Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

rzecz

  • 41 ciekawy

    прил.
    • дотошный
    • занимательный
    • интересный
    • любознательный
    • причудливый
    • странный
    * * *
    ciekaw|y
    \ciekawyi, \ciekawyszy 1. любопытный; любознательный;
    2. интересный; занимательный;

    \ciekawyа historia интересная история;

    \ciekawyа rzecz, \ciekawye! интересно!
    +

    2. interesujący, zajmujący

    * * *
    ciekawi, ciekawszy
    1) любопы́тный; любозна́тельный
    2) интере́сный; занима́тельный

    ciekawa historia — интере́сная исто́рия

    ciekawa rzecz, ciekawe! — интере́сно!

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ciekawy

  • 42 cierpieć

    глаг.
    • выдержать
    • выдерживать
    • выстрадать
    • вытерпеть
    • дозволять
    • испытывать
    • нести
    • перестрадать
    • поддерживать
    • подпирать
    • позволять
    • пострадать
    • претерпеть
    • сносить
    • страдать
    • терпеть
    * * *
    1) (сhorować) страдать, быть больным
    2) (odczuwać) испытывать
    3) (znosić ból) страдать
    4) (tolerować, znosić) терпеть (выносить)
    czekać (cierpliwie) терпеть (ждать)
    ponosić (np. klęskę) терпеть (напр. поражение)
    * * *
    cierp|ieć
    \cierpiećiany несов. 1. страдать;

    \cierpieć na bezsenność страдать бессонницей; on \cierpieći na wątrobę у него больная печень;

    \cierpieć na brak czegoś страдать от недостатка чего-л.;
    2. терпеть; выносить;

    nie \cierpiećię go я его терпеть не могу; rzecz nie \cierpieći zwłoki дело не терпит отлагательства; on nie \cierpieći hałasu он не выносит шума; ● \cierpieć głód голодать; \cierpieć męki испытывать муки, мучиться;

    \cierpieć coś do kogoś разг. а) быть в обиде на кого-л.;
    б) испытывать антипатию к кому-л.
    * * *
    cierpiany несов.
    1) страда́ть

    cierpieć na bezsenność — страда́ть бессо́нницей

    on cierpi na wątrobę — у него́ больна́я пе́чень

    cierpieć na brak czegoś — страда́ть от недоста́тка чего́-л.

    2) терпе́ть; выноси́ть

    nie cierpię go — я его́ терпе́ть не могу́

    rzecz nie cierpi zwłoki — де́ло не те́рпит отлага́тельства

    on nie cierpi hałasu — он не выно́сит шу́ма

    - cierpieć męki
    - cierpieć coś do kogoś

    Słownik polsko-rosyjski > cierpieć

  • 43 dziwny

    прил.
    • забавный
    • заграничный
    • зарубежный
    • иногородний
    • иноземный
    • иностранный
    • карикатурный
    • нелепый
    • необыкновенный
    • необычный
    • особенный
    • особый
    • посторонний
    • причудливый
    • пришлый
    • смехотворный
    • смешной
    • странный
    • чужой
    • эксцентричный
    * * *
    странный, удивительный
    cudowny, zadziwiający дивный
    * * *
    dziwn|y
    \dziwnyi, \dziwnyiejszy странный, удивительный;

    \dziwnyym trafem по странному стечению обстоятельств, по странному совпадению; \dziwnyе, \dziwnyа rzecz, to \dziwnye странное дело; nic \dziwnyego ничего удивительного

    + niezwykły, osobliwy

    * * *
    dziwni, dziwniejszy
    стра́нный, удиви́тельный

    dziwnym trafem — по стра́нному стече́нию обстоя́тельств, по стра́нному совпаде́нию

    dziwne, dziwna rzecz, to dziwne — стра́нное де́ло

    nic dziwnego — ничего́ удиви́тельного

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dziwny

  • 44 gmatwać

    глаг.
    • запутать
    • запутывать
    • осложнить
    • осложнять
    • перепутать
    • путать
    • смешать
    • смешивать
    • смущать
    • спутать
    • спутывать
    • усложнить
    • усложнять
    * * *
    gmatwa|ć
    \gmatwaćny несов. запутывать, путать;

    \gmatwać rzecz (sprawę) запутывать дело

    + plątać, wikłać

    * * *
    gmatwany несов.
    запу́тывать, пу́тать

    gmatwać rzecz (sprawę) — запу́тывать де́ло

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gmatwać

  • 45 jasny

    прил.
    • белокурый
    • бледный
    • блестящий
    • бодрый
    • бойкий
    • веселый
    • внятный
    • вразумительный
    • выразительный
    • догадливый
    • доходчивый
    • живой
    • игривый
    • оживленный
    • отчетливый
    • очевидный
    • погожий
    • прозрачный
    • резвый
    • русый
    • сверкающий
    • светловолосый
    • светлый
    • смышленый
    • удобопонятный
    • явный
    • явственный
    • яркий
    • ясный
    * * *
    1) (jaskrawy) яркий
    2) jasny ясный, светлый
    3) jasny (o dźwięku) ясный, звонкий, чистый
    4) jasny (zrozumiały) ясный, понятный
    wyraźny ясный (чёткий)
    * * *
    jasn|y
    jaśni, jaśniejszy 1. яркий, светлый, ясный;

    \jasnyа lampa яркая лампочка; \jasny pokój светлая комната; \jasnyе myśli светлые мысли; \jasny umysł светлый (ясный) ум;

    2. звонкий, чистый;

    \jasny głos звонкий голос;

    3. \jasnyе в знач, нареч. конечно, понятно, разумеется;

    ● w \jasny dzień средь бела дня; \jasnyе piwo светлое пиво; małe \jasnye разг. маленькая кружка светлого пива; z \jasnyym czołem со спокойной совестью; rzecz \jasnya разумеется, конечно, понятно, ясно

    * * *
    jaśni, jaśniejszy
    1) я́ркий, све́тлый, я́сный

    jasna lampa — я́ркая ла́мпочка

    jasny pokój — све́тлая ко́мната

    jasne myśli — све́тлые мы́сли

    jasny umysł — све́тлый (я́сный) ум

    2) зво́нкий, чи́стый

    jasny głos — зво́нкий го́лос

    3) jasne в знач. нареч. коне́чно, поня́тно, разуме́ется
    - jasne piwo
    - małe jasne
    - z jasnym czołem
    - rzecz jasna

    Słownik polsko-rosyjski > jasny

  • 46 konfiskata

    сущ.
    • захват
    • изъятие
    • конфискация
    * * *
    konfiska|ta
    конфискация;
    \konfiskata na rzecz kogoś, czegoś конфискация в пользу кого-л., чего-л.;

    ulec \konfiskatacie быть конфискованным

    * * *
    ж
    конфиска́ция

    konfiskata na rzecz kogoś, czegoś — конфиска́ция в по́льзу кого́-л., чего́-л.

    ulec konfiskacie — быть конфиско́ванным

    Słownik polsko-rosyjski > konfiskata

  • 47 napaść

    глаг.
    • атаковать
    • нападать
    • напасти
    * * *
    1) rzecz. napaść (atak) нападение
    2) rzecz. napaść (słowna) нападки
    3) czas. napaść гл. напасть (атаковать)
    * * *
    %1 ♀ 1. нападение ň; агрессия;
    2. враждебное выступление, нападки lm.;

    \napaść na autora нападки на автора

    + napad

    \napaść na kraj напасть на страну, вторгнуться в страну;

    \napaśćdła go tęsknota на него напала тоска; \napaśćdły go mdłości его стало тошнить; ● со cię \napaśćdło? разг. что на тебя нашло?; что с тобой?

    * * *
    I ж
    1) нападе́ние n; агре́ссия
    2) вражде́бное выступле́ние, напа́дки lm

    napaść na autora — напа́дки на а́втора

    Syn:
    II napadnę, napadnie, napadnij, napadł, napadnięty сов.
    напа́сть

    napaść na kraj — напа́сть на страну́, вто́ргнуться в страну́

    napadła go tęsknota — на него́ напа́ла тоска́

    napadły go mdłości — его́ ста́ло тошни́ть

    III napasę, napasł, napasiony сов.
    вдо́воль попасти́, дать нае́сться

    Słownik polsko-rosyjski > napaść

  • 48 nasz

    nasi мест, наш;

    ● przed \naszą erą до нашей эры; \naszym zdaniem по нашему мнению; po \naszemu по-нашему; nie \nasza rzecz (sprawa, głowa разг.) не наше дело

    * * *
    nasi мест.
    - naszym zdaniem
    - po naszemu
    - nie nasza rzecz
    - nie nasza sprawa
    - nie nasza głowa

    Słownik polsko-rosyjski > nasz

  • 49 naturalnie

    нареч.
    • естественно
    * * *
    \naturalniej 1. от природы, по натуре;

    \naturalnie blada twarz от природы бледное лицо;

    2. естественно, просто, непринуждённо;
    3. конечно, разумеется, естественно; \naturalnie, że przyjdę конечно, приду
    +

    1. z natury, z przyrodzenia 2. zwyczajnie, swobodnie 3. rzecz prosta, ma się rozumieć

    * * *
    1) от приро́ды, по нату́ре

    naturalnie blada twarz — от приро́ды бле́дное лицо́

    2) есте́ственно, про́сто, непринуждённо
    3) коне́чно, разуме́ется, есте́ственно

    naturalnie, że przyjdę — коне́чно, приду́

    Syn:
    z natury, z przyrodzenia 1), zwyczajnie, swobodnie 2), rzecz prosta, ma się rozumieć 3)

    Słownik polsko-rosyjski > naturalnie

  • 50 naturalny

    прил.
    • безыскусственный
    • бесхитростный
    • естественный
    • настоящий
    • натуральный
    • необработанный
    • непринужденный
    • природный
    • простой
    • сырой
    * * *
    naturaln|y
    \naturalnyi, \naturalnyiejszy 1. естественный, природный; натуральный;

    granica \naturalnyа естественная граница; bogactwa \naturalnye природные богатства; jedwab \naturalny натуральный шёлк; \naturalnyej wielkości в натуральную величину;

    2. прирождённый, врождённый; естественный;

    \naturalnyа skromność врождённая скромность; \naturalnye zachowanie естественное поведение; ● gospodarka \naturalnyа эк. натуральное хозяйство; dobór \naturalny биол. естественный отбор; przyrost \naturalny естественный прирост;

    rzecz \naturalnyа вполне естественно (понятно)
    +

    2. przyrodzony;

    zwykły, niewymuszony, swobodny
    * * *
    naturalni, naturalniejszy
    1) есте́ственный, приро́дный; натура́льный

    granica naturalna — есте́ственная грани́ца

    bogactwa naturalne — приро́дные бога́тства

    jedwab naturalny — натура́льный шёлк

    naturalnej wielkości — в натура́льную величину́

    2) прирождённый, врождённый; есте́ственный

    naturalna skromność — врождённая скро́мность

    naturalne zachowanie — есте́ственное поведе́ние

    - dobór naturalny
    - przyrost naturalny
    - rzecz naturalna
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > naturalny

  • 51 nazwać

    глаг.
    • вызвать
    • вызывать
    • выкликать
    • звать
    • звонить
    • именовать
    • кликать
    • кликнуть
    • назвать
    • называть
    • наименовать
    • наречь
    • обзывать
    • обозвать
    • озаглавить
    • озаглавливать
    • окликнуть
    • позвать
    • призвать
    • призывать
    • прозвать
    • скликать
    • созывать
    * * *
    назвать, наименовать
    wyliczyć, wymienić назвать (перечислить)
    naspraszać, sprosić назвать (пригласить многих)
    * * *
    nazw|ać
    \nazwaćę, \nazwaćie, \nazwaćij, \nazwaćany сов. 1. назвать, дать название; наименовать;
    2. обозвать; \nazwać kogoś durniem обозвать кого-л. дураком; ● \nazwać rzecz po imieniu назвать вещи своими (настоящими) именами
    +

    2. przezwać

    * * *
    nazwę, nazwie, nazwij, nazwany сов.
    1) назва́ть, дать назва́ние; наименова́ть
    2) обозва́ть

    nazwać kogoś durniem — обозва́ть кого́-л. дурако́м

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nazwać

  • 52 niebywały

    niebywa|ły
    \niebywałyli небывалый, необыкновенный, необычайный, невероятный;

    rzecz \niebywałyła невиданное дело

    + niezwykły, nadzwyczajny

    * * *
    небыва́лый, необыкнове́нный, необыча́йный, невероя́тный

    rzecz niebywała — неви́данное де́ло

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niebywały

  • 53 oczywiście

    нареч.
    • абсолютно
    • вполне
    • наверно
    • совершенно
    * * *
    конечно, разумеется
    +

    naturalnie, rozumie się, rzecz jasna

    * * *
    коне́чно, разуме́ется
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oczywiście

  • 54 pamiątkowy

    прил.
    • мемориальный
    * * *
    pamiątkow|y
    мемориальный;

    księga \pamiątkowyа книга отзывов;

    rzecz \pamiątkowyа вещь, хранимая в память (о ком-л., чём-л.)
    * * *
    мемориа́льный

    księga pamiątkowa — кни́га о́тзывов

    rzecz pamiątkowa — вещь, храни́мая в па́мять (о ко́м-л., чём-л.)

    Słownik polsko-rosyjski > pamiątkowy

  • 55 pewniak

    pewnia|k
    разг. 1. мн. И. \pewniakki/\pewniakcy надёжный человек;
    2. верняк, номер (спектакль и т.ň.), которому обеспечен успех; ● na \pewniakka разг. наверняка, без всякого риска
    +

    1. człowiek pewny 2. rzecz pewna

    * * *
    м разг.
    1) мн, И pewniaki / pewniacy надёжный челове́к
    2) верня́к, но́мер (спекта́кль и т. п.), кото́рому обеспе́чен успе́х
    Syn:
    człowiek pewny 1), rzecz pewna 2)

    Słownik polsko-rosyjski > pewniak

  • 56 polegać

    глаг.
    • заключать
    • заключаться
    • класть
    • лежать
    • отдохнуть
    • отдыхать
    • покоиться
    • полагаться
    • рассчитывать
    * * *
    poleg|ać
    несов. 1. na kim-czym полагаться, надеяться, рассчитывать на кого-что;
    2. na czym заключаться, состоять в чём; rzecz (sprawa) \polegaćа na tym... дело заключается в том...
    +

    1. liczyć 2. zawierać się, zasadzać się

    * * *
    несов.
    1) na kim-czym полага́ться, наде́яться, рассчи́тывать на кого-что
    2) na czym заключа́ться, состоя́ть в чём

    rzecz (sprawa) polega na tym... — де́ло заключа́ется в том...

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > polegać

  • 57 prosty

    прил.
    • бережливый
    • бесхитростный
    • гладкий
    • грубый
    • деревенский
    • застенчивый
    • искренний
    • круглый
    • легкий
    • наивный
    • начальный
    • непосредственный
    • несложный
    • обыкновенный
    • обычный
    • основной
    • откровенный
    • открытый
    • очевидный
    • первичный
    • первобытный
    • первоначальный
    • плоский
    • простой
    • прямой
    • равный
    • ровный
    • сельский
    • скромный
    • честный
    • экономный
    • элементарный
    • явный
    • ясный
    * * *
    prost|y
    prości, \prostyszy 1. прямой;

    linia \prostya прямая линия; kąt \prosty прямой угол;

    2. простой;

    zdanie \prostyе грам. простое предложение; białka \prostye хим. простые белки, протеины; 3, \prostyа мат. прямая; ● rzecz \prostyа понятное дело, само собой разумеется; po \prostyu а) просто, попросту;

    б) (лишь) только, всего лишь
    +

    2. zwykły

    * * *
    prości, prostszy
    1) прямо́й

    linia prosta — пряма́я ли́ния

    kąt prosty — прямо́й у́гол

    2) просто́й

    zdanie prosteграм. просто́е предложе́ние

    białka prosteхим. просты́е белки́, протеи́ны

    3) prosta ж, мат. пряма́я
    - po prostu
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > prosty

  • 58 przepisać

    глаг.
    • перезаписать
    • переписать
    • переписывать
    • предписать
    • предписывать
    • приказывать
    * * *
    1) (lekarstwo) прописать
    2) przepisać (napisać ponownie na komputerze) перепечатать
    3) przepisać (przenieść prawa) перевести(права)
    4) przepisać (ściągnąć) разг. списать (у кого-л.)
    5) przepisać (zalecić) предписать, назначить
    6) przepisać (napisać ponownie) переписать (написать заново)
    przemalować переписать (написать красками заново)
    skopiować переписать (скопировать)
    spisać (zrobić spis) переписать (составить список)
    * * *
    przepi|sać
    \przepisaćszę, \przepisaćsany сов. 1. переписать;

    \przepisać na maszynie перепечатать на машинке;

    2. предписать, назначить;

    \przepisać kurację предписать курс лечения;

    3. юр. перевести, переписать przest.;
    \przepisać majątek na kogoś (na czyjąś rzecz) перевести имение на чьё-л. имя
    +

    2. zaordynować, nakazać

    * * *
    przepiszę, przepisany сов.
    1) переписа́ть

    przepisać na maszynie — перепеча́тать на маши́нке

    2) предписа́ть, назна́чить

    przepisać kurację — предписа́ть курс лече́ния

    3) юр. перевести́, переписа́ть przest.

    przepisać majątek na kogoś (na czyjąś rzecz) — перевести́ име́ние на чьё-л. и́мя

    Syn:
    zaordynować, nakazać 2)

    Słownik polsko-rosyjski > przepisać

  • 59 rzutki

    1) przym. rzutki подвижный, живой
    2) rzecz. rzutki (lotka) дротики (для игры в дартс)
    3) rzecz. rzutki (gra) дартс (игра)
    okropny, potworny, straszny жуткий
    * * *
    rzut|ki

    %1 мн. (ед. \rzutkiek ♂, Р. \rzutkika) спорт. тарелочки;

    strzelanie do \rzutkików стрельба по тарелочкам

    \rzutki handlowiec предприимчивый (оборотливый, оборотистый) торговец;

    \rzutki umysł быстрый ум
    + obrotny, energiczny, przedsiębiorczy, pomysłowy, ruchliwy

    * * *
    I мн (ед rzutek м, P rzutka) спорт.
    таре́лочки

    strzelanie do rzutków — стрельба́ по таре́лочкам

    II rzutcy
    подви́жный, живо́й; предприи́мчивый, оборо́тистый, оборо́тливый

    rzutki handlowiec — предприи́мчивый (оборо́тливый, оборо́тистый) торго́вец

    rzutki umysł — бы́стрый ум

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rzutki

  • 60 wiara

    сущ.
    • вера
    • верность
    • вероисповедание
    • доверие
    • кредит
    • лояльность
    • мнение
    • обещание
    • религия
    • слово
    • трест
    • убеждение
    * * *
    wiar|a
    ♀, ДП wierze 1. вера;
    2. собир. разг. ребята lm. (чаще о военных);

    marynarska \wiara матросы;

    3. книжн. верность;

    dochować \wiaray остаться верным; не изменить; ● (rzecz) nie do \wiaraу невероятно; невероятное дело; поверить трудно;

    w dobrej wierze с добрыми намерениями;
    dać \wiaraę komuś, czemuś поверить кому-л., чему-л.;

    człowiek bez czci i \wiaraу бессовестный (бесчестный, подлый) человек

    * * *
    ж, ДП wierze
    1) ве́ра
    2) собир., разг. ребя́та lm ( чаще о военных)

    marynarska wiara — матро́сы

    3) книжн. ве́рность

    dochować wiary — оста́ться ве́рным; не измени́ть

    - rzecz nie do wiary
    - nie do wiary
    - w dobrej wierze
    - dać wiarę komuś, czemuś
    - człowiek bez czci i wiary

    Słownik polsko-rosyjski > wiara

См. также в других словарях:

  • rzecz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVb, lm M. y {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wytwór materialny; przedmiot : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rzecz bezcenna, bezwartościowa. Rzecz znaleziona. Rzeczy jadalne. Rzeczy osobiste, używane …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • rzecz — ż VI, DCMs. y; lm MD. y 1. «przedmiot materialny, często w przeciwstawieniu do istoty żywej» Cenne, kosztowne, wartościowe rzeczy. Rzeczy powszedniego użytku. Rejestrować świat rzeczy i istot żywych. 2. zwykle w lm «przedmioty materialne, takie… …   Słownik języka polskiego

  • rzecz — 1. Brać się, wziąć się do rzeczy «przystępować, przystąpić do jakiejś pracy, zaczynać, zacząć działać»: „Chłopaki” ostro wzięli się do rzeczy. Najwyższy złapał „drugiego” za głowę i podniósł na wysokość pół metra. W tym czasie inny wskoczył na… …   Słownik frazeologiczny

  • rzecz jasna — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} oczywiście : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rzecz jasna, że to zrobię. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}rzecz jasna II {{/stl 13}}{{stl 8}}dop. pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} tym zwrotem… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • na rzecz — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem, ofic. {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na cel działania dla czyjejś korzyści, pozytywnych skutków : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zbiórka pieniężna na rzecz pomocy poszkodowanym. Działania na rzecz… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Komitet Na Rzecz Rozwoju Nauk W Polsce — est un réseau de scientifiques qui s organisent pour essayer de participer dans la prise de décisions concernant la façon d organiser et de financer la recherche en Pologne. Il s est notamment concerné en 2006 d une proposition gouvernementale d… …   Wikipédia en Français

  • Komitet na rzecz rozwoju nauk w polsce — est un réseau de scientifiques qui s organisent pour essayer de participer dans la prise de décisions concernant la façon d organiser et de financer la recherche en Pologne. Il s est notamment concerné en 2006 d une proposition gouvernementale d… …   Wikipédia en Français

  • (cała) rzecz w tym — {{/stl 13}}{{stl 7}} najważniejsze w danej sytuacji jest..., chodzi o to... : {{/stl 7}}{{stl 10}}Teraz cała rzecz w tym, żeby nas nie złapali. Rzecz w tym, że wcale nie chciałem cię obrazić. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • praktycznie rzecz biorąc — {{/stl 13}}{{stl 7}} jeżeli daną rzecz się przemyśli, rozpatrzy, to...; właściwie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Praktycznie rzecz biorąc, zadanie nie było trudne. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wiadoma rzecz — {{/stl 13}}{{stl 7}} coś jest oczywiste, nie ulega dyskusji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miłość, wiadoma rzecz, ma swoje prawa. Przyjedziesz? – Wiadoma rzecz. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • w czym rzecz — {{/stl 13}}{{stl 7}} o co chodzi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zaraz wyjaśnię, w czym rzecz. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»