Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

s'il+m'arrivait+quelque+chose

  • 1 retour sur soi-même

    (обыкн. употр. с гл. faire)
    1) самоанализ, самопроверка, критическое отношение к своим поступкам, к своему прошлому

    faire un retour sur soi-même — задуматься серьезно над своим прошлым; опомниться, одуматься, образумиться

    Puis Robespierre faisait un retour sur lui-même: - À Londres, on me dénonce à l'armée française comme un dictateur; les mêmes calomnies ont été répétées à Paris. (A. Mathiez, Autour de Robespierre.) — Затем Робеспьер сказал несколько слов о себе: - В Лондоне меня изобличают перед французской армией как диктатора; эту клевету повторяют уже и в Париже.

    Dans ces méditations l'orgueil s'évanouit. Il fit toutes sortes de retours sur lui-même; il se sentit chétif et pleura bien des fois. (V. Hugo, Les Misérables.) — Эти воспоминания смирили его гордыню. Он тщательно перебрал в памяти все свое прошлое, почувствовал жалость к себе и не раз обливался слезами.

    Le bonheur lui était dû sans doute. Elles ne font même rien pour le garder, et s'il leur arrivait de le perdre, elles accuseraient le sort avec fureur sans un retour sur elles-mêmes. (H. Bordeaux, Les Roquevillard.) — Конечно, она заслужила свое счастье. Другие женщины ведь даже не умеют его хранить и, если им случается его утратить, они яростно обвиняют в этом судьбу, не задумываясь над своей собственной виной.

    2) сочувствие, сострадание к чужим невзгодам

    Camille. -... Mais figurez-vous quelque chose de plus singulier encore; j'avais fini par me créer une vie imaginaire; cela a duré quatre ans; il est inutile de vous dire par combien de réflexions, de retours sur soi-même, tout cela est venu. (A. de Musset, On ne badine pas avec l'amour.) — Камилла. -... Но представьте себе нечто еще более странное. В конце концов я создала себе призрачную жизнь. Это длилось четыре года. Бесполезно говорить вам, путем каких размышлений, какого сочувствия к чужим страданиям я к этому пришла.

    3) (тж. уст. retour à soi-même) самоудовлетворение, душевное равновесие; самодовольство

    Soit que l'exemple de ton retour à soi-même me donnât plus de force pour t'imiter, soit que ma Julie épure tout ce qui l'approche, je me trouvai tout à fait tranquille. (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Может быть, глядя на то, как ты обрела душевный покой, а может быть, под облагораживающим влиянием моей Юлии я сам обрел внутреннее равновесие.

    "Lui, qui est réellement si beau, se dit enfin Mathilde, sortant de sa rêverie, faire un tel éloge de laideur. Jamais de retour sur lui-même! Il n'est pas comme Caylus ou Croisenoix." (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — "Как он красив! - сказала себе Матильда, очнувшись наконец от своего забытья. - И так превозносить безобразие. И без всякого самолюбования. Нет, он совсем не такой, как Кайлюс или Круазнуа."

    Dictionnaire français-russe des idiomes > retour sur soi-même

См. также в других словарях:

  • Léon (film) — Pour les articles homonymes, voir Léon. Léon Jean …   Wikipédia en Français

  • L'Oubli De Makimura — est le onzième volume du manga City Hunter. Sommaire 1 Résumé par chapitres 1.1 Au revoir... et rebonjour ! 1.2 L erreur d une nuit …   Wikipédia en Français

  • L'Oubli de Makimura — est le onzième volume du manga City Hunter. Sommaire 1 Résumé par chapitres 1.1 Au revoir... et rebonjour ! 1.2 L erreur d une nuit …   Wikipédia en Français

  • L'Oubli de Makimura (City Hunter) — L Oubli de Makimura L Oubli de Makimura est le onzième volume du manga City Hunter. Sommaire 1 Résumé par chapitres 1.1 Au revoir... et rebonjour ! 1.2 L erreur d une nuit …   Wikipédia en Français

  • L'oubli de makimura — est le onzième volume du manga City Hunter. Sommaire 1 Résumé par chapitres 1.1 Au revoir... et rebonjour ! 1.2 L erreur d une nuit …   Wikipédia en Français

  • Pierre de Grèce — Le prince Pierre, enfant, aux côtés de sa mère et de sa sœur Eugénie (1912) …   Wikipédia en Français

  • Haruhi Suzumiya — Suzumiya Haruhi no yūutsu Suzumiya Haruhi 涼宮ハルヒ (Suzumiya Haruhi) Type Shōnen Genre Comédie, Science Fiction Roman Auteur Nagaru Tanigawa Illustrateur Noizi Ito Éditeur …   Wikipédia en Français

  • La Mélancolie (Suzumiya) — Suzumiya Haruhi no yūutsu Suzumiya Haruhi 涼宮ハルヒ (Suzumiya Haruhi) Type Shōnen Genre Comédie, Science Fiction Roman Auteur Nagaru Tanigawa Illustrateur Noizi Ito Éditeur …   Wikipédia en Français

  • La mélancolie d'Haruhi Suzumiya — Suzumiya Haruhi no yūutsu Suzumiya Haruhi 涼宮ハルヒ (Suzumiya Haruhi) Type Shōnen Genre Comédie, Science Fiction Roman Auteur Nagaru Tanigawa Illustrateur Noizi Ito Éditeur …   Wikipédia en Français

  • La mélancolie de Haruhi Suzumiya — Suzumiya Haruhi no yūutsu Suzumiya Haruhi 涼宮ハルヒ (Suzumiya Haruhi) Type Shōnen Genre Comédie, Science Fiction Roman Auteur Nagaru Tanigawa Illustrateur Noizi Ito Éditeur …   Wikipédia en Français

  • Star Wars, épisode I : La Menace fantôme (roman) — Pour les articles homonymes, voir Star Wars, épisode I : La Menace fantôme (homonymie). Star Wars, épisode I : La Menace fantôme Auteur Terry Brooks (sur un scénario de George Lucas) Genre Roman Science fiction …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»