Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

s'entêter

  • 1 صدع الرأس

    entêter

    Dictionnaire Arabe-Français > صدع الرأس

  • 2 دوخ

    griser; étourdir; entêter

    Dictionnaire Arabe-Français > دوخ

  • 3 تصلب

    I تصَلُّبٌ
    [ta'sʼalːub]
    n m
    تَيَبُّسٌ m durcissement

    تَصَلُّبٌ في الشَّرايينِ — artériosclérose f

    II تَصَلَُّبَ
    [ta'sʼalːaba]
    v
    تَشَدَّدَ s'obstiner, s'entêter

    تَصَلَّبَ في مَوْقِفِهِ — Il s'est obstiné dans sa position.

    Dictionnaire Arabe-Français > تصلب

  • 4 تعنت

    تَعَنَّتَ
    [ta'ʔʼanːata]
    v
    عَنَدَ s'obstiner, s'entêter

    تَعَنَّتَ في رأْيِهِ — Il s'est obstiné dans son opinion.

    Dictionnaire Arabe-Français > تعنت

  • 5 ركب

    I رَكِبَ
    [ra'kiba]
    v
    1) امْتَطَى monter, enfourcher

    رَكِبَ الحِصانَ — monter à cheval

    2) اسْتَقَلَّ prendre

    رَكِبَ السّيارَةَ — prendre la voiture

    ♦ رَكِبَ رَأْسَهُ تَصَرَّفَ بِعَنادَةٍ s'obstiner, s'entêter
    ♦ رَكِبَ هَواهُ انقادَ لِشَهَواتِهِ céder à ses désirs
    II رَكَّبَ
    ['rakːaba]
    v
    1) جَعَلَهُ يَرْكَبُ faire monter

    رَكِّبَهُ عَلى الحِصانِ — Il l'a fait monter à cheval.

    2) مَزَجَ préparer

    رَكَّبَ الدَّواءَ — Il a préparé le médicament.

    3) وَضَعَ mettre en place

    رَكَّبَ إطارَ السّيّارَةِ — Il a mis le pneu de la voiture en place.

    4) أَلَّفَ composer, formuler

    رَكَّبَ جُمْلَةً مُفيدَةً — Il a composé une phrase correcte.

    Dictionnaire Arabe-Français > ركب

  • 6 كابر

    كابَرَ
    ['kaːbara]
    v
    عانَدَ s'entêter

    كابَرَ وَلَم يَعْتَرِفْ بِفَشَلِهِ — Il s'est entêté et n'a pas reconnu sa défaite.

    Dictionnaire Arabe-Français > كابر

См. также в других словарях:

  • entêter — [ ɑ̃tete ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de en et tête I ♦ V. tr. 1 ♦ Incommoder par des vapeurs, des émanations qui montent à la tête. Vin qui entête. ⇒ étourdir. « elle était comme ces gens qui aiment les fleurs, et que leur parfum entête …   Encyclopédie Universelle

  • entêter — ENTÊTER. v. a. Envoyer à la tête des vapeurs incommodes et fâcheuses. Il peut s employer sans régime ou avec régime. Le charbon entête. Il y a des gens que l odeur des roses entête. Ce vin est fumeux, il entête. Le tabac entête ceux qui n ont pas …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • entêter — (an tê té) v. a. 1°   Remplir la tête de vapeurs qui l incommodent. •   Les chèvrefeuilles ne m entêtent point, SÉV. 144.    Absolument. Le charbon en tête. 2°   Fig. Porter à la tête des fumées d orgueil, de vanité, etc. Sa grandeur l en tête.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • entêter — vt. , monter à la tête, être capiteux, (ep. d une boisson, d une odeur) : antétâ (Saxel.002), êtétâ (Albanais.001, Table), intétâ (Aix.017, Chambéry.025), R. Tête ; êssukâ (001), R. => Tas ; montâ // portâ entêter à la téta <monter //… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • ENTÊTER — v. a. Envoyer à la tête des vapeurs qui étourdissent, qui incommodent. Il peut s employer sans régime ou avec régime. Le charbon entête. Il y a des gens que l odeur des roses entête. Ce vin est fumeux, il entête. Le tabac entête ceux qui n ont… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ENTÊTER — v. tr. Incommoder, étourdir en agissant sur la tête, en parlant des Vapeurs, des odeurs. Ce poêle m’entête. Absolument, Ce parfum entête. Le charbon entête. Ce vin est fumeux, il entête. Fig., Les louanges entêtent, Elles donnent de la vanité, de …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • s'entêter — ● s entêter verbe pronominal (de entêter) S obstiner d une manière aveugle, maladroite dans une opinion, une attitude : S entêter dans un refus stupide. ● s entêter (synonymes) verbe pronominal (de entêter) S obstiner d une manière aveugle,… …   Encyclopédie Universelle

  • entêtement — [ ɑ̃tɛtmɑ̃ ] n. m. • 1649; « mal de tête » 1566; de entêter 1 ♦ Vx Parti pris favorable. ⇒ engouement. « Je n ai pas l entêtement des grandes alliances » (Marivaux). 2 ♦ Mod. Fait de persister dans un comportement volontaire sans tenir compte des …   Encyclopédie Universelle

  • buter — 1. buter [ byte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1821; de l arg. but(t)e « échafaud » ♦ Fam. Tuer, assassiner avec une arme à feu, dans un mauvais coup, un règlement de compte. Il a buté un flic. Se faire buter. ⊗ HOM. Buté, butée, butter. buter 2 …   Encyclopédie Universelle

  • démordre — [ demɔrdr ] v. tr. ind. <conjug. : 41> • XIVe « cesser de mordre »; de dé et mordre ♦ DÉMORDRE DE (surtout nég.) :renoncer à. ⇒ abandonner, renoncer. Il va bien finir par en démordre. Ne pas démordre de son avis. Il prit « la résolution de… …   Encyclopédie Universelle

  • infatuer — (in fa tu é), j infatuais, nous infatuions, vous infatuiez ; que j infatue, que nous infatuions, que vous infatuiez, v. a. 1°   Donner une prévention folle pour une personne ou pour une chose. •   Et, de quelque bon sens que Dieu l ait pourvu, n… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»