Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

sĭpo

  • 1 sipo

    sipo, āre, v. supo.

    Lewis & Short latin dictionary > sipo

  • 2 sipo

    I sīpo, ōnis m. v. l. = sipho II sipo v. l. = sup(p)o

    Латинско-русский словарь > sipo

  • 3 sipo

    1. sipo, āre – suppo, w.s.
    ————————
    2. sīpo, s. sipho.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > sipo

  • 4 sipo [1]

    1. sipo, āre – suppo, w.s.

    lateinisch-deutsches > sipo [1]

  • 5 sipo [2]

    2. sīpo, s. sīpho.

    lateinisch-deutsches > sipo [2]

  • 6 sipho

    sīpho (sīpo), ōnis, m. (σίφων), die Röhre, I) der gerade Heber, Doppelheber, griech. διαβήτης, Sen. nat. qu. 2, 16. Plin. 2, 166. Iuven. 6, 310. – II) die Spritze, Feuerspritze, Sen. contr. 10. paef. § 9. Plin. ep. 10, 33 (42), 2 (wo Keil sipo). Ulp. dig. 33, 7, 12. § 18. Isid. orig. 20, 6, 9 (wo Nom. siphon).

    lateinisch-deutsches > sipho

  • 7 sipho

    sīpho (sīpo), ōnis, m. (σίφων), die Röhre, I) der gerade Heber, Doppelheber, griech. διαβήτης, Sen. nat. qu. 2, 16. Plin. 2, 166. Iuven. 6, 310. – II) die Spritze, Feuerspritze, Sen. contr. 10. paef. § 9. Plin. ep. 10, 33 (42), 2 (wo Keil sipo). Ulp. dig. 33, 7, 12. § 18. Isid. orig. 20, 6, 9 (wo Nom. siphon).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > sipho

  • 8 Chironius carinatus

    2. RUS зипо m, древесный [американский лесной] уж m, кутим-бойа m
    3. ENG sipo
    4. DEU Sipo m
    5. FRA
    Ареал обитания: Центральная Америка, Южная Америка

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Chironius carinatus

  • 9 dissipo

    dis-sipo, āvī, ātum, āre
    1) рассыпать, разбрасывать ( membra alicujus C); рассеивать, обращать в беспорядочное бегство ( hostes C)
    2) разгонять, откинуть прочь ( curas H)
    bellum dissipatum L — война, ведущаяся в различных местах
    4) мед. способствовать рассасыванию, рассасывать (medicamenta, quae humorem dissipant CC)
    5) разрушать, уничтожать (statuam C; tecta L)
    6) проматывать, расточать, растрачивать (d. patrimonium C; opes per luxum T)

    Латинско-русский словарь > dissipo

  • 10 insipo

    īn-sipo, sipuī, —, ere
    бросать (в), вбрасывать Cato, Vr

    Латинско-русский словарь > insipo

  • 11 obsipo

    ob-sipo, —, —, āre [одного корня с supo и dissipo\]
    обрызгивать, окроплять
    o. aquulam погов. Pl — освежать, подкреплять, придавать духу

    Латинско-русский словарь > obsipo

  • 12 dissipo

    dis-sipo (altl. dis-supo), āvī, ātum, āre (supat: iacit, unde dissipat: disicit, Paul. ex Fest. p. 311, 6), I) auseinander werfen, -streuen, zerstreuen, hier- und dahin ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, verteilen, A) eig.: 1) im allg.: cumulos stercoris, Col.: membra, Cic.: ossa Quirini, Hor.: aliud alio, Cic.: piceum per ossa venenum, Ov.: aër dissipat umores, verweht, Vitr.: ignis totis se passim castris dissipavit, Liv. – 2) insbes.: a) (medial) v. Wasser, dissipari, sich zerteilen (in Arme, Bäche), rivis, Vet. Orac. b. Liv.: late, Varro. – b) als mediz. t. t., einen Krankheitsstoff zerteilen, umorem, Cels.: suppurationem, Scrib. Larg. – B) übtr.: 1) im allg.: omnia fere, quae sunt conclusa nunc artibus, dispersa et dissipata quondam fuerunt, Cic.: ea contrahere amicitiam, dissipare discordiam, Cic.: dissipatum passim bellum, Liv. – 2) insbes., ein Gerede usw. ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, sermonem, famam, Cic. – II) mit Gewalt auseinander werfen, zerstreuen, zersprengen, A) eig.: 1) im allg., als milit. t. t.: hostes, Cic.: phalangem, Liv.: in finitimas civitates dissipari, versprengt werden, Hirt. b. G. – exercitus ex dissipata fuga passim reliquiae, die Überbleibsel des zersprengten Heers, die sich von der Flucht gesammelt hatten, Liv.: collectis ex dissipato cursu militibus, nachdem er die Versprengten gesammelt hatte, Liv.: dispersi ac dissipati, Caes. – 2) prägn.: a) zersprengen = zerstören, zertrümmern, statuam, Cic.: tecta, Liv.: turres quadratas (v. Maschinen), Vitr.: cuncta disturbare ac dissipare (v. Feuer), Cic.: homo fractus et paene dissipatus, Cic. – b) Vermögen usw. zersplittern, verschleudern, vergeuden, verschwenden, rem familiarem, patrimonium, Cic.: a maioribus possessiones relictas disperdere ac dissipare, Cic.: avitas opes per luxum, verprassen, Tac.: reliquias rei publicae, des Staats letzte Kräfte vergeuden, Cic. – B) übtr.: dissipat Euhius curas edaces, zerstreut, Hor.: magister dissipat amplexus, macht gewaltsam ein Ende, unterbricht gewaltsam, Stat. – / arch. Form dissupo, wov. dissupat, Enn. fr. scen. 118: dissupatus, Trag. inc. fr. 169. Corp. inscr. Lat. 9, 4130.

    lateinisch-deutsches > dissipo

  • 13 dissupo

    dis-supo, s. dis-sipo.

    lateinisch-deutsches > dissupo

  • 14 insipo

    īn-sipo, sipuī, ere, hineinwerfen, Pompon. com. 50 u. 86. Cato r. r. 85 (vgl. Paul. ex Fest. 105, 11): Präs. Pass. insipitur, Varro LL. 5, 105.

    lateinisch-deutsches > insipo

  • 15 obsipo

    ob-sipo, āre, entgegensprengen, -spritzen, aquolam (aculam), sprichw. = erquicken, Mut machen, Plaut. cist. 579.

    lateinisch-deutsches > obsipo

  • 16 sipunculus

    sīpunculus (siphunculus), ī, m. (Demin. v. sipo = sipho), die kleine Springbrunnenröhre, Plin. ep. 5, 6, 23 u. 36. Fronto de or. 1. p. 158, 22 N.

    lateinisch-deutsches > sipunculus

  • 17 suppo

    suppo (sūpo, sīpo), āre (suppus) = supino, auf den Rücken legen, (rücklings) hinstrecken, niederlegen, obtorque prorim ac suppa tortas copulas, Acc. tr. 575. Vgl. Paul. ex Fest. 225, 14 u. 311, 6.

    lateinisch-deutsches > suppo

  • 18 dissipo

    dis-sipo (altl. dis-supo), āvī, ātum, āre (supat: iacit, unde dissipat: disicit, Paul. ex Fest. p. 311, 6), I) auseinander werfen, -streuen, zerstreuen, hier- und dahin ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, verteilen, A) eig.: 1) im allg.: cumulos stercoris, Col.: membra, Cic.: ossa Quirini, Hor.: aliud alio, Cic.: piceum per ossa venenum, Ov.: aër dissipat umores, verweht, Vitr.: ignis totis se passim castris dissipavit, Liv. – 2) insbes.: a) (medial) v. Wasser, dissipari, sich zerteilen (in Arme, Bäche), rivis, Vet. Orac. b. Liv.: late, Varro. – b) als mediz. t. t., einen Krankheitsstoff zerteilen, umorem, Cels.: suppurationem, Scrib. Larg. – B) übtr.: 1) im allg.: omnia fere, quae sunt conclusa nunc artibus, dispersa et dissipata quondam fuerunt, Cic.: ea contrahere amicitiam, dissipare discordiam, Cic.: dissipatum passim bellum, Liv. – 2) insbes., ein Gerede usw. ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, sermonem, famam, Cic. – II) mit Gewalt auseinander werfen, zerstreuen, zersprengen, A) eig.: 1) im allg., als milit. t. t.: hostes, Cic.: phalangem, Liv.: in finitimas civitates dissipari, versprengt werden, Hirt. b. G. – exercitus ex dissipata fuga passim reliquiae, die Überbleibsel des zersprengten Heers, die sich von der Flucht gesammelt hatten, Liv.: collectis ex dissipato cursu militibus, nachdem er die Versprengten gesammelt hatte, Liv.: dispersi ac dissipati, Caes. –
    ————
    2) prägn.: a) zersprengen = zerstören, zertrümmern, statuam, Cic.: tecta, Liv.: turres quadratas (v. Maschinen), Vitr.: cuncta disturbare ac dissipare (v. Feuer), Cic.: homo fractus et paene dissipatus, Cic. – b) Vermögen usw. zersplittern, verschleudern, vergeuden, verschwenden, rem familiarem, patrimonium, Cic.: a maioribus possessiones relictas disperdere ac dissipare, Cic.: avitas opes per luxum, verprassen, Tac.: reliquias rei publicae, des Staats letzte Kräfte vergeuden, Cic. – B) übtr.: dissipat Euhius curas edaces, zerstreut, Hor.: magister dissipat amplexus, macht gewaltsam ein Ende, unterbricht gewaltsam, Stat. – arch. Form dissupo, wov. dissupat, Enn. fr. scen. 118: dissupatus, Trag. inc. fr. 169. Corp. inscr. Lat. 9, 4130.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > dissipo

  • 19 insipo

    īn-sipo, sipuī, ere, hineinwerfen, Pompon. com. 50 u. 86. Cato r. r. 85 (vgl. Paul. ex Fest. 105, 11): Präs. Pass. insipitur, Varro LL. 5, 105.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > insipo

  • 20 obsipo

    ob-sipo, āre, entgegensprengen, -spritzen, aquolam (aculam), sprichw. = erquicken, Mut machen, Plaut. cist. 579.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > obsipo

См. также в других словарях:

  • sipo — [ sipo ] n. m. • 1933; mot d une langue ivoirienne ♦ Techn. Bois d un arbre africain, de couleur rougeâtre, utilisé en menuiserie industrielle. ● sipo nom masculin Très grand arbre (méliacée) de la forêt dense africaine, dont le bois est très… …   Encyclopédie Universelle

  • SIPO — or Sipo can refer to* Sicherheitspolizei * State Intellectual Property Office of the People s Republic of China (Chinese Patent Office) * South Island Pied Oystercatcher, Haematopus finschi * Sipo (timber), an African timber *Serial In Parallel… …   Wikipedia

  • Sipo — bezeichnet: eine zur Gewinnung von Nutzholz angepflanzte Gattung der Mahagonigewächse Sicherheitspolizei (Weimarer Republik) Hauptamt Sicherheitspolizei im Dritten Reich Serial in parallel out, ein Schieberegister Sicherungsposten im… …   Deutsch Wikipedia

  • sipo — statusas Neteiktinas sritis medienos pramonė ryšiai: žiūrėk – afrikinės tiamos mediena šaltinis Valstybinės lietuvių kalbos komisijos 2003 m. gruodžio 22 d. rekomendacija Nr. 9 „Dėl kai kurių medienos pavadinimų“ (Inf. pran., 2004, Nr. 3) …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • Sipo — I Sipo,   Abkürzung für Sicherheitspolizei. II Sipo   [afrikanisch] das, , Util …   Universal-Lexikon

  • Sipo — Original name in latin Sipo Name in other language Sipo, si po State code CN Continent/City Asia/Shanghai longitude 33.28097 latitude 113.51718 altitude 114 Population 0 Date 2012 01 20 …   Cities with a population over 1000 database

  • sipo — ˈsē(ˌ)pō noun also sipo mahogany ( s) Etymology: sipo native name in the Cameroons : a very large African mahogany (Entandrophragma utile) that occurs chiefly in the Cameroons and Ivory Coast and that yields an attractively banded moderately hard …   Useful english dictionary

  • Sipo — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le mot Sipo peut renvoyer à : Entandrophragma utile, arbre ; Sicherheitspolizei, police de sûreté allemande. Catégorie : Homonymie …   Wikipédia en Français

  • Sipo — Sp Sipò nkt. Ap Cipó L Brazilija: u. (Minas Žeraisas), mst. (Baija) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Sipo Bohale — Sipo Nombre Armando Sipoto Bohale Aqueriaco Nacimiento 1988 (23 años) Alicante, España Nacionalidad …   Wikipedia Español

  • sipo mahogany — noun see sipo …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»