-
1 empêtrer
vt.1. запу́тывать/запу́тать; запу́тываться/запу́таться (в + P), застрева́ть/застря́ть ◄-'ну► (в + P);empêtrer ses jambes dans un filet ∑ — запу́таться <застря́ть> нога́ми в се́ти
2. fig. (engager, embarrasser) впу́тывать/впу́тать (в + A);втя́гивать/втяну́ть ◄-ну► (в + A);empêtrer qn. dans une affaire — впу́тать кого́-л. в како́е-л. де́ло
■ vpr.- s'empêtrer
- empêtré -
2 empêtrer
-
3 empêtrer
-
4 empêtrer dans une affaire
Dictionnaire français-russe des idiomes > empêtrer dans une affaire
-
5 empêtrer
гл.1) общ. связать ноги, стеснить движения, спутать2) перен. втянуть, впутать -
6 empêtrer
опутывать -
7 s'empêtrer
(de) запутаться; спутаться с... -
8 s'empêtrer
-
9 s'empêtrer
запу́тываться; застрева́ть;il s'est \s'empêtreré dans les ronces — он застря́л в за́рослях ежеви́ки
║fig.:il s'\s'empêtrere dans ses explications — он пу́тается в объясне́ниях
■ pp. et adj. -
10 увязнуть
-
11 запутать
запутать следы — embrouiller les traces; embrouiller la pisteзапутать дело — embrouiller ( или compliquer) une affaireзапутать вопросами кого-либо — embrouiller ( или embarrasser) qn par des questions2) ( замешать кого-либо во что-либо) разг. empêtrer vt, impliqueur vt -
12 запутаться
-
13 опутать
1) entraver vt, empêtrer vt2) перен. entortiller vt -
14 опутывать
1) entraver vt, empêtrer vt2) перен. entortiller vt -
15 спутаться
1) (о нитках, волосах и т.п.) s'emmêler, s'embrouiller; s'entortiller ( о веревке)2) перен. ( смешаться) s'embarrasser, s'empêtrer, perdre le fil du discours, perdre pied; s'embrouiller ( о мыслях) -
16 affaire
-
17 embarbouiller
vt.1. (mauvaise digestion):j'ai l'estomac (le ventre, le coeur) embarbouillé — что-то желу́док (живо́т, се́рдце) барахли́тce gâteau m'a embarbouillé ∑ — от э́того пиро́жного у меня́ испо́ртился* желу́док neutre;
2. (empêtrer):je suis embarbouillé dans une mauvaise affaire — я влип в скве́рное де́ло
■ vpr.- s'embarbouiller -
18 embringuer
vt. впу́тывать/впу́тать (в + A), втя́гивать/втяну́ть ◄-ну► (в + A), ↑ втра́вливать/втрави́ть ◄-'вит► (в + A); ∑ влипа́ть/вли́пнуть (s'empêtrer dans); ∑ оказа́ться ◄-жу-, -'ет-► pf. заме́шанным (в + P) (être impliqué dans qch.);il m'a embringué dans une affaire louche — он впу́тал <втяну́л> меня́ в [одно́] тёмное де́ло; ∑ из-за него́ я влип <оказа́лся заме́шанным> в [одно́] тёмное де́ло
-
19 se perdre
1. (s'égarer) заблуди́ться ◄-'дит-► pf.;il s'est \se perdredu dans la forêt — он заблуди́лся в лесу́
║ (s'empêtrer) запу́тываться/запу́таться;se \se perdre en conjectures — теря́ться в предположе́ниях <в дога́дках>; ● je m'y \se perdreds [— я] теря́юсь, [я] ума́ не приложу́il se \se perdred dans les détails — он пу́тается в подро́бностях;
2. (disparaître) теря́ться/за=; пропада́ть/про́пасть ◄-ду, -ёт, -пал►; исчеза́ть/исче́знуть ◄pp. -'ну-► (cesser d'être perceptible);l'avion s'est \se perdredu dans les nuages — самолёт пропа́л <исче́з> за облака́ми; les traces se \se perdredent — следы́ теря́ются <пропада́ют, исчеза́ют>il se \se perdredit dans la foule — он затеря́лся <пропа́л, исче́з> в толпе́;
║ ( se gâter):ces fruits se \se perdredent — э́ти фру́кты пропада́ют <по́ртятся>
║ ( cesser d'exister):c'est une coutume qui se \se perdred — э́тот обы́чай исчеза́ет <ухо́дит>; ● il se \se perdred dans les nuages — он вита́ет в облака́х; il — у a des coups de pied qui se \se perdredent — хоро́шая трёпка ему́ бы не повреди́ла; по нему́ па́лка пла́четle bateau s'est \se perdredu en mer — су́дно пропа́ло <поги́бло> в мо́ре;
3. (se plonger) уходи́ть ◄-'дит-►/уйти́*, погружа́ться/ погрузи́ться;se \se perdre dans la contemplation de... — уйти́ <погрузи́ться> в созерца́ние (+ G)
■ pp. et adj.
См. также в других словарях:
empêtrer — [ ɑ̃petre ] v. tr. <conjug. : 1> • XV e; empaistrier XIIe; lat. pop. °impastoriare, lat. médiév. pastoria « entrave à bestiaux », de pastus « pâturage » 1 ♦ Entraver, engager (généralt les pieds, les jambes) dans des liens, dans qqch. qui… … Encyclopédie Universelle
empêtrer — EMPÊTRER. v. a. Embarrasser, engager. Il se dit proprement Des pieds. Ce cheval s est empêtré dans ses traits. Il s est empêtré les pieds. Il s est empêtré. f♛/b] Il s emploie aussi dans le figuré. Empêtrer quelqu un dans une méchante affaire… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
empêtrer — (an pê tré. Au XVIIe siècle on écrivait empestrer ; et Chifflet, Gramm. p. 238, remarque que cette s se prononçait) v. a. 1° Lier les jambes d un cheval que l on met en pâture. Embarrasser les pieds dans des liens ou filaments. • ....sa… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EMPÊTRER — v. a. Embarrasser, engager. Il se dit proprement en parlant Des pieds, des jambes. Il s est empêtré les pieds. On l emploie plus ordinairement avec le pronom personnel régime direct. Ce cheval s est empêtré dans ses traits. Il s est empêtré. Il … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EMPÊTRER — v. tr. Engager dans des entraves, dans ce qui gêne. Il se dit proprement en parlant des Pieds, des jambes. Il s’est empêtré les pieds. Ce cheval s’est empêtre dans ses traits. Il s’est empêtré. Fig., Empêtrer quelqu’un dans une méchante affaire.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
empêtrer — vt. , embarrasser, embrouiller, engager (dans une sale affaire) : in (Chambéry.025) / êpétrâ (Albanais.001) ; êtartoyé (Montagny Bozel). A1) s empêtrer // s enjamber // s embarrasser // se prendre empêtrer les pieds (dans qc.) : s êpyazhé (025),… … Dictionnaire Français-Savoyard
s'empêtrer — ● s empêtrer verbe pronominal être empêtré verbe passif S embarrasser dans quelque chose qui lie, retient : S empêtrer les pieds dans des ronces. S embrouiller, être engagé dans quelque chose de difficile, de mauvais : Être empêtré dans une… … Encyclopédie Universelle
dépêtrer — [ depetre ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1300; de dé et (em)pêtrer I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Dégager les pieds de (un animal) d une entrave. Mod. Dégager (une personne, un animal) de ce qui l empêche de se mouvoir. ⇒ débarrasser, extirper, tirer.… … Encyclopédie Universelle
embourber — [ ɑ̃burbe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1220; de en et bourbe 1 ♦ Engager, enfoncer dans un bourbier. Il a embourbé sa voiture. La voiture est embourbée. ♢ Pronom. S enfoncer dans la boue. ⇒ s enliser, s envaser. La voiture s embourba jusqu aux… … Encyclopédie Universelle
embarrasser — [ ɑ̃barase ] v. tr. <conjug. : 1> • 1570; esp. embarazar, ou it. imbarazzare, du lat. barra « barre » I ♦ V. tr. 1 ♦ Encombrer. Les livres qui embarrassent la table. Gêner dans les mouvements. Donnez moi cette valise qui vous embarrasse. 2… … Encyclopédie Universelle
embrouiller — [ ɑ̃bruje ] v. tr. <conjug. : 1> • XIV e; de en et brouiller 1 ♦ Emmêler (des fils). ⇒ enchevêtrer, entortiller. « délacer un corset sans en embrouiller les cordons » (Courteline). 2 ♦ Fig. Compliquer, rendre obscur. ⇒ brouiller. «… … Encyclopédie Universelle