-
41 die Sache steht mir bis hier
(umgangssprachlich) estoy harto del asunto -
42 die Sache steht schlecht
el asunto está mal -
43 dieses Buch ist nicht jedermanns Sache
este libro no es para todos los gustosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > dieses Buch ist nicht jedermanns Sache
-
44 du hast die Sache verkehrt angefasst
has enfocado mal el asuntoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > du hast die Sache verkehrt angefasst
-
45 eine Sache um ihrer selbst willen tun
hacer algo por la cosa mismaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > eine Sache um ihrer selbst willen tun
-
46 eine Sache von großer/höchster Wichtigkeit
un asunto de mucha/suma importanciaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > eine Sache von großer/höchster Wichtigkeit
-
47 eine Sache über eine andere stellen
dar más importancia a una cosa que a otraDeutsch-Spanisch Wörterbuch > eine Sache über eine andere stellen
-
48 einer Sache kundig sein
(gehobener Sprachgebrauch) ser experto en una materia -
49 einer Sache nahe stehen
estar vinculado a algo -
50 einer Sache wert sein
merecer algo -
51 einer Sache iDativ/i entgegensteuern
(Entwicklung, Trend) contrarrestar el efecto de una cosaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einer Sache iDativ/i entgegensteuern
-
52 er ist sich seiner Sache sehr sicher
está muy seguro de sí mismoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er ist sich seiner Sache sehr sicher
-
53 er ist sich seiner Sache sicher
está muy seguro (respecto a ella)Deutsch-Spanisch Wörterbuch > er ist sich seiner Sache sicher
-
54 er macht seine Sache gut/schlecht
hace su trabajo bien/malDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er macht seine Sache gut/schlecht
-
55 er spielt bei der Sache eine wichtige Rolle
tiene un papel muy importante en este asuntoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er spielt bei der Sache eine wichtige Rolle
-
56 ich kann dieser Sache nichts abgewinnen
esto no me hace (ninguna) graciaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich kann dieser Sache nichts abgewinnen
-
57 in eigener Sache
por propio interés -
58 in einer Sache tätig werden
intervenir en un asunto -
59 man kann die Sache drehen und wenden, wie man will
(umgangssprachlich) mírese como se mireDeutsch-Spanisch Wörterbuch > man kann die Sache drehen und wenden, wie man will
-
60 mit jemandem gemeinsame Sache machen
hacer causa común con alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > mit jemandem gemeinsame Sache machen
См. также в других словарях:
Sache — Saché Pour les articles homonymes, voir Saché (homonymie). Saché Administration Pays France Région Centre Département … Wikipédia en Français
Sache — Sache: Das im heutigen Sprachgebrauch gewöhnlich im allgemeinen Sinne von »Ding, Gegenstand, Angelegenheit« verwendete Wort stammt aus der germ. Rechtssprache und bezeichnete ursprünglich die Rechtssache, den Rechtsstreit vor Gericht. Zur… … Das Herkunftswörterbuch
Saché — Saché … Deutsch Wikipedia
Saché — Saltar a navegación, búsqueda Para el envase hermético descartable, véase Sachet. Saché … Wikipedia Español
-sache — die; im Subst, begrenzt produktiv; etwas ist sache etwas hängt von dem ab, was im ersten Wortteil genannt wird; etwas ist Ansichtssache (= es kommt darauf an, wie man den Fall sieht), Gefühlssache, Geschmackssache, Glaubenssache, Glückssache,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Sache — Sache, 1) etwas, was wirklich ist, ein Gegenstand, im Gegensatz der Form u. der Worte; 2) jedes der Vernunft u. Freiheit unfähige Wesen (sei es lebendig od. leblos) im Gegensatz zu Person, wozu s. Res; 3) so v.w. Geräthe; 4) eine Begebenheit,… … Pierer's Universal-Lexikon
Sache — Sache, lat. res, Gegensatz zu Person; in dem Rechtswesen alles, was nicht Person ist, sowohl körperliche (bewegliche und unbewegliche S.), wie unkörperliche (Rechte, Forderung) … Herders Conversations-Lexikon
Sache — 1. ↑Affäre, ↑Chose, 2. ↑Res, Thema … Das große Fremdwörterbuch
Sache — Sf std. (8. Jh.), mhd. sach(e), ahd. sahha, as. saka Stammwort. Aus g. * sakō f. Gerichtssache, Streit, Ursache , auch in anord. so̧k, ae. sacu, afr. seke; mit einer morphologischen Variante * sakjō(n) f. in gt. sakjo, ae. sæc(c), ahd. secka. Die … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Sache — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Angelegenheit(en) • Angelegenheit • Ding Bsp.: • Das ist nicht deine Angelegenheit. • Können wir ihm in dieser Angelegenheit helfen? • … Deutsch Wörterbuch
sache — obs. form of sac1, sack n.1 … Useful english dictionary