-
1 sagitta
[st1]1 [-] săgitta, ae, f.: - voir hors site sagitta. a - flèche. - sagittae Veneris, Lucr. 4, 1278: les flèches de Vénus, les flèches de l'Amour. - Sagitta: la Flèche (constellation). --- Hyg. Astr. 2, 15; 3, 14; Cic. Arat. 382; Col. 11, 2, 21; Plin. 17, 131; 18, 309. - nervo aptare (impellere) sagittam: décocher une flèche, lancer une flèche. b - lancette (du chirurgien). - Veg. 1, 22, 4; 1, 25, 5; 1, 43, 3, etc. c - bout pointu d'un bourgeon ou d'une crossette, flèche (de la vigne). - Col. 3, 10, 22; 3, 17, 2; Plin. 17, 21, 35, § 156. d - sagittaire (plante). - c. pistana Plin. 21, 111. [st1]2 [-] Săgitta, ae, m.: Sagitta (surnom). --- Tac. H. 4, 49 ; 4, 44.* * *[st1]1 [-] săgitta, ae, f.: - voir hors site sagitta. a - flèche. - sagittae Veneris, Lucr. 4, 1278: les flèches de Vénus, les flèches de l'Amour. - Sagitta: la Flèche (constellation). --- Hyg. Astr. 2, 15; 3, 14; Cic. Arat. 382; Col. 11, 2, 21; Plin. 17, 131; 18, 309. - nervo aptare (impellere) sagittam: décocher une flèche, lancer une flèche. b - lancette (du chirurgien). - Veg. 1, 22, 4; 1, 25, 5; 1, 43, 3, etc. c - bout pointu d'un bourgeon ou d'une crossette, flèche (de la vigne). - Col. 3, 10, 22; 3, 17, 2; Plin. 17, 21, 35, § 156. d - sagittaire (plante). - c. pistana Plin. 21, 111. [st1]2 [-] Săgitta, ae, m.: Sagitta (surnom). --- Tac. H. 4, 49 ; 4, 44.* * *Sagitta, sagittae. Une fleiche et un traict, Sajette, ou Sagette.\Pennigerae. Sil. Empennees.\Aptare neruo sagittas. Virgil. Encocher, Mettre en coche.\Asperare sagittas ossibus. Tacitus. Mettre un os au bout par faulte de fer.\Emittere sagittas arcu. Plin. Descocher.\In aliquem ire sagittis. Stat. L'assallir à coups de fleiches.\Sagittas Phoebi imbuit draco. Seneca. Les fleiches de Phebus ont esté ensanglantees et abbrevees du sang d'un dragon.\Neruo sagittam impellere. Ouid. Descocher.\Promere celeres sagittas. Horatius. Tirer hors de la trousse ou carquois.\Sagitta. Columel. Le plus long sarment qu'on laisse en la vigne en la taillant.\Sagitta, Herba. Plin. Une sorte d'herbe croissante és eaues, que aucuns appellent materaz.
Перевод: с латинского на французский
с французского на латинский- С французского на:
- Латинский
- С латинского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский