-
1 SAR RADAR
-
2 SAR HELICOPTER
-
3 gaucher
-
4 gauchère
-
5 avancer
I v t1 mettre en avant مدّ، قدّم ['madːa, 'qadːama]2 dans le temps قدّم ['qadːama]3 عرض [ʔʼa׳radʼa]4 سرّع ['sarːaʔʼa]5 avancer de l'argent à qqn أقرض ['ʔaqradʼa]II v i1 se déplacer تقدّم [ta'qadːama]2 تقدّم [ta'qadːama]◊avancer dans son travail — تقدّم في عمله
3 تقدّم [ta'qadːama]4 passer, s'écouler مرّ ['marːa]◊Vite, l'heure avance ! — أسرع، فالوقت يمر
————————s'avancerv pr1 aller en avant تقدّم [ta'qadːama]2 se risquer تسرّع [ta'sarːaʔʼa]* * *I v t1 mettre en avant مدّ، قدّم ['madːa, 'qadːama]2 dans le temps قدّم ['qadːama]3 عرض [ʔʼa׳radʼa]4 سرّع ['sarːaʔʼa]5 avancer de l'argent à qqn أقرض ['ʔaqradʼa]II v i1 se déplacer تقدّم [ta'qadːama]2 تقدّم [ta'qadːama]◊avancer dans son travail — تقدّم في عمله
3 تقدّم [ta'qadːama]4 passer, s'écouler مرّ ['marːa]◊Vite, l'heure avance ! — أسرع، فالوقت يمر
-
6 coiffer
v t1 les cheveux سرّحَ شَعرًا ['sarːaħa 'ʃaʔʼr]2 mettre sur la tête لبَّس ['labːasa]◊se faire coiffer sur la ligne d'arrivée — سُبق عند خط النهاية
————————se coifferv prسرح شعره ['sarːaħa 'ʃaʔʼrah]◊Elle s'est coiffée toute seule. — هي سرحت شعرها لوحدها
* * *v t1 les cheveux سرّحَ شَعرًا ['sarːaħa 'ʃaʔʼr]2 mettre sur la tête لبَّس ['labːasa]◊se faire coiffer sur la ligne d'arrivée — سُبق عند خط النهاية
-
7 accélérer
I v iأسرع ['ʔasraʔʼa]◊La voiture accélère. — ألسيارة تسرع
II v t1 أسرع ['ʔasraʔʼa]2 سرّع ['sarːaʔʼa]◊accélérer les travaux — سرّع العمل
* * *I v iأسرع ['ʔasraʔʼa]◊La voiture accélère. — ألسيارة تسرع
II v t1 أسرع ['ʔasraʔʼa]2 سرّع ['sarːaʔʼa]◊accélérer les travaux — سرّع العمل
-
8 bourrer
I v t1 remplir حشا [ħa'ʃaː]2 faire manger حشا [ћa׳ʃaː]————————se bourrerv prse bourrer de qqch إمتلأ ['ʔimtalaʔa]* * *I v t1 remplir حشا [ħa'ʃaː]2 faire manger حشا [ћa׳ʃaː] -
9 cru
1 pas cuit نَيِّئ ['najːiʔ]♦ lait cru حليب نيّئ [ћa׳liːb 'najːiʔ]2 lumière crue ضوء قوي ['dʼawʔ qa׳wijː]4 monter à cru ركوب بدون سرج [ru׳kuːb bi׳duːn 'sarӡ]* * *1 pas cuit نَيِّئ ['najːiʔ]♦ lait cru حليب نيّئ [ћa׳liːb 'najːiʔ]2 lumière crue ضوء قوي ['dʼawʔ qa׳wijː]4 monter à cru ركوب بدون سرج [ru׳kuːb bi׳duːn 'sarӡ] -
10 crue
1 pas cuit نَيِّئ ['najːiʔ]♦ lait cru حليب نيّئ [ћa׳liːb 'najːiʔ]2 lumière crue ضوء قوي ['dʼawʔ qa׳wijː]4 monter à cru ركوب بدون سرج [ru׳kuːb bi׳duːn 'sarӡ]* * *1 pas cuit نَيِّئ ['najːiʔ]♦ lait cru حليب نيّئ [ћa׳liːb 'najːiʔ]2 lumière crue ضوء قوي ['dʼawʔ qa׳wijː]4 monter à cru ركوب بدون سرج [ru׳kuːb bi׳duːn 'sarӡ] -
11 dépêcher
v prسرَّع ['sarːaʔʼa]◊* * *v prسرَّع ['sarːaʔʼa]◊ -
12 divulguer
-
13 émanation
-
14 enchanter
v t1 faire très plaisir سرَّهُ، متَعهُ ['sarːah, 'matːaʔʼah]◊Cela m'enchante. — هذا يسرني
2 ensorceler سحر [sa׳ћara]* * *v t1 faire très plaisir سرَّهُ، متَعهُ ['sarːah, 'matːaʔʼah]◊Cela m'enchante. — هذا يسرني
2 ensorceler سحر [sa׳ћara] -
15 filet
I n mde liquide تسرب [ta׳sarːub]II n m◊un filet de tennis — سلة/شبكة تنس
◊un filet à papillons — سلة/شبكة للفراشات
◊un filet de poisson / de bœuf — فتيلة لحم سمك/بقر
* * *I n mde liquide تسرب [ta׳sarːub]II n m◊un filet de tennis — سلة/شبكة تنس
◊un filet à papillons — سلة/شبكة للفراشات
◊un filet de poisson / de bœuf — فتيلة لحم سمك/بقر
-
16 fuite
n f1 évasion هروب [hu׳ruːb]◊Ils ont pris la fuite cette nuit. — هم هربوا هذه الليلة
2 écoulement يتسرب [jata'sarːab]◊une fuite d'eau / de gaz — تسرّب الماء/ الغاز
* * *n f1 évasion هروب [hu׳ruːb]◊Ils ont pris la fuite cette nuit. — هم هربوا هذه الليلة
2 écoulement يتسرب [jata'sarːab]◊une fuite d'eau / de gaz — تسرّب الماء/ الغاز
-
17 gauche
I adj1 situé à gauche يسار [ja׳saːr]2 أعسر ['ʔaʔʼsar]II n f1 position يسار [ja׳saːr]◊Elle était à sa gauche. — كانت عن يساره
◊Sa chambre est à gauche de la mienne. — غرفته الى يسار غرفتي
* * *I adj1 situé à gauche يسار [ja׳saːr]2 أعسر ['ʔaʔʼsar]II n f1 position يسار [ja׳saːr]◊Elle était à sa gauche. — كانت عن يساره
◊Sa chambre est à gauche de la mienne. — غرفته الى يسار غرفتي
-
18 infiltration
n f* * *n f -
19 sardine
n fسردين [sar׳diːn] m* * *n fسردين [sar׳diːn] m -
20 selle
n f♦ se mettre en selle يمتطي، يسرُج [jamta׳tʼiː, 'jasruӡ]* * *n f♦ se mettre en selle يمتطي، يسرُج [jamta׳tʼiː, 'jasruӡ]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
SAR — or Sar may refer to: Contents 1 Organizations 2 Railways 3 Science and technology … Wikipedia
Sar-El — logo Sar El (Hebrew: שר אל) is a volunteer program of the Israel Defense Forces (IDF). Every year about 5,000 volunteers from overseas serve for two or three weeks with the IDF. Their job is neither paid nor armed and is mainly in the logistical … Wikipedia
SAR-21 — Allgemeine Information Zivile Bezeichnung: SAR 21 … Deutsch Wikipedia
Sar — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
SAR-21 — Fusil d assaut SAR 21 … Wikipédia en Français
Sar 21 — Fusil d assaut SAR 21 … Wikipédia en Français
SAR 21 — Fusil d assaut SAR 21. Présentation Pays … Wikipédia en Français
Sar'a — Village scene, before 1920 Arabic صرعة … Wikipedia
Sar-El — (hebräisch: שר אל) ist ein Freiwilligenprogramm bei den israelischen Streitkräften. Sar El ist ein hebräisches Akronym für Dienst für Israel (Scherut leJisra’el). Aufgaben des Programms Eine israelische Soldatin verleiht einer Sar El Freiwillige … Deutsch Wikipedia
Sar — Saltar a navegación, búsqueda Sar puede hacer referencia a: la comarca del Sar, una comarca española perteneciente a la provincia de La Coruña; el río Sar, un río gallego que da nombre a la comarca del Sar; En las orillas del Sar , una obra… … Wikipedia Español
SAR — steht für: SAR (Mesopotamien), eine mesopotamische Wertbezeichnung Sar (Assyrien), Herrschertitel, das Wort für ‚König‘ SAR steht als Kürzel für: SAR Elektronic (Steuerung, Automation, Regeltechnik), ein Unternehmen für Industrie und… … Deutsch Wikipedia