-
1 sada
I.gleichII.jetzt -
2 sad
(sada) jetzt, nun, nunmehr, gegenwärtig; dosad bisher, bis jetzt; odsad von jetzt ab (an), von nun an (fortan); zasad vorderhand, vorläufig, zur Zeit; sad ili nikad jetzt oder nie (nimmermehr); on je sada nezaposlen er ist gegenwärtig arbeitslos -
3 baš
eben, gera'de, genau'; ja, just, justame'nt; (dijal.) halt, nun einmal; b. to sam htio reći eben (genau, gerade) das wollte ich sagen; a sada b. nun erst recht; to je b. pravo vrijeme das ist just die rechte Zeit (das rechte Wetter); e, to je b. tako! das ist nun einmal (halt) so! b. ništa ne zna er kann gar nichts! -
4 dakle
also, nun, denn, folglich, mithi'n, demnach, sona'ch, somi't, hiemi't; d. (naprijed!) wohla'n also (denn)! - d. neka bude es sei denn (also); d. je li sada zadovoljan? ist er nun zufrieden? - svi smo -
5 dosad
(-a) i do sada bisher, bislang; bis jetzt, bis nun -
6 dosta
genu'g, ausreichend, hinlänglich; ima još d. vremena es ist noch Zeit genug; sada mi je baš d. jetzt habe ich gerade genug; d. je naplaćen er ist ausreichend bezahlt (belohnt) -
7 istom
erst; i. sada (jučer) erst jetzt (erst gestern); i. je sedam sati es ist erst sieben Uhr -
8 kaniti
vor|haben (68), planen, bea'b-sichtigen, geso'nnen sein (b) (147); k. se čega verzi'chten, meiden (92), entsa'gen, sich zurü'ck|ziehen (202), sich entha'lten (69); što kaniš sada -
9 kraj
Ende n (-s, -n), Schluß m (-sses, "-sse); Neige f (-, -n); Gegend f (-, -en), Landschaft f (-, -en), Gau m (-s, -e i -en); potkraj (pri k-u) gegen Ende; na k-u am Ende (zum Schluß); na k-u k-eva zu guter Letzt (letzten Endes); godina (dan) se primiče k-u das Jahr (der Tag) geht zu Ende (zur Neige); tome nema k-a das nimmt kein Ende (dauert eine Ewigkeit); učiniti k. ein Ende machen (ein Ziel setzen); sve mora imati svoj k. alles muß ein Ende nehmen; s njim je teško izići na k. mit ihm ist es schwer auszukommen (fertig zu -werden); a sada neka bude k.! nun aber Schluß! - lijep (ljubak) k. eine schöne (anmutige) Gegend (Landschaft); vinorodni k. Weingegend f, Weingau m -
10 moda
Mode f (-, -n), Zeitgeschmack m (-s, "-e); Brauch m (-s, "-e); to je (nije) sada u m-i das ist jetzt Mode (das ist außer Mode); haljina po najnovijoj m-i ein Kleid nach (aller)- neuester Mode; modni list Modeblatt n (-[e]s, "-er), Modezeitung f (-, -en) -
11 nikad
(-a) nie, niemals, nimmer; n. više nie mehr, nicht mehr, nimmermehr; sada i n. više nun und nimmer (nimmermehr) -
12 odlanuti
(-knuti) leichter werden (b) (196), befrei't auf|atmen, sich von einer Last (Sorge) befrei'en; sada mi je odlanulo jetzt kann ich leichter atmen (mir fiel ein Stein vom Herzen), es ist mir leichter geworden -
13 oko
Auge n (-s, -n); o. u pletivu (mreži) Masche f (-, -n); slijepo o. Schläfe f (-, -n); kurje o. Hühnerauge n (-s, -n); o. na voćki Auge n (-s, -n), Knospe f (-, -n); volov-sko o. Ochsenauge n (-s, -n); zaklon (štitnik) za oči Augenschirm m; naslada za oči Augenweide f; otvoriti (zaklopiti) oči die Augen öffnen (schließen, zudrücken); razrogačiti oči die Augen auf|reißen (große Augen machen); oboriti oči die Augen nieder|schlagen (senken); sada mu je puklo pred očima es fiel ihm wie Schuppen von den Augen; jetzt gingen ihm die Augen auf; pročitati iz očiju von den Augen ab|lesen; držati oštro na oku scharf im Auge behalten (haben), fixie'ren; pretvoriti se u o. ganz Auge sein; to pada u oči das fällt (sticht) in die Augen; baciti o. na koga (nešto) ein Auge auf j-n (etwas) werfen, (j-n) etwas ins Auge fassen; ne skidati O-a kein Auge ab|wenden; suze su joj udarile na oči die Augen gingen ihr über; zamračilo mi se pred očima es. wurde mir schwarz vor den Augen; idi mi s očiju! geh mir aus den Augen! - oči u oči Auge in Auge (von Angesicht zu Angesicht); naoko scheinbar; odoka nach Augenmaß; u četiri oka unter vier Augen -
14 pa
und, doch, aber, nun, dann; wenn auch, dana'ch (herna'ch), so, (ja) wohl; pa ipak und doch; pa da ja-wo'hl, aber ja, ja nun; pa ma und wenn auch; pa valjda nije bolestan er ist doch nicht (etwa) krank; pa to nije potrebno das ist aber gar nicht notwendig; pa je li sada zadovoljan? ist er nun zufrieden? - pa onda und dann (danach); pa to bi morao znati das müßte er doch (wohl) wissen -
15 sat
Uhr f (-, -en); Stunde, f.(-, -n); džepni s. Taschenuhr f; ručni s. Handuhr f, Armbanduhr f; zidni s. Wanduhr f; s. na tornju Turmuhr f; pješčani s. Sanduhr f; sunčani s. Sonnenuhr f; s. s njihalom Pendeluhr f; jutarnji (večernji) s-i Morgen-(Abend-)stunden (pl); školski s. Schulstunde f; s. primanja Empfangsstunde f, Sprechstunde f; sat--dva ein bis zwei Stunden; naviti (naravnati) s. die Uhr aufziehen (richten, richtigstellen); s. je pre- stao ići die Uhr ist stehengeblieben (abgelaufen); koliko je s-i? wieviel Uhr (wie spät) ist es? - baš izbija dvanaest s-i (sada je pola dva, dva s-a i četvrt, dva s-a i tri četvrt) jetzt schlägt es gerade zwölf (Uhr aus) (es ist halb zwei, viertel, dreiviertel (auf) drei); s. otkucava die Uhr schlägt (aus) -
16 sjetiti
(se) (sich) eri'nnern an et., sich besi'nnen auf et., j-s gede'nken (21); ne mogu se sada s. toga imena ich kann mich auf diesen Namen jetzt nicht besinnen, (an diesen Namen jetzt nicht erinnern); sjeti se nas u tuđini! gedenke unser (denke an uns) in der Fremde! -
17 započeti
(-injati) begi'nnen (4), an|-fangen (39), z. posao eine Arbeit beginnen (anfangen); mit einer Arbeit beginnen;što ćeš sada (z.)? was willst du nun beginnen? - ne znam kako bih započeo! ich weiß nicht, wie ich anfangen sollte! -
18 zasad
(za sada) einstweilen, vorläufig, vorderhand, für jetzt
См. также в других словарях:
Sada — ist der Name folgender geographischen Objekte: Sada (A Coruña), Ort in Galicien, Spanien Sada (Navarra), Ort in Navarra, Spanien Sada (Südafrika), Ort in Südafrika Sa da, Stadt im gleichnamigen jemenitischen Gouvernement Sa da (Gouvernement),… … Deutsch Wikipedia
Sada — Sada, as a person, may refer to:*Eugenio Garza Sada (1892 1973), a Mexican businessman and philanthropist *Georges Sada, an Iraqi statesman *Masashi Sada, a Japanese Folk singer *Sada, alternate spelling for South Indian actress SadhaSada, as a… … Wikipedia
Sada — Saltar a navegación, búsqueda Sada puede referirse a las siguientes localidades españolas: Sada (La Coruña) Sada (Navarra) Personajes Víctor Sada (1984), jugador de baloncesto español. Obtenido de Sada Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
sadă — SÁDĂ, sade, s.f. (reg.) Butaş (de salcie). – Sad +suf. ă. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 SÁDĂ s. v. vrană. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
Sada — Sada, 1) (a. Geogr.), Stadt an der Ostküste des Bengalischen Meerbusens, südlich unter dem Fluß Sadus (j. Rajoo), der Insel Bazakata (j. Scheduba) gegenüber; 2) Flecken in der spanischen Provinz Coruña (Galicia), an der Bai von Betanzos; kleiner… … Pierer's Universal-Lexikon
sada — sáda s. f., g. d. art. sádei; pl. sáde Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
sada — s. f. [Portugal: Trás os Montes] Enxada … Dicionário da Língua Portuguesa
sada- — *sada , *sadaz germ., Adjektiv: nhd. satt; ne. satisfied; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., anfrk., as., ahd.; Etymologie: s. ing … Germanisches Wörterbuch
Sada — 1 Original name in latin Sada Name in other language Sada, Sada da Area, Santa Maria de Sada, Santa Mara de Sada State code ES Continent/City Europe/Madrid longitude 43.35619 latitude 8.25796 altitude 44 Population 14487 Date 2012 03 04 2… … Cities with a population over 1000 database
Şada — Infobox Settlement name =Şada settlement type=Municipality native name = pushpin pushpin mapsize =300 subdivision type = Country subdivision name = flag|Azerbaijan subdivision type1 = Autonomous republic subdivision name1 =Nakhchivan Rayon… … Wikipedia
Sada — Cette page d’homonymie répertorie les différentes localités partageant un même nom. Sada est une commune de Mayotte (département d outre mer français). En Espagne : Sada est une commune dans la province de la Navarre. Sada est une… … Wikipédia en Français