-
1 sipo
sipo, āre, v. supo. -
2 sipo
I sīpo, ōnis m. v. l. = sipho II sipo v. l. = sup(p)o -
3 sipo
1. sipo, āre – suppo, w.s.————————2. sīpo, s. sipho. -
4 sipo [1]
1. sipo, āre – suppo, w.s.
-
5 sipo [2]
2. sīpo, s. sīpho.
-
6 sipho
sīpho (sīpo), ōnis, m. (σίφων), die Röhre, I) der gerade Heber, Doppelheber, griech. διαβήτης, Sen. nat. qu. 2, 16. Plin. 2, 166. Iuven. 6, 310. – II) die Spritze, Feuerspritze, Sen. contr. 10. paef. § 9. Plin. ep. 10, 33 (42), 2 (wo Keil sipo). Ulp. dig. 33, 7, 12. § 18. Isid. orig. 20, 6, 9 (wo Nom. siphon).
-
7 sipho
sīpho (sīpo), ōnis, m. (σίφων), die Röhre, I) der gerade Heber, Doppelheber, griech. διαβήτης, Sen. nat. qu. 2, 16. Plin. 2, 166. Iuven. 6, 310. – II) die Spritze, Feuerspritze, Sen. contr. 10. paef. § 9. Plin. ep. 10, 33 (42), 2 (wo Keil sipo). Ulp. dig. 33, 7, 12. § 18. Isid. orig. 20, 6, 9 (wo Nom. siphon). -
8 Chironius carinatus
1. LAT Chironius carinatus (Linnaeus)2. RUS зипо m, древесный [американский лесной] уж m, кутим-бойа m3. ENG sipo4. DEU Sipo m5. FRA —Ареал обитания: Центральная Америка, Южная АмерикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Chironius carinatus
-
9 dissipo
dis-sipo, āvī, ātum, āre1) рассыпать, разбрасывать ( membra alicujus C); рассеивать, обращать в беспорядочное бегство ( hostes C)2) разгонять, откинуть прочь ( curas H)3) распространять ( famam C)bellum dissipatum L — война, ведущаяся в различных местах4) мед. способствовать рассасыванию, рассасывать (medicamenta, quae humorem dissipant CC)5) разрушать, уничтожать (statuam C; tecta L)6) проматывать, расточать, растрачивать (d. patrimonium C; opes per luxum T) -
10 insipo
īn-sipo, sipuī, —, ereбросать (в), вбрасывать Cato, Vr -
11 obsipo
ob-sipo, —, —, āre [одного корня с supo и dissipo\]обрызгивать, окроплятьo. aquulam погов. Pl — освежать, подкреплять, придавать духу -
12 dissipo
dis-sipo (altl. dis-supo), āvī, ātum, āre (supat: iacit, unde dissipat: disicit, Paul. ex Fest. p. 311, 6), I) auseinander werfen, -streuen, zerstreuen, hier- und dahin ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, verteilen, A) eig.: 1) im allg.: cumulos stercoris, Col.: membra, Cic.: ossa Quirini, Hor.: aliud alio, Cic.: piceum per ossa venenum, Ov.: aër dissipat umores, verweht, Vitr.: ignis totis se passim castris dissipavit, Liv. – 2) insbes.: a) (medial) v. Wasser, dissipari, sich zerteilen (in Arme, Bäche), rivis, Vet. Orac. b. Liv.: late, Varro. – b) als mediz. t. t., einen Krankheitsstoff zerteilen, umorem, Cels.: suppurationem, Scrib. Larg. – B) übtr.: 1) im allg.: omnia fere, quae sunt conclusa nunc artibus, dispersa et dissipata quondam fuerunt, Cic.: ea contrahere amicitiam, dissipare discordiam, Cic.: dissipatum passim bellum, Liv. – 2) insbes., ein Gerede usw. ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, sermonem, famam, Cic. – II) mit Gewalt auseinander werfen, zerstreuen, zersprengen, A) eig.: 1) im allg., als milit. t. t.: hostes, Cic.: phalangem, Liv.: in finitimas civitates dissipari, versprengt werden, Hirt. b. G. – exercitus ex dissipata fuga passim reliquiae, die Überbleibsel des zersprengten Heers, die sich von der Flucht gesammelt hatten, Liv.: collectis ex dissipato cursu militibus, nachdem er die Versprengten gesammelt hatte, Liv.: dispersi ac dissipati, Caes. – 2) prägn.: a) zersprengen = zerstören, zertrümmern, statuam, Cic.: tecta, Liv.: turres quadratas (v. Maschinen), Vitr.: cuncta disturbare ac dissipare (v. Feuer), Cic.: homo fractus et paene dissipatus, Cic. – b) Vermögen usw. zersplittern, verschleudern, vergeuden, verschwenden, rem familiarem, patrimonium, Cic.: a maioribus possessiones relictas disperdere ac dissipare, Cic.: avitas opes per luxum, verprassen, Tac.: reliquias rei publicae, des Staats letzte Kräfte vergeuden, Cic. – B) übtr.: dissipat Euhius curas edaces, zerstreut, Hor.: magister dissipat amplexus, macht gewaltsam ein Ende, unterbricht gewaltsam, Stat. – / arch. Form dissupo, wov. dissupat, Enn. fr. scen. 118: dissupatus, Trag. inc. fr. 169. Corp. inscr. Lat. 9, 4130.
-
13 dissupo
dis-supo, s. dis-sipo.
-
14 insipo
īn-sipo, sipuī, ere, hineinwerfen, Pompon. com. 50 u. 86. Cato r. r. 85 (vgl. Paul. ex Fest. 105, 11): Präs. Pass. insipitur, Varro LL. 5, 105.
-
15 obsipo
ob-sipo, āre, entgegensprengen, -spritzen, aquolam (aculam), sprichw. = erquicken, Mut machen, Plaut. cist. 579.
-
16 sipunculus
sīpunculus (siphunculus), ī, m. (Demin. v. sipo = sipho), die kleine Springbrunnenröhre, Plin. ep. 5, 6, 23 u. 36. Fronto de or. 1. p. 158, 22 N.
-
17 suppo
suppo (sūpo, sīpo), āre (suppus) = supino, auf den Rücken legen, (rücklings) hinstrecken, niederlegen, obtorque prorim ac suppa tortas copulas, Acc. tr. 575. Vgl. Paul. ex Fest. 225, 14 u. 311, 6.
-
18 dissipo
dis-sipo (altl. dis-supo), āvī, ātum, āre (supat: iacit, unde dissipat: disicit, Paul. ex Fest. p. 311, 6), I) auseinander werfen, -streuen, zerstreuen, hier- und dahin ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, verteilen, A) eig.: 1) im allg.: cumulos stercoris, Col.: membra, Cic.: ossa Quirini, Hor.: aliud alio, Cic.: piceum per ossa venenum, Ov.: aër dissipat umores, verweht, Vitr.: ignis totis se passim castris dissipavit, Liv. – 2) insbes.: a) (medial) v. Wasser, dissipari, sich zerteilen (in Arme, Bäche), rivis, Vet. Orac. b. Liv.: late, Varro. – b) als mediz. t. t., einen Krankheitsstoff zerteilen, umorem, Cels.: suppurationem, Scrib. Larg. – B) übtr.: 1) im allg.: omnia fere, quae sunt conclusa nunc artibus, dispersa et dissipata quondam fuerunt, Cic.: ea contrahere amicitiam, dissipare discordiam, Cic.: dissipatum passim bellum, Liv. – 2) insbes., ein Gerede usw. ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, sermonem, famam, Cic. – II) mit Gewalt auseinander werfen, zerstreuen, zersprengen, A) eig.: 1) im allg., als milit. t. t.: hostes, Cic.: phalangem, Liv.: in finitimas civitates dissipari, versprengt werden, Hirt. b. G. – exercitus ex dissipata fuga passim reliquiae, die Überbleibsel des zersprengten Heers, die sich von der Flucht gesammelt hatten, Liv.: collectis ex dissipato cursu militibus, nachdem er die Versprengten gesammelt hatte, Liv.: dispersi ac dissipati, Caes. –————2) prägn.: a) zersprengen = zerstören, zertrümmern, statuam, Cic.: tecta, Liv.: turres quadratas (v. Maschinen), Vitr.: cuncta disturbare ac dissipare (v. Feuer), Cic.: homo fractus et paene dissipatus, Cic. – b) Vermögen usw. zersplittern, verschleudern, vergeuden, verschwenden, rem familiarem, patrimonium, Cic.: a maioribus possessiones relictas disperdere ac dissipare, Cic.: avitas opes per luxum, verprassen, Tac.: reliquias rei publicae, des Staats letzte Kräfte vergeuden, Cic. – B) übtr.: dissipat Euhius curas edaces, zerstreut, Hor.: magister dissipat amplexus, macht gewaltsam ein Ende, unterbricht gewaltsam, Stat. – ⇒ arch. Form dissupo, wov. dissupat, Enn. fr. scen. 118: dissupatus, Trag. inc. fr. 169. Corp. inscr. Lat. 9, 4130. -
19 insipo
īn-sipo, sipuī, ere, hineinwerfen, Pompon. com. 50 u. 86. Cato r. r. 85 (vgl. Paul. ex Fest. 105, 11): Präs. Pass. insipitur, Varro LL. 5, 105. -
20 obsipo
ob-sipo, āre, entgegensprengen, -spritzen, aquolam (aculam), sprichw. = erquicken, Mut machen, Plaut. cist. 579.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sipo — [ sipo ] n. m. • 1933; mot d une langue ivoirienne ♦ Techn. Bois d un arbre africain, de couleur rougeâtre, utilisé en menuiserie industrielle. ● sipo nom masculin Très grand arbre (méliacée) de la forêt dense africaine, dont le bois est très… … Encyclopédie Universelle
SIPO — or Sipo can refer to* Sicherheitspolizei * State Intellectual Property Office of the People s Republic of China (Chinese Patent Office) * South Island Pied Oystercatcher, Haematopus finschi * Sipo (timber), an African timber *Serial In Parallel… … Wikipedia
Sipo — bezeichnet: eine zur Gewinnung von Nutzholz angepflanzte Gattung der Mahagonigewächse Sicherheitspolizei (Weimarer Republik) Hauptamt Sicherheitspolizei im Dritten Reich Serial in parallel out, ein Schieberegister Sicherungsposten im… … Deutsch Wikipedia
sipo — statusas Neteiktinas sritis medienos pramonė ryšiai: žiūrėk – afrikinės tiamos mediena šaltinis Valstybinės lietuvių kalbos komisijos 2003 m. gruodžio 22 d. rekomendacija Nr. 9 „Dėl kai kurių medienos pavadinimų“ (Inf. pran., 2004, Nr. 3) … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Sipo — I Sipo, Abkürzung für Sicherheitspolizei. II Sipo [afrikanisch] das, , Util … Universal-Lexikon
Sipo — Original name in latin Sipo Name in other language Sipo, si po State code CN Continent/City Asia/Shanghai longitude 33.28097 latitude 113.51718 altitude 114 Population 0 Date 2012 01 20 … Cities with a population over 1000 database
sipo — ˈsē(ˌ)pō noun also sipo mahogany ( s) Etymology: sipo native name in the Cameroons : a very large African mahogany (Entandrophragma utile) that occurs chiefly in the Cameroons and Ivory Coast and that yields an attractively banded moderately hard … Useful english dictionary
Sipo — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le mot Sipo peut renvoyer à : Entandrophragma utile, arbre ; Sicherheitspolizei, police de sûreté allemande. Catégorie : Homonymie … Wikipédia en Français
Sipo — Sp Sipò nkt. Ap Cipó L Brazilija: u. (Minas Žeraisas), mst. (Baija) … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Sipo Bohale — Sipo Nombre Armando Sipoto Bohale Aqueriaco Nacimiento 1988 (23 años) Alicante, España Nacionalidad … Wikipedia Español
sipo mahogany — noun see sipo … Useful english dictionary