-
1 sabbelen
-
2 op een potlood sabbelen
op een potlood sabbelen -
3 op een snoepje sabbelen
op een snoepje sabbelen -
4 kluiven
-
5 zuigen
1 [naar een andere plaats halen] aspirer2 [met de mond ergens uithalen; sabbelen] sucer3 [stofzuigen] passer à l'aspirateur4 [plagen] ±pousser (qn.) à bout5 [in zich opnemen] absorber♦voorbeelden:het water met een pomp naar boven zuigen • aspirer l'eau à l'aide d'une pompede baby laten zuigen • donner à téter au bébélimonade door een rietje zuigen • aspirer de la limonade avec une pailleop een snoepje zuigen • sucer un bonbonbloed uit een wond zuigen • sucer le sang d'une blessure3 heb je de hal al gezogen? • as-tu déjà passé l'aspirateur dans le hall?4 wat zit je te zuigen! • tu me tapes sur le système!
См. также в других словарях:
сопля — I сопля I штанина , колымск. (Богораз), сиб., тамб. (Даль). Первонач. трубка и связано с сопель (см.). II сопля II слизь из носа , укр. сопiль, род. пля сопля; сосулька , блр. сопель, др. русск., сербск. цслав. сопль – то же, болг. сопол сопля ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
sabbern — (ugs. für:) »Speichel ausfließen lassen, geifern«: Das aus dem Niederd. Ostmitteld. stammende Verb (vgl. mnd. sabben »speicheln, geifern, beim Essen sudeln«) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ Saft behandelten Wortgruppe. Zum Verb stellt sich… … Das Herkunftswörterbuch
Sabber — sabbern (ugs. für:) »Speichel ausfließen lassen, geifern«: Das aus dem Niederd. Ostmitteld. stammende Verb (vgl. mnd. sabben »speicheln, geifern, beim Essen sudeln«) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ Saft behandelten Wortgruppe. Zum Verb… … Das Herkunftswörterbuch
sabbeln — sabbern (ugs. für:) »Speichel ausfließen lassen, geifern«: Das aus dem Niederd. Ostmitteld. stammende Verb (vgl. mnd. sabben »speicheln, geifern, beim Essen sudeln«) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ Saft behandelten Wortgruppe. Zum Verb… … Das Herkunftswörterbuch
Sabbel — sabbern (ugs. für:) »Speichel ausfließen lassen, geifern«: Das aus dem Niederd. Ostmitteld. stammende Verb (vgl. mnd. sabben »speicheln, geifern, beim Essen sudeln«) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ Saft behandelten Wortgruppe. Zum Verb… … Das Herkunftswörterbuch
sap-, sab- — sap , sab English meaning: to taste, to perceive Deutsche Übersetzung: ‘schmecken, wahrnehmen” Material: 1. sap : Av. višüpa (*viš süpa) “dessen Säfte poison are”; Arm. ham (*sůpmo ) “juice, sap, taste”; Lat. sapiō, ere “ taste … Proto-Indo-European etymological dictionary