-
1 salutaris
sălūtāris, e [st2]1 [-] qui procure la santé, salutaire, utile, favorable. [st2]2 [-] qui rend la santé, qui guérit, efficace. [st2]3 [-] secourable. [st2]4 [-] qui sauve. - stella ad ortus puerorum salutaris, Cic. Div. 1, 39, 85: astre favorable aux naissances. - herba salutaris contra (ad), Plin.: herbe efficace contre... - Salutaris collis: la colline Salutaire (un des sommets du Quirinal). - Salutaris Porta: la Porte Salutaire (où se trouvait le temple de Salus). - Salutaris, is, m.: le Sauveur (épithète de Jupiter).* * *sălūtāris, e [st2]1 [-] qui procure la santé, salutaire, utile, favorable. [st2]2 [-] qui rend la santé, qui guérit, efficace. [st2]3 [-] secourable. [st2]4 [-] qui sauve. - stella ad ortus puerorum salutaris, Cic. Div. 1, 39, 85: astre favorable aux naissances. - herba salutaris contra (ad), Plin.: herbe efficace contre... - Salutaris collis: la colline Salutaire (un des sommets du Quirinal). - Salutaris Porta: la Porte Salutaire (où se trouvait le temple de Salus). - Salutaris, is, m.: le Sauveur (épithète de Jupiter).* * *Salutaris digitus. Sueton. Le doigt qui est aupres le poulce. -
2 salutaris
sălūtāris, e, adj. [salus], of or belonging to well-being, healthful, wholesome, salutary, serviceable, beneficial, advantageous (in the most general sense, while the predominant meaning of salubris, in class. lang., is healthy in a medical sense; very freq. and class.).I.In gen.(α).Absol.:(β).ut quae mala perniciosaque sunt, habeantur pro bonis ac salutaribus,
Cic. Leg. 1, 16, 44:pro salutaribus mortifera conscribere,
id. ib. 2, 5, 13:res salutares (opp. pestiferae),
id. N. D. 2, 12, 34:res utiles et salutares,
id. ib. 1, 15, 38:salutaris et vitalis calor,
id. ib. 2, 10, 27:sine quo nihil nec laudabile nec salutare est,
Quint. 12, 10, 79:tuta et salutaria capessere (opp. praecipitia),
Tac. A. 15, 29:salutares litterae,
Cic. Att. 9, 7, 2; cf.:Apollonides orationem salutarem habuit,
Liv. 24, 28:portus eloquentiae,
Quint. 12, 7, 4; cf. Plin. Ep. 6, 31, 17:salutaris ars,
of healing, Hor. C. S. 63:herbae,
Ov. R. Am. 45:amurca,
Col. 6, 4, 4.—Rarely of persons: civis,
Cic. Mil. 8, 20: bonus et salutaris Princeps, Tiber. ap. Suet. Tib. 29.—With dat., ad, contra aliquid, etc. (the first very freq. in Cic.):(γ).ratio quoniam pestifera sit multis, admodum paucis salutaris,
Cic. N. D. 3, 27, 69; Plaut. Aul. 2, 1, 26:hominum generi universo cultura agrorum est salutaris,
Cic. Sen. 16, 56; id. Fam. 6, 6, 4; id. Brut. 4, 15:corporibus tot res, animis nulla,
id. Tusc. 4, 27, 58:vox petentibus,
Quint. 10, 7, 2; cf.:radicem decoctam bibere, spasticis, etc.... salutare ost,
Plin. 21, 19, 77, § 132.—Once also in the comp.:nihil est nobis salutarius,
Cic. N. D. 3, 9, 23:stella Jovis aut Veneris conjuncta cum Lunā ad ortus puerorum salutaris sit,
id. Div. 1, 39, 85:decoctum ad dentium dolorem,
Plin. 24, 9, 42, § 71:herba Britannica non nervis modo salutaris sed contra anginas quoque et contra serpentes,
id. 25, 3, 6, § 20:dicunt radicem et in pestilentiā salutarem esse in cibis,
id. 24, 16, 92, § 148. —As subst.: sălūtāre, is, n., salvation, deliverance, health (late Lat.), Vulg. Gen. 49, 18; id. Psa. 41, 5 et saep.— Plur.: bibere salutaria alicui, to drink one ' s health, App. M. 2, p. 128, 25.—II.In partic.A.As an appellative: salutaris littera, i. e. the letter A, written on the voting tablets as an abbreviation for absolvo, Cic. Mil. 6, 15 (opp. littera tristis, i. e. C, for condemno): digitus, i. e. the index-finger (perh. as used in greeting), Suet. Aug. 80; Mart. Cap. 1, § 90.—2.Subst.: sălūtāre, is, n., i. q. salus, welfare, prosperity, Vulg. Psa. 115, 13 (4) (for the Heb.).— Adj. prop.: Collis Salutaris, one of the four summits of the Quirinal (so called from the temple of Salus, which stood on it), Varr. L. L. 5, § 52 Müll.; cf. Salus, II.;and v. Becker, Antiq. 1, pp. 568 and 578 sq.: Salutaris porta appellata est ab aede Salutis, quae ei proxima fuit,
Fest. p. 326 Müll.: Jovem cum Optimum et Maximum dicimus, cumque eundem Salutarem Hospitalem. Statorem: hoc intellegi volumus, salutem hominum in ejus esse tutelā (corresp. to the Gr. Zeus Sôtêr), Cic. Fin. 3, 20, 66:qui (Jesus) Latine dicitur salutaris sive salvator,
Lact. 4, 12, 6.—Hence, adv.: sălūtārĭter, profitably, beneficially, salutarily:uti armis,
Cic. Brut. 2, 8: se recipere, Plancus ap. Cic. Fam. 10, 23, 2:cogitare aliquid,
id. ib. 10, 24, 2:quinque consulatus salutariter rei publicae administrati,
Val. Max. 5, 2, 3:haec salutariter scripsi,
Amm. 20, 8, 17.— Comp. and sup. of the adv., and sup. of the adj. do not occur. -
3 salutaris
salūtāris, e (salus), zum Wohlsein-, Wohle-, Heile gehörig, heilsam, zuträglich, ersprießlich (Ggstz. nocens, mortifer, pestifer u. perniciosus), I) im allg.: a) absol.: α) v. Lebl.: ut quae mala perniciosaque sunt, habeantur pro bonis ac salutaribus, Cic.: herba s., Ov. u. Sen.: ars s., Heilkunst, Hor.: res s., Cic. u. (Ggstz. mortiferae) Arnob.: res utiles et s., Cic.: s. et vitalis calor, Cic.: s. litterae, Cic.: quod faustum felix salutareque sit, Corp. inscr. Lat. 14, 2112, I, 14: quod bonum faustum salutareque sit, Vopisc. Tac. 4, 4. – subst., αα) salūtāre, is, n. – σωτήριον, Rettungsmittel, Rettung, Heil, Tert. de res. carn. 59. Vulg. genes. 49, 18 u.a. Eccl. (s. Rönsch Itala p. 104). – ββ) salūtāria, ium, n., Heilmittel, pro salutaribus mortifera conscribere (v. Arzte), Cic. de legg. 2, 13. – β) v. Pers.: agri ipsi tam beneficum, tam salutarem, tam mansuetum civem desiderant, Cic. Mil. 20. – b) m. folg. Dat., m. ad u. Akk., m. contra u. Akk.: s. res corporibus, Cic.: ratio quoniam pestifera sit multis, admodum paucis salutaris, Cic.: hominum generi cultura agrorum est s., Cic.: consilium s. utrique, Cic.: nihil est eo (mundo) pulchrius, nihil nobis salutarius, Cic.: nihil praeclarius actum umquam, nihil rei publicae salutarius, Cic. – stella Iovis aut Veneris coniuncta cum Luna ad ortus puerorum s. sit, Cic.: ad dentium dolorem decoctum eorum s. est, Plin.: herba Britannica non nervis modo salataris, sed contra anguinas quoque et contra serpentes, Plin.: quod (vinum) salutare contra pestilentiam sit, Pallad. – II) insbes.: A) appellat.: s. littera. d.i. der Buchstabe A, als Abkürzung von absolvo auf den Stimmtafeln der Richter (Ggstz. littera tristis, d.i. C = condemno), Cic. Mil. 15. – digitus s., der Zeigefinger (viell. als zum Grüßen gebraucht), Suet. Aug. 80. – collegium salutare, eine Körperschaft, die zusammengetreten war, um in einem Sterbefalle die Leichenkosten aufzubringen, Corp. inscr. Lat. 2, 379 u. 14, 2212, I, 8. Vgl. Th. Mommsen de colleg. et sodalic. Rom. (Kil. 1843). § 15. p. 98 sqq. – di s., Heil bringende Götter, Götter der menschl. Wohlfahrt, Corp. inscr. Lat. 3, 987. – B) Adi. propr., Collis Salutaris, eine der vier Spitzen des Ouirinals, so gen. nach dem dort befindlichen Tempel der Salus, Varro LL. 5, 52. – Porta Salutaris, eins der Tore am Quirinal, ebenfalls nach dem Tempel der Salus ben., Paul. ex Fest. 327, 6. – u. Salutaris als Beiname des Jupiter (wie bei den Griechen Σωτήρ Beiname des Zeus), der Erretter, Cic. de fin. 3, 66. – qui (Iesus) Latine dicitur salutaris (Heilbringer) sive salvator (Erretter), Lact. 4, 12, 6. – Plur., Salutares, Heilbringer, v. Kastor u. Pollux als Beschützer der Seefahrer, Schol. Caes. Germ. Arat. 146. p. 390, 9 Eyssenhardt.
-
4 salutaris
salūtāris, e (salus), zum Wohlsein-, Wohle-, Heile gehörig, heilsam, zuträglich, ersprießlich (Ggstz. nocens, mortifer, pestifer u. perniciosus), I) im allg.: a) absol.: α) v. Lebl.: ut quae mala perniciosaque sunt, habeantur pro bonis ac salutaribus, Cic.: herba s., Ov. u. Sen.: ars s., Heilkunst, Hor.: res s., Cic. u. (Ggstz. mortiferae) Arnob.: res utiles et s., Cic.: s. et vitalis calor, Cic.: s. litterae, Cic.: quod faustum felix salutareque sit, Corp. inscr. Lat. 14, 2112, I, 14: quod bonum faustum salutareque sit, Vopisc. Tac. 4, 4. – subst., αα) salūtāre, is, n. – σωτήριον, Rettungsmittel, Rettung, Heil, Tert. de res. carn. 59. Vulg. genes. 49, 18 u.a. Eccl. (s. Rönsch Itala p. 104). – ββ) salūtāria, ium, n., Heilmittel, pro salutaribus mortifera conscribere (v. Arzte), Cic. de legg. 2, 13. – β) v. Pers.: agri ipsi tam beneficum, tam salutarem, tam mansuetum civem desiderant, Cic. Mil. 20. – b) m. folg. Dat., m. ad u. Akk., m. contra u. Akk.: s. res corporibus, Cic.: ratio quoniam pestifera sit multis, admodum paucis salutaris, Cic.: hominum generi cultura agrorum est s., Cic.: consilium s. utrique, Cic.: nihil est eo (mundo) pulchrius, nihil nobis salutarius, Cic.: nihil praeclarius actum umquam, nihil rei publicae salutarius, Cic. – stella Iovis aut Veneris coniuncta cum Luna ad ortus puerorum s. sit, Cic.: ad dentium dolorem decoctum eorum s. est, Plin.: herba————Britannica non nervis modo salataris, sed contra anguinas quoque et contra serpentes, Plin.: quod (vinum) salutare contra pestilentiam sit, Pallad. – II) insbes.: A) appellat.: s. littera. d.i. der Buchstabe A, als Abkürzung von absolvo auf den Stimmtafeln der Richter (Ggstz. littera tristis, d.i. C = condemno), Cic. Mil. 15. – digitus s., der Zeigefinger (viell. als zum Grüßen gebraucht), Suet. Aug. 80. – collegium salutare, eine Körperschaft, die zusammengetreten war, um in einem Sterbefalle die Leichenkosten aufzubringen, Corp. inscr. Lat. 2, 379 u. 14, 2212, I, 8. Vgl. Th. Mommsen de colleg. et sodalic. Rom. (Kil. 1843). § 15. p. 98 sqq. – di s., Heil bringende Götter, Götter der menschl. Wohlfahrt, Corp. inscr. Lat. 3, 987. – B) Adi. propr., Collis Salutaris, eine der vier Spitzen des Ouirinals, so gen. nach dem dort befindlichen Tempel der Salus, Varro LL. 5, 52. – Porta Salutaris, eins der Tore am Quirinal, ebenfalls nach dem Tempel der Salus ben., Paul. ex Fest. 327, 6. – u. Salutaris als Beiname des Jupiter (wie bei den Griechen Σωτήρ Beiname des Zeus), der Erretter, Cic. de fin. 3, 66. – qui (Iesus) Latine dicitur salutaris (Heilbringer) sive salvator (Erretter), Lact. 4, 12, 6. – Plur., Salutares, Heilbringer, v. Kastor u. Pollux als Beschützer der Seefahrer, Schol. Caes. Germ. Arat. 146. p. 390, 9 Eyssenhardt.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > salutaris
-
5 salūtāris
salūtāris e, adj. with comp. [salus], of wellbeing, healthful, health-giving, wholesome, salutary: pro salutaribus mortifera conscribere: res (opp. pestiferae): calor: ars, of healing, H.: herbae, O.: hominum generi cultura agrorum est salutaris.— Fig., serviceable, beneficial, salutary, advantageous, useful: litterae: orationem salutarem habere, L.: civis: nihil est eo melius, nihil salutarius nobis: ad ortūs puerorum.—Esp., in the phrase, salutaris littera, i. e. the letter A (for absolvo, on the ballots of judges; opp. littera tristis, i. e. C, for condemno).—As a surname of Jupiter.* * *Isalutare, salutarior -or -us, salutarissimus -a -um ADJhealthful, health-giving, wholesome, beneficial; saving; of salvationIIsalutaris, salutare ADJhealthful; useful; helpful; advantageous -
6 salutaris
salutaris salutaris, e полезный -
7 salutaris
salutaris salutaris, e спасительный -
8 salutaris
-
9 salutaris
salūtāris, e [ salus ]1) полезный для здоровья, здоровый, целебный, целительный (herba O, Sen)ars s. H — врачевание, медицина2) полезный, спасительный, благотворный ( lex C)littera s. C — спасительная буква (т. е. А, начальная буква слова «absolvo», которую писали судьи, голосовавшие за оправдание, в отличие от littera tristis, т. е. C—«condemno»)digĭtus s. Su — указательный палец (так как поднятием этого пальца зрители давали согласие на пощаду для побежденного гладиатора)3) невредимыйsalutaribus — v. l. salvis — rebus tuis C — при безукоризненном состоянии твоих дел -
10 Salutaris
-
11 salutaris
(adi.) спасительный, полезный (1. 14 C. Th. 13, 3. 1. 5 C. Th. 7, 1);salut. definitio (1. 16 C. Th. 6, 30).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > salutaris
-
12 salutaris
{Deutsch:} heilsam{Русский:} целебный, лечебный -
13 salutaris
, salutare (m = f,n)спасительный, полезный -
14 Salutaris collis
одна из четырех вершин Квиринала, на которой находился храм богини Salus Vr -
15 Salutaris of Carthage
Христианство: Салютарий Карфагенский (христианский святой) -
16 salutare
sălūtāris, e, adj. [salus], of or belonging to well-being, healthful, wholesome, salutary, serviceable, beneficial, advantageous (in the most general sense, while the predominant meaning of salubris, in class. lang., is healthy in a medical sense; very freq. and class.).I.In gen.(α).Absol.:(β).ut quae mala perniciosaque sunt, habeantur pro bonis ac salutaribus,
Cic. Leg. 1, 16, 44:pro salutaribus mortifera conscribere,
id. ib. 2, 5, 13:res salutares (opp. pestiferae),
id. N. D. 2, 12, 34:res utiles et salutares,
id. ib. 1, 15, 38:salutaris et vitalis calor,
id. ib. 2, 10, 27:sine quo nihil nec laudabile nec salutare est,
Quint. 12, 10, 79:tuta et salutaria capessere (opp. praecipitia),
Tac. A. 15, 29:salutares litterae,
Cic. Att. 9, 7, 2; cf.:Apollonides orationem salutarem habuit,
Liv. 24, 28:portus eloquentiae,
Quint. 12, 7, 4; cf. Plin. Ep. 6, 31, 17:salutaris ars,
of healing, Hor. C. S. 63:herbae,
Ov. R. Am. 45:amurca,
Col. 6, 4, 4.—Rarely of persons: civis,
Cic. Mil. 8, 20: bonus et salutaris Princeps, Tiber. ap. Suet. Tib. 29.—With dat., ad, contra aliquid, etc. (the first very freq. in Cic.):(γ).ratio quoniam pestifera sit multis, admodum paucis salutaris,
Cic. N. D. 3, 27, 69; Plaut. Aul. 2, 1, 26:hominum generi universo cultura agrorum est salutaris,
Cic. Sen. 16, 56; id. Fam. 6, 6, 4; id. Brut. 4, 15:corporibus tot res, animis nulla,
id. Tusc. 4, 27, 58:vox petentibus,
Quint. 10, 7, 2; cf.:radicem decoctam bibere, spasticis, etc.... salutare ost,
Plin. 21, 19, 77, § 132.—Once also in the comp.:nihil est nobis salutarius,
Cic. N. D. 3, 9, 23:stella Jovis aut Veneris conjuncta cum Lunā ad ortus puerorum salutaris sit,
id. Div. 1, 39, 85:decoctum ad dentium dolorem,
Plin. 24, 9, 42, § 71:herba Britannica non nervis modo salutaris sed contra anginas quoque et contra serpentes,
id. 25, 3, 6, § 20:dicunt radicem et in pestilentiā salutarem esse in cibis,
id. 24, 16, 92, § 148. —As subst.: sălūtāre, is, n., salvation, deliverance, health (late Lat.), Vulg. Gen. 49, 18; id. Psa. 41, 5 et saep.— Plur.: bibere salutaria alicui, to drink one ' s health, App. M. 2, p. 128, 25.—II.In partic.A.As an appellative: salutaris littera, i. e. the letter A, written on the voting tablets as an abbreviation for absolvo, Cic. Mil. 6, 15 (opp. littera tristis, i. e. C, for condemno): digitus, i. e. the index-finger (perh. as used in greeting), Suet. Aug. 80; Mart. Cap. 1, § 90.—2.Subst.: sălūtāre, is, n., i. q. salus, welfare, prosperity, Vulg. Psa. 115, 13 (4) (for the Heb.).— Adj. prop.: Collis Salutaris, one of the four summits of the Quirinal (so called from the temple of Salus, which stood on it), Varr. L. L. 5, § 52 Müll.; cf. Salus, II.;and v. Becker, Antiq. 1, pp. 568 and 578 sq.: Salutaris porta appellata est ab aede Salutis, quae ei proxima fuit,
Fest. p. 326 Müll.: Jovem cum Optimum et Maximum dicimus, cumque eundem Salutarem Hospitalem. Statorem: hoc intellegi volumus, salutem hominum in ejus esse tutelā (corresp. to the Gr. Zeus Sôtêr), Cic. Fin. 3, 20, 66:qui (Jesus) Latine dicitur salutaris sive salvator,
Lact. 4, 12, 6.—Hence, adv.: sălūtārĭter, profitably, beneficially, salutarily:uti armis,
Cic. Brut. 2, 8: se recipere, Plancus ap. Cic. Fam. 10, 23, 2:cogitare aliquid,
id. ib. 10, 24, 2:quinque consulatus salutariter rei publicae administrati,
Val. Max. 5, 2, 3:haec salutariter scripsi,
Amm. 20, 8, 17.— Comp. and sup. of the adv., and sup. of the adj. do not occur. -
17 salutariter
sălūtāris, e, adj. [salus], of or belonging to well-being, healthful, wholesome, salutary, serviceable, beneficial, advantageous (in the most general sense, while the predominant meaning of salubris, in class. lang., is healthy in a medical sense; very freq. and class.).I.In gen.(α).Absol.:(β).ut quae mala perniciosaque sunt, habeantur pro bonis ac salutaribus,
Cic. Leg. 1, 16, 44:pro salutaribus mortifera conscribere,
id. ib. 2, 5, 13:res salutares (opp. pestiferae),
id. N. D. 2, 12, 34:res utiles et salutares,
id. ib. 1, 15, 38:salutaris et vitalis calor,
id. ib. 2, 10, 27:sine quo nihil nec laudabile nec salutare est,
Quint. 12, 10, 79:tuta et salutaria capessere (opp. praecipitia),
Tac. A. 15, 29:salutares litterae,
Cic. Att. 9, 7, 2; cf.:Apollonides orationem salutarem habuit,
Liv. 24, 28:portus eloquentiae,
Quint. 12, 7, 4; cf. Plin. Ep. 6, 31, 17:salutaris ars,
of healing, Hor. C. S. 63:herbae,
Ov. R. Am. 45:amurca,
Col. 6, 4, 4.—Rarely of persons: civis,
Cic. Mil. 8, 20: bonus et salutaris Princeps, Tiber. ap. Suet. Tib. 29.—With dat., ad, contra aliquid, etc. (the first very freq. in Cic.):(γ).ratio quoniam pestifera sit multis, admodum paucis salutaris,
Cic. N. D. 3, 27, 69; Plaut. Aul. 2, 1, 26:hominum generi universo cultura agrorum est salutaris,
Cic. Sen. 16, 56; id. Fam. 6, 6, 4; id. Brut. 4, 15:corporibus tot res, animis nulla,
id. Tusc. 4, 27, 58:vox petentibus,
Quint. 10, 7, 2; cf.:radicem decoctam bibere, spasticis, etc.... salutare ost,
Plin. 21, 19, 77, § 132.—Once also in the comp.:nihil est nobis salutarius,
Cic. N. D. 3, 9, 23:stella Jovis aut Veneris conjuncta cum Lunā ad ortus puerorum salutaris sit,
id. Div. 1, 39, 85:decoctum ad dentium dolorem,
Plin. 24, 9, 42, § 71:herba Britannica non nervis modo salutaris sed contra anginas quoque et contra serpentes,
id. 25, 3, 6, § 20:dicunt radicem et in pestilentiā salutarem esse in cibis,
id. 24, 16, 92, § 148. —As subst.: sălūtāre, is, n., salvation, deliverance, health (late Lat.), Vulg. Gen. 49, 18; id. Psa. 41, 5 et saep.— Plur.: bibere salutaria alicui, to drink one ' s health, App. M. 2, p. 128, 25.—II.In partic.A.As an appellative: salutaris littera, i. e. the letter A, written on the voting tablets as an abbreviation for absolvo, Cic. Mil. 6, 15 (opp. littera tristis, i. e. C, for condemno): digitus, i. e. the index-finger (perh. as used in greeting), Suet. Aug. 80; Mart. Cap. 1, § 90.—2.Subst.: sălūtāre, is, n., i. q. salus, welfare, prosperity, Vulg. Psa. 115, 13 (4) (for the Heb.).— Adj. prop.: Collis Salutaris, one of the four summits of the Quirinal (so called from the temple of Salus, which stood on it), Varr. L. L. 5, § 52 Müll.; cf. Salus, II.;and v. Becker, Antiq. 1, pp. 568 and 578 sq.: Salutaris porta appellata est ab aede Salutis, quae ei proxima fuit,
Fest. p. 326 Müll.: Jovem cum Optimum et Maximum dicimus, cumque eundem Salutarem Hospitalem. Statorem: hoc intellegi volumus, salutem hominum in ejus esse tutelā (corresp. to the Gr. Zeus Sôtêr), Cic. Fin. 3, 20, 66:qui (Jesus) Latine dicitur salutaris sive salvator,
Lact. 4, 12, 6.—Hence, adv.: sălūtārĭter, profitably, beneficially, salutarily:uti armis,
Cic. Brut. 2, 8: se recipere, Plancus ap. Cic. Fam. 10, 23, 2:cogitare aliquid,
id. ib. 10, 24, 2:quinque consulatus salutariter rei publicae administrati,
Val. Max. 5, 2, 3:haec salutariter scripsi,
Amm. 20, 8, 17.— Comp. and sup. of the adv., and sup. of the adj. do not occur. -
18 salutare
-
19 лечебный
1) General subject: medical, medicamentary, medicine, remedial, therapeutical, treatment (treatment centre - лечебный центр)2) Geology: medicinal3) Medicine: curative, healing, iatric, medicative, remedial (о процедуре), sanative, sanatory, therapeutic4) Botanical term: beneficial (лат. salutaris), healing (лат. salutaris), wholesome (лат. salutaris)5) Rare: iatrical6) Psychology: salutary -
20 gesund
gesund, sanus (im allg., körperl. u. geistig). – salvus (wohlerhalten, vom guten Zustande des Körpers u. seiner Teile). – integer (noch unversehrt, frisch, im Besitz der vollen Kraft, z.B. sensus). – valens. validus (kräftig und fähig zum Handeln). – firmus (von fester, dauerhafter Gesundheit). – robustus (kerngesund, stark, um etwas zu ertragen). – incorruptus (der Zerstörung nicht ausgesetzt, wie z.B. Holz etc.). – saluber (Gesundheit bringend, gewährend, Ggstz. pestilens, z.B. aër, caelum, habitatio, aedes). – salutaris (heilsam, Ggstz. nocens, z.B. herba: u. res salutaris corporibus). – g. u. wohl, sanus et salvus; salvus et sanus. – ein g. Mensch, ein Gesunder, homo sanus; oft auch bl. sanus; integer: in gesunden Tagen, bonā od. integrā valetudine; cum valemus. – g. Zustand, s. Gesundheit: gesund (bei guter Gesundheit) sein, bonā (prosperā od. integrā od. firmā) valetudine esse od. uti; prosperitate valetudinis uti; valere (auch mit dem Zus. bene, commode, recte): ganz g. sein, optimā valetudine uti od. affectum esse; optime valere: fast immer (fast sein ganzes Leben hindurch) g. sein, omnia vitae suae tempora integrā valetudine vivere: nicht g. sein, minus commodā od. minus bonā valetudine uti; aegrotare (den Kranken machen, krank sein). – g. werden, s. genesen: gesünder werden, commodioris valetudinis fieri. – jmd. g. machen, alqm sanum facere (bes. v. Heilmitteln); alqm sanare. alqm ad sanitatem perducere (von Pers., bes. v. Arzte): g. bleiben, salvum atque incolumem conservari: bleib g.! (als Abschiedswunsch) vale! fac valeas!: ich will nicht g. sein od. dastehen od. bleiben, wenn etc. (als Beteuerung), ne valeam, si etc.; ne sim salvus, si etc.: ich will nicht g. sein, wenn nicht etc., ne valeam, nisi etc.
См. также в других словарях:
Salutāris — (lat.), heilsam; S. porta, ein Thor im alten Rom, s.d. S. 243 … Pierer's Universal-Lexikon
salutaris — index beneficial, remedial, salutary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
SALUTARIS — vocatur pars Macedoniae, Phrygiae, Palaestinae, Syriae, et Galatiae. Lib. Notit … Hofmann J. Lexicon universale
Salutaris, S. (1) — 1S. Salutaris (24. März), ein Martyrer in Africa. S. S. Salitor … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Salutaris, S. (2) — 2S. Salutaris (13. Juli), Archidiacon und Martyrer zu Carthago in Africa, starb nach dem Mart. Hom. als Opfer der arianisch vandalischen Verfolgung um d. J. 404. Vgl. S. Eugenius.13 … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Salutaris, S. (3) — 3S. Salutaris (9. Nov.), ein Martyrer, der mit vielen Andern das Leben opferte. S. S. Rogatus38. (El.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Salutaris ille — ist ein Apostolisches Schreiben von Papst Leo XIII., er veröffentlichte es am 24. Dezember 1883. Mit der Bitte „Regina sacratissimi Rosarii – ora pro nobis (Königin des Heiligen Rosenkranzes, bitte für uns)“ ergänzt er die Lauretanische Litanei,… … Deutsch Wikipedia
Warburgia salutaris — Systematik Klasse: Bedecktsamer (Magnoliopsida) Magnoliids Ordnung: Canellales Familie: Canel … Deutsch Wikipedia
Croton salutaris — Croton salutaris … Wikipédia en Français
Oxydectes salutaris — Croton salutaris Croton salutaris … Wikipédia en Français
O Salutaris Hostia — • Hymn used for the Benediction of the Most Blessed Sacrament Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. O Salutaris Hostia O Salutaris Hostia … Catholic encyclopedia