Перевод: с испанского

sacar de madre a alguien

  • 1 sacar a alguien de madre

    sacar a alguien de madre
    jemanden aus der Fassung bringen

    Diccionario Español-Alemán

  • 2 sacar a alguien 20 euros

    sacar a alguien 20 euros
    jemanden um 20 Euro anpumpen

    Diccionario Español-Alemán

  • 3 sacar a alguien a la vergüenza (pública)

    sacar a alguien a la vergüenza (pública)}
    jemanden an den Pranger stellen

    Diccionario Español-Alemán

  • 4 sacar a alguien de la cama

    sacar a alguien de la cama
    (figurativo) jdn aus dem Bett jagen

    Diccionario Español-Alemán

  • 5 sacar a alguien de la cárcel

    sacar a alguien de la cárcel
    jemanden aus dem Gefängnis holen

    Diccionario Español-Alemán

  • 6 sacar a alguien de pañales

    sacar a alguien de pañales
    (figurativo familiar) jdn aus dem Elend erretten

    Diccionario Español-Alemán

  • 7 sacar a alguien de quicio

    sacar a alguien de quicio
    jemanden aus dem Häuschen bringen

    Diccionario Español-Alemán

  • 8 sacar a alguien de sus casillas

    sacar a alguien de sus casillas
    (figurativo) jdn aus dem Häuschen bringen

    Diccionario Español-Alemán

  • 9 sacar a alguien de un aprieto

    sacar a alguien de un aprieto
    jemandem aus der Klemme helfen

    Diccionario Español-Alemán

  • 10 sacar a alguien de un apuro

    sacar a alguien de un apuro
    jemandem aus der Patsche helfen

    Diccionario Español-Alemán

  • 11 sacar a alguien de un atolladero

    sacar a alguien de un atolladero
    jemandem aus der Patsche helfen

    Diccionario Español-Alemán

  • 12 sacar a alguien del atolladero/de la pobreza

    sacar a alguien del atolladero/de la pobreza
    jemandem aus der Klemme/aus der Not helfen

    Diccionario Español-Alemán

  • 13 sacar a Alguien de quicio

    familiar to get on somebody's nerves
    * * *
    (v.) = get on + Posesivo + nerves, drive + Alguien + up a wall, drive + Alguien + to despair, drive + Alguien + mad, drive + Alguien + insane, drive + Alguien + crazy, drive + Alguien + nuts, drive + Alguien + potty
    Ex. But the old printers were men who got on each other's nerves and lost their tempers; who had moments of disastrous clumsiness; and who improvised and botched without hesitation whenever their tools or materials did not precisely meet the needs of the moment.
    Ex. Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
    Ex. Ironically, Weber later changed his attitude and stated that 'a passion for bureaucracy is enough to drive one to despair'.
    Ex. This is a superb translation of the memoirs of the wife of Sado, the crown prince of Korea, who was driven mad and became a serial killer.
    Ex. As 'The Police' put it in their song, now a long time ago: 'Too much information running through my brain - Too much information driving me insane'.
    Ex. Those who are 'perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth.
    Ex. Jack's father and wife drove him nuts.
    Ex. I can understand why he wants to go -- he's normally very active and being stuck indoors during the day is driving him potty.
    * * *
    (v.) = get on + Posesivo + nerves, drive + Alguien + up a wall, drive + Alguien + to despair, drive + Alguien + mad, drive + Alguien + insane, drive + Alguien + crazy, drive + Alguien + nuts, drive + Alguien + potty

    Ex: But the old printers were men who got on each other's nerves and lost their tempers; who had moments of disastrous clumsiness; and who improvised and botched without hesitation whenever their tools or materials did not precisely meet the needs of the moment.

    Ex: Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
    Ex: Ironically, Weber later changed his attitude and stated that 'a passion for bureaucracy is enough to drive one to despair'.
    Ex: This is a superb translation of the memoirs of the wife of Sado, the crown prince of Korea, who was driven mad and became a serial killer.
    Ex: As 'The Police' put it in their song, now a long time ago: 'Too much information running through my brain - Too much information driving me insane'.
    Ex: Those who are 'perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth.
    Ex: Jack's father and wife drove him nuts.
    Ex: I can understand why he wants to go -- he's normally very active and being stuck indoors during the day is driving him potty.

    Spanish-English dictionary

  • 14 sacar (a alguien) del arroyo

    figurado to drag (somebody) from the gutter

    Spanish-English dictionary

  • 15 sacar a alguien a bailar

    to ask somebody to dance

    Spanish-English dictionary

  • 16 sacar a alguien a la vergüenza

    to hold somebody up to shame

    Spanish-English dictionary

  • 17 sacar a alguien de dudas

    to dispel somebody's doubts

    Spanish-English dictionary

  • 18 sacar a alguien de quicio / sacar a alguien de sí

    sacar a alguien de quicio / sacar a alguien de sí
    figurado to infuriate somebody, drive somebody mad

    Spanish-English dictionary

  • 19 sacar a alguien de sus casillas

    Spanish-English dictionary

  • 20 sacar a alguien de un mal trance

    to get somebody out of a fix

    Spanish-English dictionary

См. также в других словарях:

  • sacar de madre a alguien — coloquial Hacer que una persona pierda la paciencia: ■ si sigues insistiendo le sacarás de madre …   Enciclopedia Universal

  • sacar la madre — decirle concha de tu madre a alguien; insultar verbalmente; cf. sacarle la madre; el Roberto le sacó la madre al Marcos , ¿a quién le vení a sacar la madre, concha e tu madre? …   Diccionario de chileno actual

  • mentar a la madre de alguien — madre, acordarse de (mentar a) la madre de alguien expr. ofender a la madre de alguien, insultar. ❙ «No tuve más remedio que acordarme de su madre.» Pgarcía, El método Flower. ❙ «Y cuando me rasco, me acuerdo de la madre que parió a todas las… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • acordarse de la madre de alguien — ► padre, ► acordarse del padre (madre, familia) de alguien madre, acordarse de (mentar a) la madre de alguien expr. ofender a la madre de alguien, insultar. ❙ «No tuve más remedio que acordarme de su madre.» Pgarcía, El método Flower. ❙ «Y cuando …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • madre — (Del lat. mater, tris). 1. f. Hembra que ha parido. 2. Hembra respecto de su hijo o hijos. 3. Título que se da a ciertas religiosas. 4. En los hospitales y casas de recogimiento, mujer a cuyo cargo está el gobierno en todo o en parte. 5. Matriz… …   Diccionario de la lengua española

  • Madre — (Del lat. mater, matris.) ► sustantivo femenino 1 Mujer o hembra que ha parido: ■ la madre descansa tras el parto; la gata ha sido madre de cingo gatitos. SINÓNIMO mamá 2 Mujer o hembra respecto de su hijo o hijos: ■ los dos adoran a su madre. 3… …   Enciclopedia Universal

  • madre — {{#}}{{LM M24406}}{{〓}} {{SynM25009}} {{[}}madre{{]}} ‹ma·dre› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Hembra que tiene uno o más hijos: • El ternerito seguía a su madre. No puede ser madre, porque le han extirpado la matriz.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Respecto… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • madre — madre, acordarse de (mentar a) la madre de alguien expr. ofender a la madre de alguien, insultar. ❙ «No tuve más remedio que acordarme de su madre.» Pgarcía, El método Flower. ❙ «Y cuando me rasco, me acuerdo de la madre que parió a todas las… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • sacar — conseguir; lograr; obtener; cf. ganar, sacar en limpio; ¿y qué sacamos con ir al paro? Después los políticos van a encargarse de negociar para que todo vuelva a estar igual de mal que siempre , ¿y qué sacaste con alegar? Que te echaran del… …   Diccionario de chileno actual

  • sacarle la madre — insultar a alguien diciéndole concha de tu madre ; cf. concha de tu madre, sacar la madre; sale pa allá, conch e tu madre ¿A quién le vení a sacar la madre vos, hijo de puta? , cuando alguien te saca la madre no te queda otra que irte a los… …   Diccionario de chileno actual

  • Hay alguien ahí — «¿Hay alguien ahí?» redirige aquí. Para el disco de la banda española Los Suaves, véase ¿Hay alguien ahí? (álbum). Hay alguien ahí Género Misterio Creado por Daniel Cebrian Torallas Joaquín Górriz Miguel Ángel Fernández Reparto Sonia Castelo… …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.