-
1 élever
élever [eelvee]1 opheffen ⇒ ophijsen, optillen3 verhogen4 opperen ⇒ aantekenen, aanvoeren, uiten, opwerpen♦voorbeelden:1 zich verheffen ⇒ opstijgen, oprijzen3 (op)rijzen ⇒ ontstaan, opkomen, zich verheffen, heviger worden4 〈 van personen〉vooruitkomen, -gaan♦voorbeelden:la foule s'éleva à dix mille personnes • er waren tienduizend mensens'élever contre qn., qc. • zich tegen iemand, iets verzetten1. v1) opheffen2) oprichten, opbouwen3) verhogen4) uiten5) opvoeden [kind]6) fokken [dier]2. s'éleverv1) zich verheffen, oprijzen2) stijgen3) toenemen4) vooruitkomen -
2 élever, hausser le ton
élever, hausser le tonzijn, haar stem verheffen -
3 élever au carré
élever au carré -
4 élever au cube
élever au cube -
5 élever la voix
élever la voix -
6 élever qc. à la hauteur d'une institution
élever qc. à la hauteur d'une institutionDictionnaire français-néerlandais > élever qc. à la hauteur d'une institution
-
7 élever qn. jusqu'au ciel
élever qn. jusqu'au cielDictionnaire français-néerlandais > élever qn. jusqu'au ciel
-
8 élever qn. à un rang supérieur
élever qn. à un rang supérieurDictionnaire français-néerlandais > élever qn. à un rang supérieur
-
9 élever un enfant dans du coton
élever un enfant dans du cotonDictionnaire français-néerlandais > élever un enfant dans du coton
-
10 élever un nombre à la puissance deux
élever un nombre à la puissance deuxDictionnaire français-néerlandais > élever un nombre à la puissance deux
-
11 élever un rempart contre
élever un rempart contreDictionnaire français-néerlandais > élever un rempart contre
-
12 élever une contestation sur qc.
élever une contestation sur qc.Dictionnaire français-néerlandais > élever une contestation sur qc.
-
13 s'élever dans l'air, les airs
s'élever dans l'air, les airsDictionnaire français-néerlandais > s'élever dans l'air, les airs
-
14 s'élever contre qn., qc.
s'élever contre qn., qc.zich tegen iemand, iets verzettenDictionnaire français-néerlandais > s'élever contre qn., qc.
-
15 s'élever au rang des grandes puissances
s'élever au rang des grandes puissancesDictionnaire français-néerlandais > s'élever au rang des grandes puissances
-
16 s'élever à
s'élever à -
17 s'élever à pic
s'élever à picloodrecht omhoog rijzen 〈m.b.t. bergen〉 -
18 air
air [er]〈m.〉2 wind3 uiterlijk ⇒ voorkomen, houding, manieren4 wijsje ⇒ lied, melodie, deuntje♦voorbeelden:air conditionné • airconditioningêtre libre comme l'air • zo vrij zijn als een vogeltje in de luchten plein air, au grand air • in de open luchtelle a besoin de changer d'air • ze moet er even uitdonner de l'air, mettre à l'air • luchtens'élever dans l'air, les airs • opstijgenon manque d'air ici • het is hier benauwd〈 informeel〉 avec un air de dire … • met zo'n gezicht van …, zo met een gezicht van …il y a de la bagarre dans l'air • er zit ruzie in de luchtidées dans l'air • eigentijdse ideeënbâtir en l'air • luchtkastelen bouwence sont des contes en l'air • dat is uit de lucht gegrepen〈 argot〉 s'envoyer en l'air • neuken, vrijen〈 informeel〉 envoyer, flanquer, foutre en l'air • wegdoen, -gooien, -smijtenparler en l'air • in het wilde weg pratenavoir toujours un pied en l'air • altijd druk in de weer zijn, opgewonden zijnpromesses en l'air • vage beloftenregarder en l'air • omhoog kijkenêtre une tête en l'air • verstrooid, vergeetachtig zijnavoir (un) grand air • stijl hebben, er voornaam uitzienil a un drôle d'air • hij ziet er vreemd uitil a un faux air de qn. que je connais • hij lijkt een beetje op iemand die ik kenprendre de grands airs (avec qn.) • verwaand, hooghartig zijn (jegens iemand)ça en a tout l'air • het ziet er wel naar uitavoir l'air (de) • lijken, schijnen, er uitziensans avoir l'air de rien • alsof er niets aan de hand isprendre un air • een (voorname) houding aannemenprendre des airs • een hooghartige houding aannemend' un air décidé • vastbesloten4 il en a l'air et la chanson • hij, het lijkt niet alleen zo, hij, het is ook zoairs à boire • drinkliederenairs de danse • dansliederenm1) lucht2) wind3) sfeer4) voorkomen, uiterlijk5) deuntje -
19 carré
carré1 [kaaree]〈m.〉7 tuinbed♦voorbeelden:élever au carré • in het kwadraat verheffen————————carré2 [kaaree]1 vierkant ⇒ vierkantig, kwadraat2 hoekig ⇒ breed, groot3 vierkant ⇒ duidelijk, beslist♦voorbeelden:nombre carré • getal in het kwadraatracine carrée • vierkantswortelmât carré • razeilêtre carré en affaires • eerlijk in zaken zijn→ trait1. m1) vierkant2) veld [schaakbord]3) carré [leger]4) kwadraat, tweede macht [wiskunde]5) tuinbed2. adj1) vierkant2) hoekig3) duidelijk -
20 ciel
〈m.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:ciel bas • laaghangende bewolkingciel couvert • bedekte lucht————————ciel2 [sjel],cieux [sjeu]〈m.; ook tussenwerpsel〉1 hemel(gewelf) ⇒ uitspansel, firmament♦voorbeelden:remuer ciel et terre • hemel en aarde bewegen〈 figuurlijk〉 tomber du ciel • uit de lucht komen vallen; omvallen van verbazingavoir l'air de tomber du ciel • er verdwaasd uitzienà ciel ouvert • in de open luchtsous le ciel • hier (op aarde)sous d'autres cieux • in een ander land, in andere landenjuste ciel! • goeie hemel!〈 spreekwoord〉 aide-toi, le Ciel t'aidera • help uzelf, zo helpt u Godélever qn. jusqu'au ciel • iemand de hemel in prijzenmériter le ciel • (een plaats in) de hemel verdienenmonter au ciel • ten hemel opvarenm1) hemel, (blauwe) lucht2) baldakijn
- 1
- 2
См. также в других словарях:
élever — [ el(ə)ve ] v. tr. <conjug. : 5> • fin XIe; de é et lever I ♦ 1 ♦ Mettre ou porter plus haut. ⇒ hisser, 1. lever, soulever. « Vingt marteaux pesants sont élevés par une roue » (Stendhal). « Hélène, pour dénouer les brides de son chapeau,… … Encyclopédie Universelle
élever — ÉLEVER. v. actif. Hausser, mettre plus haut, porter plus haut, rendre plus haut, faire monter plus haut. Élevez davantage ce chandelier, ce tableau, ce dais. Ce mur n a que sept pieds, il faut l élever encore de trois pieds. Elever des eaux pour… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
elever — Elever. v. act. Hausser, mettre plus haut, rendre plus haut. Elevez davantage ce chandelier, ce tableau, ce dais. ce mur n a que sept pieds, il faut l elever encore de trois pieds. elever les eaux pour faire des jets d eau, des cascades, &c. S… … Dictionnaire de l'Académie française
Élever un enfant dans du coton — ● Élever un enfant dans du coton l élever d une manière trop douillette … Encyclopédie Universelle
Élever des obstacles, des difficultés, etc. — ● Élever des obstacles, des difficultés, etc. les dresser (contre quelqu un, quelque chose) ; susciter, soulever … Encyclopédie Universelle
Élever l'âme, l'esprit — ● Élever l âme, l esprit porter à des sentiments plus nobles … Encyclopédie Universelle
Élever la voix — ● Élever la voix parler plus fort, en particulier pour exprimer sa colère, son mécontentement … Encyclopédie Universelle
Élever le conflit — ● Élever le conflit pour l autorité administrative, demander au Tribunal des conflits de dessaisir une juridiction judiciaire au profit d une juridiction administrative … Encyclopédie Universelle
Élever quelqu'un jusqu'au ciel — ● Élever quelqu un jusqu au ciel le combler d éloges … Encyclopédie Universelle
Élever un nombre au carré, à la puissance 3, 4, etc. — ● Élever un nombre au carré, à la puissance 3, 4, etc. multiplier ce nombre par lui même (une fois, deux fois, trois fois, etc.) … Encyclopédie Universelle
Élever, hisser, porter sur le pavois — ● Élever, hisser, porter sur le pavois exalter, mettre au premier rang … Encyclopédie Universelle