Перевод: с нидерландского на английский

с английского на нидерландский

sabbelen

См. также в других словарях:

  • сопля — I сопля I штанина , колымск. (Богораз), сиб., тамб. (Даль). Первонач. трубка и связано с сопель (см.). II сопля II слизь из носа , укр. сопiль, род. пля сопля; сосулька , блр. сопель, др. русск., сербск. цслав. сопль – то же, болг. сопол сопля ,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • sabbern — (ugs. für:) »Speichel ausfließen lassen, geifern«: Das aus dem Niederd. Ostmitteld. stammende Verb (vgl. mnd. sabben »speicheln, geifern, beim Essen sudeln«) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ Saft behandelten Wortgruppe. Zum Verb stellt sich… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Sabber — sabbern (ugs. für:) »Speichel ausfließen lassen, geifern«: Das aus dem Niederd. Ostmitteld. stammende Verb (vgl. mnd. sabben »speicheln, geifern, beim Essen sudeln«) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ Saft behandelten Wortgruppe. Zum Verb… …   Das Herkunftswörterbuch

  • sabbeln — sabbern (ugs. für:) »Speichel ausfließen lassen, geifern«: Das aus dem Niederd. Ostmitteld. stammende Verb (vgl. mnd. sabben »speicheln, geifern, beim Essen sudeln«) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ Saft behandelten Wortgruppe. Zum Verb… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Sabbel — sabbern (ugs. für:) »Speichel ausfließen lassen, geifern«: Das aus dem Niederd. Ostmitteld. stammende Verb (vgl. mnd. sabben »speicheln, geifern, beim Essen sudeln«) gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ Saft behandelten Wortgruppe. Zum Verb… …   Das Herkunftswörterbuch

  • sap-, sab- —     sap , sab     English meaning: to taste, to perceive     Deutsche Übersetzung: ‘schmecken, wahrnehmen”     Material: 1. sap : Av. višüpa (*viš süpa) “dessen Säfte poison are”; Arm. ham (*sůpmo ) “juice, sap, taste”; Lat. sapiō, ere “ taste …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»