Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

s'amener

  • 1 привезти

    привезти́
    alveturigi;
    kunveturigi (с собой).
    * * *
    (1 ед. привезу́) сов., вин. п.
    traer (непр.) vt ( en vehículo); llevar vt (доставить откуда-либо, куда-либо)

    де́вочку привезли́ домо́й — trajeron (llevaron) a la niña (a casa)

    он привёз мне письмо́ от бра́та — me trajo una carta de mi hermano

    они́ привезли́ э́то изве́стие — trajeron esta noticia

    * * *
    amener vt; apporter vt (тк. что-либо)

    привезти́ груз — amener un chargement

    привезти́ по́чту — apporter le courrier

    привезти́ проду́кты — apporter des produits

    Diccionario universal ruso-español > привезти

  • 2 завезти

    завезти́
    1. (мимоездом) okaze alporti (или alveturigi);
    2. (доставить что-л.) разг. provizi.
    * * *
    (1 ед. завезу́) сов., вин. п.
    1) ( проездом) llevar vt ( de paso)

    завезти́ письмо́ по доро́ге — llevar de camino una carta

    2) (увезти далеко, не туда) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    завезти́ в глушь — llevar a un lugar apartado

    3) разг. (доставить - сырьё, товары и т.п.) traer (непр.) vt
    * * *
    1) ( проездом) déposer qn, qch chez qn

    завезти́ письмо́ — apporter une lettre

    2) (доставить - товары и т.п.) livrer vt

    завезти́ това́ры в магази́н — livrer des marchandises au magasin

    3) ( далеко) mener vt

    завезти́ в глушь — amener dans un coin perdu ( или dans un trou (de province))

    Diccionario universal ruso-español > завезти

  • 3 пригнать

    пригна́ть
    1. alpeli, alkonduki;
    2. (приладить) alĝustigi, adapti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (гоня, привести) traer (непр.) vt, conducir (непр.) vt (corriendo, acosando); llevar vt ( доставить откуда-либо куда-либо)

    пригна́ть скот — conducir corriendo (correr) el ganado

    пригна́ть пле́нных — traer corriendo a los prisioneros

    2) разг. (лодку, машину) conducir (непр.) vt, llevar vt
    3) разг. ( вынудить явиться) traer (непр.) vt, hacer venir
    4) без доп., прост. ( примчаться) acudir corriendo (en volandas)
    5) ( приладить) ajustar vt
    * * *
    1) amener vt; ramener vt ( обратно)

    пригна́ть ста́до — ramener le troupeau

    2) ( примчаться) разг. venir (ê.) en toute hâte; rappliquer vi ( fam)
    3) ( приладить) ajuster vt

    пригна́ть око́нную ра́му — ajuster une croisée

    Diccionario universal ruso-español > пригнать

  • 4 примчать

    1) amener vt à toute vitesse
    2) разг. см. примчаться

    Diccionario universal ruso-español > примчать

См. также в других словарях:

  • amener — Amener. v. act. Mener de quelque lieu en celuy auquel on est ou dont on part. Il m a amené d Orleans à Paris. si vous venez nous voir, amenez vostre frere. amener du secours. amener des troupes. amenez le moy pieds & poings liez. je vous l… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • amener — AMENER. v. a. Mener, faire venir au lieu où l on est. Il m a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes. Amenez le moi pieds et poings liés. Je vous l amenerai par le collet, par la main, par le… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • amener — Amener, ex Ad et verbo Mino, minas, qui signifie mener, Apportare, Adducere. Amener à grand haste, Trahere. Amener d avantage, Superducere. Qui premier a amené ambition au Senat, Qui introduxit ambitionem in Senatum. Amener une nouvelle guise, ou …   Thresor de la langue françoyse

  • Amener quelqu'un à composition, arriver, venir à composition — ● Amener quelqu un à composition, arriver, venir à composition trouver un compromis, un terrain d entente …   Encyclopédie Universelle

  • amener — obs. form of almoner …   Useful english dictionary

  • amener — 1. amener [ am(ə)ne ] v. tr. <conjug. : 5> • 1080; de mener 1 ♦ Mener (un être animé) auprès de qqn. « Son impuissance à sauver tous les pauvres bougres qu on lui amenait » (Zola). Amenez le moi immédiatement ! Mener (un être animé) à un… …   Encyclopédie Universelle

  • AMENER — v. a. Mener, conduire en quel que endroit, ou vers quelqu un. Il m a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes Amenez le moi. Il le fit amener devant lui. Je vous l amènerai par le collet, par la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • AMENER — v. tr. Mener en quelque endroit ou vers quelqu’un. Il m’a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes. Amenez le moi. Il le fit amener devant lui. Je vous l’amènerai par le collet, par la main. Il… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • amener — (a me né ; se conjugue comme mener) v. a. 1°   Mener vers. Je l amènerai dîner chez vous. Amène le devant nous. Cet ingénieur amena les eaux de fort loin dans la ville. •   Le lapin ne fait sortir ses petits de leur retraite pour les amener en… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • amener — vt. , apporter ; conduire en menant ; causer, provoquer, avoir comme amener résultat // conséquence : amenâ (Megève, Table), AMÈNÂr (Aillon V., Aix, Albanais.001b, Annecy, Combe Si.018, Gruffy, Morzine.081, Saxel.002, Table, Thônes.004, Villards… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • amener (s') — v.pr Venir, arriver. Alors, tu t amènes ? …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»