … Wikipédia en Français
SAINT-SACREMENT (COMPAGNIE DU) — SAINT SACREMENT COMPAGNIE DU École de vie intérieure et office catholique d’action sociale, la Compagnie du Saint Sacrement reste, dans l’histoire, comme une société secrète efficace, prompte à organiser les cabales. La première idée de compagnie … Encyclopédie Universelle
Saint-Denys-du-Saint-Sacrement (Paris) — Saint Denys du Saint Sacrement Die katholische Pfarrkirche Saint Denys du Saint Sacrement wurde 1826–1835 von dem Architekten Étienne Hippolyte Godde (1781−1869) im Stil des Neoklassizismus errichtet. Die Kirche befindet sich 68 bis, rue de… … Deutsch Wikipedia
Saint-Sacrement (quartier) — 46° 47′ 35″ N 71° 15′ 04″ W / 46.793, 71.251 … Wikipédia en Français
Quartier Saint-Sacrement — Saint Sacrement (quartier) 46° 47′ 35″ N 71° 15′ 04″ W / 46.793, 71.251 … Wikipédia en Français