-
1 sabir
-
2 sabir
-
3 sabir
m2) "сабир" (средиземноморский торговый жаргон, состоящий из арабских, французских, итальянских и испанских слов) -
4 sabir
сущ.общ. смешанный язык, ломаный язык, "сабир" (средиземноморский торговый жаргон, состоящий из арабских, французских, итальянских, и испанских слов) -
5 sabir
صبيرلغة مزيج -
6 sabir
m. (de l'esp. saber "savoir") лингв. 1. сабир (език, образуван от арабски, френски, италиански и испански думи); 2. разш. изкуствен език, образуван от думи от разни езици. -
7 sabir
m1. саби́р, сме́шанный язы́к ◄-а► 2. péj. жарго́н, ло́маный язы́к (incorrect); смесь f языко́в (langage mêlé) -
8 sabir
nm.1. buzilgan til2. arabcha, fransuzcha, italyancha va ispancha so‘zlardan tashkil topgan jargon. -
9 sabir
1. mikslingvo2. sabiro3. ĵargonaĵo -
10 jargon
jargon [ʒaʀgɔ̃]masculine noun* * *ʒaʀgɔ̃nom masculin1) ( langue de métier) jargon2) ( langage incorrect) ungrammatical language; ( langue étrangère) foreign language* * *ʒaʀɡɔ̃ nm1) (publicitaire, scientifique) jargon2) (= charabia) gibberish* * *jargon nm1 ( langue de métier) jargon; jargon médical/juridique/publicitaire medical/legal/advertising jargon; jargon administratif officialese; jargon journalistique journalese;2 ( langage incorrect) ungrammatical language; ( langue étrangère) foreign language, lingo○; ( sabir) patois.[ʒargɔ̃] nom masculin1. [langage incorrect] jargonjargon administratif/des journalistes officialese/journalese -
11 bésef
ou bézef adv. (mot sabir, arabe bezzaf) разг. много ( в отрицателни изречения). -
12 chaparder
v.tr. (p.-к. de l'argot militaire chapar "vol", sabir algér.) разг. крада, грабя, плячкосвам. -
13 turco
m. (mot du sabir algérien, it. turco "turc", l'Algérie étant restée sous la domination turque jusqu'en 1830) ост. алжирски пехотинец. -
14 franc
%=1 m (monnaie) франк;un billet de cent francs — стофра́нковая ассигна́ция, сто фра́нков, со́тня fam.; le franc-or — золото́й франк; le franc-papier — бума́жный франкune pièce de un (de dix) franc(s) ([— моне́та в] оди́н франк (десятифра́нковая моне́та);
FRAN|С %=2, -QUE adj. фра́нкский;langue francque
1) (francique) фра́нкский язы́к2) (sabir) ли́нгва фра́нка FRAN|C %=3, -СНЕ adj. 1. открове́нный; откры́тый (ouvert); чистосерде́чный, и́скренний* (sincère); прямоду́шный, прямо́й* (direct);il est franc comme l'— ог он чистосерде́чный <прямоду́шный, открове́нный, бесхи́тростный>, ∑ у него́ душа́ нараспа́шку fam.; un visage /franc et ouvert — прямо́е и откры́тое лицо́; ил rire (un regard) franc — и́скренний смех (прямо́й взгляд); avoir une francche explication avec qn. — объясня́ться/объясни́ться с кем-л. начистоту́être franc avec qn. — быть и́скренним с кем-л.;
2. (net, sans mélange) настоя́щий, по́длинный, натура́льный; чи́стый*, без при́меси;une saveur francche <— натура́льный> вкус; une réaction francche — непосре́дственная реа́кция; faire une coupe francche — де́лать/с= чи́стый срез; une terre francche — плодоро́дная земля́; земля́ без камне́йune couleur francche — настоя́щий <чи́стый> цвет; цвет без отте́нков;
3. (entier) це́лый*; по́лный*;huit jours francs — це́лых во́семь дней
4. fig. péj. настоя́щий; ↑отъя́вленный;un franc imbécile — настоя́щий дура́кc'est une francche canaille — э́то ∫ настоя́щая сво́лочь pop. <отъя́вленный негодя́й>;
5. (libre) во́льный*, свобо́дный; свобо́дный от обяза́тельств;zone francche — свобо́дная зо́на; ville francche hist. — во́льный го́род; vous recevrez ce paquet franc de port vx. — вы полу́чите э́тот паке́т с опла́ченной доста́вкой; franc de droits (de toute servitude) — свобо́дный от по́шлины (от сервиту́та dr.); un corps franc milit. [— уда́рный] отря́д специа́льного назначе́ния; комма́ндос; un coup franc sport — свобо́дный (indirect) <— штрафно́й (direct dans les buts)) — уда́р; marquer un but sur coup franc — заби́ть pf. гол со штрафно́го [уда́ра]; avoir les coudées francches — по́льзоваться ipf. свобо́дой де́йствийport franc — свобо́дный порт;
■ adv. (ouvertement) открове́нно, чистосерде́чно; напрями́к, реши́тельно (carrément), недвусмы́сленно (sans ambages);║ c'est franc sa mère pop. — он — вы́литая мать neutreà parler franc — открове́нно говоря́
FRANC %=4 m hort подво́й <дичо́к> [культу́рного сорта́ фрукто́вого де́рева]; непри́нятый са́женец;greffer sur franc — привива́ть/приви́ть к подво́ю [культу́рной фо́рмы]
-
15 patience
См. также в других словарях:
sabir — sabir … Dictionnaire des rimes
sabir — [ sabir ] n. m. • 1852; de l esp. saber « savoir » 1 ♦ Anciennt Jargon mêlé d arabe, de français, d espagnol, d italien, qui était parlé en Afrique du Nord et dans le Levant. « Le sabir [...] fait de mots bariolés amassés comme des coquillages… … Encyclopédie Universelle
sabir — SABÍR s.n. Limbă mixtă, rudimentară ca vocabular şi structură gramaticală, care se vorbeşte în porturile Mării Mediterane şi care conţine elemente din franceză, provensală, spaniolă, greacă, catalană, italiană şi arabă. – Din fr. sabir. Trimis de … Dicționar Român
Sabir — bezeichnet langue sabir, eine alternative Bezeichnung für Lingua franca eine Ruinenstadt im Jemen, siehe Sabir (Jemen) einen arabisch türkischen Namen, z. B. Sabir al Fata, slawisch muslimischer Staatsmann in Sizilien und Nordafrika des 10.… … Deutsch Wikipedia
Sabir — Saltar a navegación, búsqueda Portulano medieval del Mediterráneo. El sabir, originalmente lingua franca, es un pidgin hoy desaparecido, pero utilizado entre los siglos XIV y XIX por los marinos y … Wikipedia Español
sabir — sàbīr (sabȋr) m <G sabíra> DEFINICIJA lingv. 1. pov. komunikacijski jezik sredozemnih luka; mješavina arapskoga, francuskoga, talijanskoga, grčkoga i drugih jezika 2. općenito, kontaktni jezik pojednostavljene gramatike i osnovne… … Hrvatski jezični portal
sabir — (Del fr. sabir, y este del esp. saber1). m. Pidgin de base románica … Diccionario de la lengua española
sabir — /sa bir/ s.m. [alteraz. dello sp. saber sapere ]. 1. (ling.) [lingua franca del Mediterraneo costituita da un lessico prevalentemente ital. e sp. con alcune voci arabe]. 2. (estens., ling.) [ogni lingua nata dal contatto fra comunità linguistiche … Enciclopedia Italiana
sabir — (entrée créée par le supplément) (sa bir) s. m. Nom donné, dans le Levant et en Algérie, à ce qu on nomme aussi langue franque, c est à dire à un jargon mêlé d italien, d espagnol et à l usage des Francs. • Quand on achetait quelque chose dans… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Sabir — Un sabir est une langue de relation utilisée entre des locuteurs parlant des langues maternelles différentes mais placés devant la nécessité de communiquer, d où l emploi spécialisé de cette langue dans un domaine donné. On parle également de… … Wikipédia en Français
Sabir — ► sustantivo masculino LINGÜÍSTICA Lengua compuesta reducida a algunas reglas de combinación y a un vocabulario con un campo léxico determinado, cuyo uso se limita a las necesidades de los distintos grupos humanos que convergen en una actividad,… … Enciclopedia Universal