-
1 зацепляться
1) см. зацепиться* * *v1) gener. engrener (о зубчатых колёсах), s'enclencher, se prendre, mordre (о зубчатом колесе), quotter (о зубчатых колёсах)2) mech.eng. engrener (о зубьях) -
2 зацепляться
s’engrener -
3 брать на работу
vargo. engrener -
4 вовлекать
тж. вовлечьentraîner vt, engager vt* * *см. вовлечь* * *v1) gener. associer, faire adhérer, gagner, gagner à (qch) (во что-л.), impliquer, intégrer, entraîner, précipiter (dans)2) obs. envelopper (de qch)3) argo. engrener -
5 втягивать
-
6 загружать в молотилку
vgener. engrener une batteuse (снопы)Dictionnaire russe-français universel > загружать в молотилку
-
7 задевать
I1) см. задеть 1)II разг.* * *v1) gener. blesser, bousculer, effleurer, faire des vagues, intéresser, offenser, vexer, heurter, accrocher, chatouiller, déplaire (à qn), entamer, froisser, frôler, se prendre (à), engrener2) navy. toucher (грунт, другой корабль), toucher (причал и т.п.)3) colloq. raboter, se frotter (кого-л.)4) obs. choquer5) liter. atteindre, chiffonner, offusquer, ulcérer -
8 заливать насос водой
vgener. engrener une pompeDictionnaire russe-français universel > заливать насос водой
-
9 захватывать
см. захватить* * *v1) gener. engrener (о зубчатых колёсах), enlever, escroquer, passionner, prendre, pénétrer (о мысли, чувстве, состоянии), saisir, saisir (о чувствах, мыслях), se tailler, usurper, forcer, absorber, accaparer, empiéter (чужую собственность)2) med. envahir3) colloq. s'annexer, empoigner, ratisser, truster4) liter. coloniser, confisquer5) sports. tacler6) eng. quotter, happer (Le tambour, en tournant, happe les copies et les impriment.), entraîner, agripper (инструмент при ловильных работах)7) construct. capter8) law. empiéter sur (напр. чужую территорию, чужие права)9) radio. piéger (ловушками)10) phys. piéger11) mech.eng. pincer12) argo. vendanger -
10 захватывать зубьями
vmech.eng. engrener -
11 зацеплять
-
12 насыпать полировальный порошок на зеркала
vgener. engrener des glacesDictionnaire russe-français universel > насыпать полировальный порошок на зеркала
-
13 находиться в зацеплении
Dictionnaire russe-français universel > находиться в зацеплении
-
14 начинать
см. начать* * *v1) gener. embrayer, entreprendre, ouvrir, (en; с инфинитивом или сущ.) se mettre, se prendre, truffer, amorcer, attaquer, débuter, engager, entamer, lancer, naître (à qch), commencer, etrenner, mettre en route (äåôî)2) colloq. demander3) obs. emmancher4) liter. nouer, déclencher, engrener (äåôî), ébaucher5) law. entamer (производство), intenter -
15 откармливать зерном
vgener. engrener -
16 ссыпать зерно
vgener. engrener (в мельничный насып) -
17 сцеплять
см. сцепить* * *v1) gener. enclencher (части механизма), engrener, accoupler2) eng. brider, cohésionner (о растворе, добавках), emballer, atteler, embrayer3) phys. agréger4) IT. enchaîner, concaténer5) mech.eng. attacher, mettre en prise, solidariser (напр. валы) -
18 сцепляться
1) см. сцепиться* * *v1) gener. s'agréger (в единое целое), s'enchaîner, mordre, s'enclencher, engrener2) eng. quotter (напр., о кулачках муфт)3) metal. adhérer -
19 зубья
зубья
Поперечные элементы, расположенные на внутренней поверхности ремня, для сцепления с зубьями синхронного шкива
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]EN
tooth
One of the transverse elements protruding from the bottom of the belt having the profile to mesh with the teeth in a synchronous pulley
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]FR
dent
Un des éléments transversaux faisant saillie sous la face intérieure de la courroie et ayant le profil pour engrener avec les dents d'une poulie synchrone
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]зубья
Равностоящие поперечные элементы, выступающие на окружности шкива, с которыми зубья ремня образуют зацепление для передачи тангенциального усилия
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]EN
teeth
Equally spaced transverse protrusions with which the belt teeth mesh to provide a transfer of force between the belt and the pulley
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]FR
dents
Eléments transversaux équidistants qui font saillie à la périphérie d'une poulie et avec lesquels les dents d'une courroie engrénent pour transmettre un effort tangential de l'une à l'autre
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зубья
-
20 dent
dent
Un des éléments transversaux faisant saillie sous la face intérieure de la courroie et ayant le profil pour engrener avec les dents d¢une poulie synchrone
Источник: ГОСТ 28500-90: Передачи ременные синхронные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > dent
- 1
- 2
См. также в других словарях:
engrener — [ ɑ̃grəne ] v. tr. <conjug. : 5> • XIIe; de en et grain I ♦ Techn. Emplir de grain. Engrener la trémie d un moulin. Par anal. Engrener une batteuse, l alimenter en gerbes de blé. ♢ Engrener des glaces, introduire entre elles de la poudre de … Encyclopédie Universelle
engrener — 1. (an gre né. La syllabe gre prend un accent grave, quand la syllabe qui suit est muette ; j engrène, j engrènerai) v. a. 1° Mettre du grain dans la trémie du moulin. Fig. et absolument. Puisqu il a engrené, c est à lui à moudre, c est à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
engrener — ENGRENER. v. act. Commencer à mettre son blé dans la trémie du moulin pour moudre. Engrener la trémie. Il se dit plus souvent absolument. Puisqu il a engrené, c est à lui à moudre. Le Meunier ne l a pas voulu laisser engrener. f♛/b] On dit… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
engrener — Engrener, Mettre du grain en la tremuye du moulin, Frumentum ingerere in infundibulum, Infundibulo triticum indere … Thresor de la langue françoyse
ENGRENER — v. tr. Emplir de grain. Engrener la trémie d’un moulin, L’emplir de blé pour moudre. Absolument, Puisqu’il a engrené, c’est à lui à moudre. Le meunier n’a pas voulu le laisser engrener. Engrener une batteuse, Y introduire les gerbes pour les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ENGRENER — v. a. Commencer à mettre son blé dans la trémie du moulin pour moudre. Engrener la trémie. Il se dit plus souvent absolument. Puisqu il a engrené, c est à lui à moudre. Le meunier ne l a pas voulu laisser engrener. Fig. et fam., Bien engrener,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
engrener — I. Engrener. v. act. Commencer à mettre son bled dans la tremie du moulin pour moudre. Engrener la tremie. il se dit plus souvent absolument, puis qu il a engrené, il faut qu il meule. le Meusnier ne l a pas voulu laisser engrener. j ay engrené… … Dictionnaire de l'Académie française
ENGRENER — verbe qui s emploie neutralement, ou avec le pronom personnel. Il se dit, en Mécanique, D une roue dont les dents entrent dans celles d une autre roue, ou dans les ailes d un pignon, en sorte que l une des deux pièces ne peut se mouvoir sans… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
engrener — vi. , alimenter une batteuse en céréales, engager des javelles dans le battoir de la batteuse : angrenâ vi. (Saxel), êguèrnâ (Albanais.001). A1) engrener, mettre en liaison deux roues dentées ; réamorcer la pompe à eau d un puits : êguèrnâ (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
engrenage — [ ɑ̃grənaʒ ] n. m. • 1709; de engrener 1 ♦ Système de roues dentées qui s engrènent de manière à transmettre le mouvement d un arbre de rotation à un autre arbre; disposition, entraînement des roues de ce système. L engrenage de direction d une… … Encyclopédie Universelle
agrainer — ● agrainer ou agrener verbe transitif (de grain) Répandre du grain pour le gibier, les animaux qu on élève. ⇒AGRAINER, AGRENER, verbe trans. VÉN. Agrainer un animal (de qqc.). ,,Répandre de la graine pour attirer le gibier (on dit aussi agrener) … Encyclopédie Universelle