-
21 süt camı
молочное стекло, опаловое стеклоİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > süt camı
-
22 süt mavisi
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > süt mavisi
-
23 ağzı süt kokuyor
у него́ ещё молоко́ на губа́х не обсо́хло -
24 anasından emdiği süt burnundan gelmek
[всего́] натерпе́ться -
25 çiğ süt emmiş
спосо́бный на любо́й дурно́й посту́пок -
26 helâl süt emmiş
че́стный / правди́вый челове́к -
27 tekeden süt çıkarmak
сде́лать невозмо́жное -
28 çiğ
лави́на (ж)* * *1) сыро́й, недова́ренныйçiğ et — недова́ренное мя́со
çiğ süt — сыро́е молоко́
2) перен. неуме́стный, неподоба́ющий; неприли́чныйçiğ söz — неуме́стные слова́
3) неотёсанный (о ком-л.)4) я́ркий, ре́зкий (о свете, освещении); крича́щий ( о краске)••- çiğ kaçmak
- çiğ düşmek
- çiğ süt emmiş
- çiğden vermek -
29 -lü
-
30 ağız
рот (м)* * *I выпад. -ğzı1) рот, пасть2) го́рло, го́рлышко; выходно́е отве́рстиеağzı dar şişe — буты́лка с у́зким го́рлышком
cebin ağzı — про́резь карма́на
yanardağın ağzı — кра́тер вулка́на
3) вход (в бухту, залив и т. п.)körfezin ağzı — вход в зали́в
4) нача́ло ( дороги)yolun ağzında — в нача́ле доро́ги
5) края́ (сосуда и т. п.)bardağın ağzı — края́ стака́на
testinin ağzı — края́ кувши́на
6) у́стьеçay ağzı — у́стье реки́
7) разви́лка, перекрёстокdört yol ağzı — перекрёсток доро́г
iki yol ağzı — разви́лка
8) ле́звие9) диале́кт, го́ворRumeli ağzı — румели́йский диале́кт
10) тон, мане́ра ( разговора)ağzı değişti — он заговори́л по-друго́му
bana karşı bu ağzı kullanma — ты со мной таки́м то́ном не разгова́ривай
11) муз. мело́дии, напе́вы (какой-л. местности)12) разг. разsobayı günde iki ağız yakıyoruz — мы то́пим печь два ра́за в день
••ağzı torba değil ki büzesin — погов. на чужо́й рото́к не наки́нешь плато́к
ağız yüreğin artığını / taşkınını söyler — посл. у кого́ что боли́т, тот о том и говори́т
- ağzında- ağzı açık ayran delisi
- ağzı açık kalmak
- ağzını açıp gözünü yummak
- ağız açmak
- ağzını açmak
- ağız açmamak
- ağzını açmamak
- ağız açtırmamak
- ağız ağza vermek
- ağızdan ağza
- ağızdan ağza geçmek
- ağza alınmaz
- ağza almamak
- ağzına aptesle almak
- ağzını aramak
- ağzına atmak
- ağzından baklayı çıkarmak
- ağzında bakla ıslanmamak
- ağzına bakmak
- ağzının içine bakmak
- ağzına baktırmak
- ağzından bal akmak
- ağzını bıçak açmamak
- ağzına bir kemik bırakmak
- ağzına bir parmak bal çalmak
- ağzında gevelemek
- ağız bozukluğu
- ağız burun birbirine karışmak
- ağzı burnu yerinde
- ağzından çıkanı kulağı duymamak
- ağzından çıkanı kulağı işitmemek
- ağzından çıkmak
- ağız değişikliği
- ağız değiştirmek
- ağzını dilini bağlamak
- ağız dil vermemek
- ağzı dili kurumak - ağzından düşürmemek
- ağzından girip burnundan çıkmak
- ağzı havada
- ağzını havaya açmak
- ağzını hayıra aç!
- ağzıyla kuş tutmak
- ağzından kaçırmak
- ağzını kapamak
- ağzını kiraya vermek
- ağzının kokusunu çekmek
- ağzı kulağına varmak
- ağzı kulaklarına varmak
- ağız kullanmak
- ağzı kurusun!
- ağzından lâf almak
- ağzı lâf yapıyor
- ağzı lâkırdı yapıyor
- ağzından lokmasını almak
- ağzını öpeyim!
- ağzının payını vermek
- ağzının ölçüsünü vermek
- ağız persengi
- ağzının perhizi yok
- ağız satmak
- ağzını sıkı tutmak
- ağzını pek tutmak
- ağzı sulanmak
- ağzı süt kokuyor
- ağız tadıyla
- ağzının tadıyla
- ağzının tadını almak
- ağzının tadını bilmek
- ağzını tıkamak
- ağzını topla!
- ağzı var dili yok
- ağzı yanmak
- ağız yaymak
- ağzından yel alsın!
- ağzını yoklamak
- bir ağızdan
- hep bir ağızdan IIмоло́зиво -
31 ana
1.1) матьana sütü — матери́нское молоко́
ana tarafından — по матери́нской ли́нии
2) ма́тушка ( вежливое обращение к пожилым женщинам)3) благоде́тельница, защи́тница обездо́ленных2.основно́й, гла́вныйana neden — гла́вная причи́на
••anasına bak, kızını al, kenarına bak, bezini al — посл. берёшь в жёны де́вушку - пригляди́сь к её ма́тери, покупа́ешь бязь - рассмотри́ кро́мку
- anasını!- anası ağlamak
- anasını ağlatmak
- ana avrat düz gitmek
- ana avrat dümdüz gitmek
- ana bir baba ayrı
- anası danası
- ana defter
- anasından doğduğuna pişman
- anasından doğduğuna pişman olmak
- anadan doğma
- anadan doğmuşa dönmek
- anadan yeni doğmuş gibi olmak
- anasından emdiği süt burnundan gelmek
- anasını eşek kovalasın!
- anasının gözü
- anasının ipini satmış
- anasının ipini satmış pazara çıkarmış
- anasının kızı
- anasının nikâhını istemek
- anasını sat!
- anasını satayım!
- Meryem ana -
32 çekmek
дёргать тяну́ть* * *1) -i, -e врз. тяну́ть, тащи́ть2) -i натя́гиватьdizginleri çekmek — натяну́ть пово́дья
3) -i вытя́гивать, выта́скиватьkura çekmek — тяну́ть жре́бий
piyango çekmek — вы́тянуть лотере́йный биле́т
4) -i извлека́тьgülyağı çekmek — извлека́ть ро́зовое ма́сло
5) -i вытя́гивать, вса́сывать; поглоща́тьburnuna su çekmek — втяну́ть во́ду но́сом
süngür bütün suyu çekti — гу́бка поглоти́ла всю во́ду
6) -i, -den выводи́ть; отводи́ть кого-чтоdevlet, elçisini çekti — госуда́рство отозва́ло своего́ посла́
kumardan çekmek — оторва́ть от карт
kuvvetleri geri çekmek — вы́вести войска́
7) -i, -den изыма́ть, убира́тьbankadan para çekmek — изъя́ть де́ньги из ба́нка
ekini tarladan çekmek — убра́ть с по́ля хлеб
8) -i, -e натя́гиватьayağına çizmeleri çekmek — натяну́ть на́ ноги сапоги́
kasketini gözlerine çekti — он надви́нул фура́жку на глаза́
9) протя́гивать загражде́ние, отгора́живатьçit çekmek — обнести́ забо́ром
perde çekmek — натяну́ть занаве́ску
10) -i, -e покрыва́ть (краской и т. п.)kaşına rastık çekmek — сурьми́ть бро́ви
gözüne sürme çekmek — подводи́ть глаза́ сурьмо́й
11) -i вы́тащить, вы́хватить (нож, саблю и т. п.)bıçak çekmek — вы́хватить нож
kılıç çekmek — обнажи́ть са́блю
12) -i избива́ть, битьdayak çekmek — бить, дуба́сить
sopa çekmek — отколоти́ть па́лкой
şüt çekmek — спорт. бить / уда́рить по мячу́
13) ве́сить, име́ть весkaç kilo çeker? — ско́лько килогра́ммов [ве́сит]?
14) -i выде́рживать какой-л. вес; поднима́ть грузbu araba o kadar yükü çekmez — э́та подво́да не мо́жет потяну́ть тако́й груз
15) -i, -e копи́ровать, кальки́роватьkopya çekmek — а) копи́ровать; б) спи́сывать ( о школьнике)
temize çekmek — переписа́ть на́бело́
16) дава́ть уса́дку ( о ткани)kumaş yıkanınca çekti — по́сле сти́рки мате́рия се́ла
17) -e быть похо́жим, име́ть схо́дствоbabasına çekti — он пошёл в отца́
18) -i, -e привлека́ть кого к чемуhesaba çekmek — призва́ть к отве́ту
sınava çekmek — экзаменова́ть
sorguya çekmek — устро́ить допро́с
19) терпе́ть, претерпева́ть, переноси́ть (страдания, муки и т. п.), страда́тьçok çekecekti — ему́ предстоя́ло мно́го пережи́ть
ettiğini çekmek — нести́ ка́ру за соде́янное
neler çektik neler! — и чего́ то́лько мы не натерпе́лись!
20) -i притя́гивать, привлека́ть кого-чтоdikkatini çekmek — привлека́ть внима́ние
merakını çekmek — вызыва́ть чьё-л. любопы́тство; заинтересова́ть кого
21) выве́шивать, поднима́ть (флаг, знамя)22) ста́вить (банки, пиявки)vantuz çekmek — ста́вить ба́нки
23) истолко́вывать (что-л. каким-л. образом); припи́сывать что кому; относи́ть за счёт кого-чегоbak, sözümü neye çekti — посмотри́, как он поверну́л мои́ слова́
fenaya çekmek — извраща́ть, толкова́ть превра́тно
24) -i выпи́сывать; оформля́ть, пуска́ть в оборо́т (вексель и т. п.)25) дли́ться, тяну́ться (о поездке, дороге)bu yol iki saat çekti — э́та доро́га дли́лась два часа́
26) моло́ть (кофе, перец и т. п.)27) фотографи́ровать; снима́ть фильм28) шутл. толка́ть, держа́ть речь29) арго пить, закла́дывать••- çekip gitmek
- çekiver kuyruğunu -
33 donuk
ту́склый* * *1) ту́склый, блёклый, ма́товыйdonuk bir ışıltı — ту́склый свет
donuk cam — а) ма́товое стекло́; б) запоте́вшее стекло́
2) перен. ту́склый; безжи́зненный, невырази́тельный; поблёкшийdonuk bir adam — се́рый / ску́чный челове́к
donuk gözler — поту́хшие / безжи́зненные глаза́
3) перен. заморо́женный (о ценах и т. п.)benim süt fiyatlarının donuk olduğundan hiç haberim yoktu — я ничего́ не знал о том, что це́ны на молоко́ оста́лись пре́жними
-
34 ekşimek
1) ки́снуть, прокиса́ть, закиса́тьhamur ekşidi — те́сто заки́сло
süt ekşidi — молоко́ проки́сло
2) перен. сконфу́зиться3) разг. расстро́иться ( о желудке) -
35 emmek
впита́ть впи́тывать соса́ть* * *- er -i1) соса́ть, вса́сыватьmeme emmek — соса́ть грудь
2) впи́тывать, поглоща́тьtoprak suyu emdi — земля́ впита́ла во́ду
••emdiği süt haram olmak — погов. молоко́ ма́тери не пошло́ [ему́] впрок
-
36 gollük
-
37 helâl
1. - li мус.дозво́ленный / разрешённый шариа́том; зако́нный; опра́вданный рели́гией2. - li разг.зако́нный муж, зако́нная жена́••- alacağımı sana helâl ediyorum
- buna beş yüz lirayı helâl ettim
- helâl olsun!
- böyle bir güzel paltoya üç yüz lira helâl olsun
- helâl süt emmiş -
38 hileli
1) обма́нный, моше́нническийhileli oyun — жу́льническая игра́, шельмова́ние
2) фальсифици́рованный, подде́льныйsüt hileli — разба́вленное молоко́
hileli şarap — фальсифици́рованное вино́
-
39 iyi
хоро́ший хорошо́* * *1.1) врз. хоро́шийiyi adam — хоро́ший челове́к
iyi haber — до́брая весть
iyi ilâç — хоро́шее лека́рство
iyi para kazandı — он зарабо́тал прили́чные де́ньги
iyi bir konuşma — хоро́ший разгово́р
iyi yağmur yağdı — прошёл отли́чный дождь
2) здоро́выйiyimisiniz? — вы здоро́вы?
iyiyim — я здоро́в, я чу́вствую себя́ хорошо́
3) доста́точный, удовлетворя́ющий потре́бностям2. врз.süt çocuklar için iyi — молоко́ хорошо́ для дете́й
хорошо́çok iyi — о́чень хорошо́, прекра́сно
iyi konuştu — он хорошо́ говори́л
iyi ki — хорошо́, что...; повезло́, что...
iyi etmek — а) вы́лечить, исцели́ть; б) хорошо́ / пра́вильно поступа́ть; в) арго огра́бить
iyi olmak — а) выздора́вливать, поправля́ться; зажива́ть; б) подходи́ть, соотве́тствовать; в) быть уме́стным, быть к ме́сту
••iyi dost kara günde belli olur — посл. друг познаётся в беде́
iyi iş altı ayda çıkar — посл. для [осуществле́ния] хоро́шего де́ла ну́жно вре́мя
iyi söz baldan tatlıdır — посл. до́брое сло́во сла́ще мёда
- iyisi- senden iyisini bulamaz
- iyisi mi
- iyisi mi vazgeç
- iyiye çekmek
- iyi gelmek
- ilâç iyi geldi
- palto üstünüze iyi geldi
- iyi gitmek
- bu elbise size iyi gidiyor
- iyi gözle bakmamak
- iyi hoş ama...
- iyi iş doğrusu
- iyiye iyi
- kötüye kötü demek
- iyi söylemek -
40 karışık
беспоря́дочный впереме́шку* * *озвонч. -ğı1) сме́шанныйkarışık orman — сме́шанный лес
karışık süt — разба́вленное молоко́
2) врз. запу́танный, беспоря́дочныйkarışık bir oda — неу́бранная ко́мната, ко́мната в беспоря́дке
karışık iş — запу́танное де́ло
karışık zaman — сму́тное вре́мя, сло́жное вре́мя
3) прост. име́ющий связь с нечи́стой си́лой4) непоня́тный, нея́сный, смутныйkarışık bir ibare — непоня́тное выраже́ние
karışık bir ifade — пу́таное объясне́ние
См. также в других словарях:
sut — sut … Dictionnaire des rimes
sût — sût … Dictionnaire des rimes
SUT — has many meanings:* S.U.T. is a southern rap group from Clute, Texas. The members include Snoop (born Eric Torres), and Suave (born Geoffrey Domingues); Phat Sack also makes some of their beats (born Matt Smith). * System Under Test in the… … Wikipedia
SUT — steht für: Flughafen Sumbawanga in Tansania (IATA Code) Sport Utility Truck, Sport Utility Vehicle auf LKW Basis Sultan Air, ehemalige türkische Charterfluggesellschaft (ICAO Code) Suranaree University of Technology, Technische Universität… … Deutsch Wikipedia
sut|ta — «SUT uh», noun. = sutra. (Cf. ↑sutra) … Useful english dictionary
süt — I, 157, 180, 181. 193, 218, 397. 398, 449, 468. 523; I I,13, 37. 43, 51, 61. 66, 72. 85,101 … Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini
süt — is. 1) Kadınların ve memeli dişi hayvanların yavrularını beslemek için memelerinden gelen, besin değeri yüksek beyaz sıvı 2) bit. b. Bazı bitkilerin türlü organlarında bulunan beyaz renkte öz su 3) Erkek balığın tohumu 4) Süte benzeyen her türlü… … Çağatay Osmanlı Sözlük
şut — ŞUT1, şuturi, s.n. Durata zilei de lucru a unei echipe de muncitori într o mină; schimb; normă a unui miner în timpul unui schimb. – Din germ. Schicht. Trimis de LauraGellner, 04.05.2004. Sursa: DEX 98 ŞUT2, şuturi, Lovitură (puternică) dată cu … Dicționar Român
sut — ge·ark·sut·ite; hir·sut·ism; sut·ler; sut·lery; sut·tee; sut·tle; sut·ta; … English syllables
sut — I sut 1. sut sb., ten, ter, terne (narresut; sutsko; dranker) II sut 2. sut sb., tet, sut, tene (det at sutte en enkelt gang på noget) … Dansk ordbog
SUT — Pick up Un pick up (ou pickup), aussi appelé SUT (Sport Utility Truck), est une sorte de camionnette muni d une benne ou d un espace ouvert à l arrière. Au Québec, c est d ailleurs le terme camionnette qui est utilisé pour désigner ce véhicule.… … Wikipédia en Français