-
1 have
v tenir, posseir, haver | saber, tenir coneixements | prendre, agafar | beure, menjar | rebre, acceptar, obtenir | permetre, consentir | fer que, fer fer | passar | trobar | dirhe has no latin no sap llatíwe had better do it més val que ho femto have against tenir en contrato have on portar, vestirto have somebody on enredar, estafarto have to haver deto have a mind to estar temptat deto have to do with tenir a veure amb -
2 mind
s ment, esperit, enteniment, seny, intel·ligència, cervell, ànim | intenció, propòsit, desig, voluntat, mentalitat, pensament | opinió, idea, parerexcl compte!v tenir en compte, fer cas de, posar atenció | tenir inconvenient, molestar-se, importar | tenir cura de, ocupar-se de, vigilar, pensar en | recordar | recordar-se | preocupar-se, anar amb comptepresence of mind presència d'ànimstate of mind estat d'ànimgo out of one's mind perdre el senyknow one's mind saber el que es volset one's mind on estar decidit abear/keep in mind tenir presentbring to mind recordar, fer recordarout of mind oblidatof one mind unànimeschange one's mind canviar d'opinió, canviar d'ideato my mind segons el meu parermind your language! compte amb el que dius!mind you en realitat, la veritat és quenever mind no importa, és igual, tant és, no s' hi amoïni, no en facis casmind! compte! -
3 feel
s tacte, sensacióv tocar, palpar | prendre el pols | examinar, sondejar | sentir, experimentar | creure, pensar | sentir-se, estar, tenir | ser sensibleto feel sorry for sentir-ho perto feel bad/good sentir-se malament/béto feel cold/hot tenir fred/calorit feels cold ho trobo fredto feel for buscar a les palpentes | condoldre'sto feel like tenir ganes deto feel up to sentir-se capaç de -
4 hold
s presa, agafada | agafador, agafall, sostenidor, suport | refugi, fortalesa | receptacle | domini, poder, influència | AVIA cabina de càrrega | ESPORT clau | bodegav tenir, posseir, agafar, subjectar, aguantar, suportar, sostenir, defensar | detenir, aturar | ocupar, absorbir | tenir capacitat per a | celebrar, mantenir | considerar, tenir por | agafar-se, mantenir-se, sostenir-se | valer, estar en vigor | durar, continuarto take hold of agafar, apoderar-seto hold good valer/servir per ato hold back vacil·lar, conternir, refrenar | contenir-seto hold down subjectar, aguantar, oprimirto hold forth predicar, perorar | presentar, oferirto hold in contenir | contenir-seto hold out resistir, allargar, durarto hold over ajornar, diferirto hold up retardar, retenir | sostenir, aixecar | presentar, mostrar | atracarto hold with estar d'acord amb -
5 itch
s sarna, picor, coïssor | pruïja, ganesv tenir picor, picar, fer picor | tenir pruïja, desitjarTo have an itch tenir la pruïja de -
6 look
s mirada, ullada, cop d'ull | cara, aparença, aspecte, airev mirar, considerar | donar a, caure, estar situat | semblar | aparèixer, manifestar-se | anar, escaure, caure | mirarlook alike assemblar-selook alive cuitar, afanyar-selook like semblarlook daggers (at) mirar malament, fulminar amb la miradalook about mirar al voltantlook after tenir cura delook back mirar enrere, fer-se enrerelook down on menysprearlook for buscarlook forward to esperar amb il·lusiólook into investigarlook out abocar-se, anar amb comptelook out! ves amb compte!look over repassar, examinar, fullejarlook through donar una ullada | tenir cura de | mirar perlook to ocupar-se, mirar perlook up buscar, consultarlook up to admirar, tenir en consideració, considerar moltlook upon mirar, considerar -
7 take
s presa | ingressos, recaptacióv prendre, agafar | portar, conduir | guanyar | demanar | reservar, ocupar | admetre |acceptar | assumir |aguantar, suportar | tardar, trigar | arrelar | agradar, tenir èxittake a chance córrer el risctake care of tenir cura detake charge of encarregar-se detake place ocórrer, tenir lloctake away emportar-setake back tornar, retornartake down treure, abaixar, aterrar, enderrocartake from reduir, disminuirtake in recollir, agafar | allotjar | entendre, assimilar | enganyar, donar gat per llebretake off treure, despenjar | suprimir | descomptar, fer descompte | enlairar-se, prendre el vol | arrencar | minvartake on prendre forma | assumir | encarregar-se de | acompanyar | agafar passatgers | acceptar | perdre els estrepstake out treure | fer sortir | fer-se una assegurançatake over fer-se càrrec de | assolir el poder | substituirtake to afeccionar-se a, tirar-se atake up agafar | pujar, aixecar | absorbir | prendre possessió | dedicar-se a | criticar, censurar | seguir, acceptar -
8 afford
v poder-se permetre, tenir els mitjans per | disposar de |tenir temps per | córrer el risc, permetre's el luxe de | proporcionar, oferir -
9 bear
v portar, tenir, suportar, aguantar | donar, proporcionar | donar a llum, parir | sentir | merèixer | dirigir-se | tombar | sostenirs ZOOL osTo bear in mind tenir present -
10 care
v preocupar-se, inquietar-ses compte, cura, preocupació, inquietud | CARE organització humanitària dels Estats UnitsHe doesn't care a damm li importa un raveI don't care tant em faTo care about interessar-seTo care for tenir cura, fer-se càrrec, sentir afecte, voler, agradarTake care! fes bondat, vés amb compteTo take care of tenir cura de, encarregar-seCare of, c/o a casa de (carta) -
11 carry
v portar, tranpostar, dur | implicar, portar implícit | tenir, contenir, guanyar | arribar | sentir-se | MAT portar-neTo carry the day guanyar, sortir-se'n béTo carry away endur-se, emportar-se | fig exaltar-seTo carry back fer recordarTo carry forward sumar i seguirTo carry off emportar-se, guanyar (premis)To carry on continuar, mantenir, dirigir | tenir un embolic (amorós)To carry out dur a terme, executar, ferTo carry through ajudar, acomplir -
12 come
intr venir, arribar, provernir, procedir | aparèixer, sortir | passar, ocórrer | col·loq escórrer-seTo come true acomplir-se, esdevenir-seTo come about passar, succeirTo come across trobar per casualitat, toparTo come apart desmuntar-se, trencar-se, dividir-seTo come back tornar, recordar, tornar a la memòriaTo come by aconseguir, obtenirTo come down esfondrar-se, caure, baixarTo come forth sortir, aparèixerTo come forward presentar-se, oferir-seTo come in entrarTo come of provenirTo come of age arribar a la majoria d'edatTo come off tenir lloc, tenir èxit, desprendre's, desenganxar-seTo come on seguir, desenvolupar-se, progressar, arribarTo come out sortir, aparèixer, desaparèixerTo come round visitar, deixar-se caure, entendre, assentirTo come to tornar en si, pujar, arribarTo come together ajuntar-seTo come up pujar, aparèixer, sortir, sorgir, ser discutit, acostar-seTo come upon caure sobre, sorprendre -
13 come off
v tenir lloc | tenir èxit | desprendre's, desengantar-se -
14 count
s compte, càlcul | còmput, recompte | comte (títol)v comptar, incloure | considerar tenir per | comptar, tenir valorTo count on comptar amb -
15 dislike
s aversió, repugnància, antipatiav no agradar, tenir aversió a, tenir antipatia a -
16 dumps
s to be down in the dumps tenir múrria, tenir la moral baixa -
17 entertain
v entretenir, divertir | convidar, atendre, complimentar | considerar, prendre en consideració | nodrir, tenir idees | tenir convidats, oferir àpats o festes -
18 hang together
v tenir lògica, tenir cap i peus -
19 hunger
-
20 jackpot
s la grossa, el primer premi, premi grosto hit the jackpot tocar la grossa, tenir sort, tenir èxit
См. также в других словарях:
tenir — [ t(ə)nir ] v. <conjug. : 22> • Xe; lat. pop. °tenire, class. tenere I ♦ V. tr. 1 ♦ Avoir (un objet) avec soi en le serrant afin qu il ne tombe pas, ne s échappe pas. Tenir son chapeau à la main. « Il tenait un luth d une main, De l autre… … Encyclopédie Universelle
TENIR — Tenir, v. act. et quelquefois n. La signification naturelle et primordiale de tenir est d avoir quelque chose entre ses mains; tenir un livre, une épée, les rênes des chevaux, le timon, le gouvernail d un vaisseau; tenir un enfant par les… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
tenir — à fable, Pro fabula ac nugis habere. Herberay au prologue de Josephe, Dont plusieurs Romans parlent et escrivent si loing de la verité, que toute personne de bon esprit le doit tenir plus à fable qu autrement. Tenir, Tenere. Tenir à perdu, c est… … Thresor de la langue françoyse
Tenir la cape, tenir le plus près — ● Tenir la cape, tenir le plus près se maintenir à ces allures … Encyclopédie Universelle
Tenir feu et lieu — est une locution verbale en français jadis utilisée. Elle signifiait un ensemble de conditions imposées aux seigneurs ou aux colons en Nouvelle France comme : bâtir une habitation et y habiter, construire et entretenir les chemins, bâtir un… … Wikipédia en Français
Tenir compte de quelque chose — ● Tenir compte de quelque chose le prendre en considération : Il faut tenir compte de la conjoncture économique … Encyclopédie Universelle
Tenir le choc — ● Tenir le choc résister efficacement, tenir le coup … Encyclopédie Universelle
Tenir le haut du pavé — ● Tenir le haut du pavé tenir le premier rang, jouir d une grande considération … Encyclopédie Universelle
Tenir quelqu'un en respect — ● Tenir quelqu un en respect le tenir à distance et lui interdire de bouger en le menaçant avec une arme ; lui en imposer … Encyclopédie Universelle
Tenir quelqu'un à distance — ● Tenir quelqu un à distance se tenir à distance ne pas laisser approcher quelqu un de soi ou lui ôter tout prétexte de familiarité, ne pas se mêler de quelque chose … Encyclopédie Universelle
Tenir quelqu'un à sa merci — ● Tenir quelqu un à sa merci le tenir dans une dépendance totale … Encyclopédie Universelle