Перевод: с английского на русский

с русского на английский

runway profile

  • 1 runway profile

    Авиация: профиль ВПП

    Универсальный англо-русский словарь > runway profile

  • 2 runway profile

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > runway profile

  • 3 runway profile

    Англо-русский словарь по авиации > runway profile

  • 4 runway profile

    Авиасловарь > runway profile

  • 5 runway profile

    English-Russian dictionary of aviation and missile bases > runway profile

  • 6 runway

    runway n
    1. взлетно-посадочная полоса
    2. самопроизвольное отклонение active runway
    действующая
    align the aircraft with the runway
    устанавливать воздушное судно по оси ВПП
    all-service runway
    ВПП для эксплуатации любых типов воздушных судов
    asphaltic runway surface
    асфальтовое покрытие ВПП
    autopilot runway
    заброс руля автопилотом
    available runway length
    располагаемая длина ВПП
    basic runway length
    базовая длина ВПП
    clear runway status
    состояние готовности ВПП к полетам
    clear the runway
    освобождать ВПП
    closed runway
    закрытая для эксплуатации ВПП
    concrete runway
    бетонная ВПП
    concrete runway surface
    бетонное покрытие ВПП
    contaminate runway
    загрязненная ВПП
    cross-sloped runway
    ВПП с поперечным уклоном
    crushed stone runway surface
    щебеночное покрытие ВПП
    damp runway
    влажная ВПП
    delimit the runway
    обозначать границы ВПП
    delineate the runway
    очерчивать границы ВПП
    dirt runway surface
    грунтовое покрытие ВПП
    displaced runway threshold
    смещенный порог ВПП
    downhill runway
    покатая ВПП
    dry runway
    сухая ВПП
    dry runway status
    сухая ВПП
    duty runway
    действующая ВПП
    end of runway
    начало ВПП
    favourable runway orientation
    наиболее благоприятное направление ВПП
    flooded runway
    залитая водой ВПП
    foam a runway
    покрывать ВПП пеной
    grading of runway
    нивелирование ВПП
    grass runway surface
    травяное покрытие ВПП
    gravel runway surface
    покрытие ВПП из гравия
    grooved runway surface
    рифленое покрытие ВПП
    hard-surface runway
    ВПП с твердым покрытием
    have the runway in sight
    четко видеть ВПП
    high intensity runway lights
    огни ВПП высокой интенсивности
    humped runway
    выпуклая ВПП
    ice-bound runway
    обледеневшая ВПП
    idle runway
    закрытая для полетов ВПП
    instrument runway
    ВПП, оборудованная для посадки по приборам
    landing runway
    ВПП, открытая только для посадок
    leave the runway
    освобождать ВПП
    macadam runway surface
    цементно-щебеночное покрытие ВПП
    magnetic orientation of runway
    ориентировка ВПП по магнитному меридиану
    main runway
    основная ВПП
    maintained runway
    подготовленная для полетов ВПП
    noise preferential runway
    предпочтительная по уровню шума ВПП
    noninstrument runway
    ВПП, не оборудованная для посадки по приборам
    nonprecision approach runway
    ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку
    operational runway
    открытая для полетов ВПП
    overflying the runway
    пролет над ВПП
    overrun the runway
    выкатываться за пределы ВПП
    passing over the runway
    пролет над ВПП
    paved runway
    ВПП с искусственным покрытием
    porous runway surface
    пористое покрытие ВПП
    portion of a runway
    участок ВПП
    precipitation-covered runway
    влажная ВПП
    (после выпадения атмосферных осадков) precision approach runway
    ВПП, оборудованная для точного захода на посадку
    primary runway
    основная ВПП
    regular runway
    основная действующая ВПП
    rigid pavement runway
    ВПП с жестким покрытием
    rising runway indicator
    указатель скорости снижения на ВПП
    run off the runway
    выкатываться за пределы ВПП
    runway acceptance rate
    пропускная способность ВПП
    runway access taxiway
    рулежная дорожка у торца ВПП
    runway alignment
    выравнивание при входе в створ ВПП
    runway alignment indicator
    указатель входа в створ ВПП
    runway alignment indicator lights
    сигнальные огни входа в створ ВПП
    runway approach surveillance radar
    обзорный радиолокатор подхода к ВПП
    runway arrester
    тормозная установка
    runway arresting gear
    тормозное устройство на ВПП
    runway boundary beacon
    пограничный маяк ВПП
    runway capacity
    пропускная способность ВПП
    runway category
    категория ВПП
    runway center line
    ось ВПП
    runway centerline
    осевая линия ВПП
    runway centerline lights
    огни осевой линии ВПП
    runway centerline marking
    маркировка осевой линии ВПП
    runway classification system
    система классификации ВПП
    runway cleaner
    очистительная машина для ВПП
    runway clearance light
    световой сигнал готовности ВПП
    runway controlled
    диспетчер старта
    runway control van
    передвижной диспетчерский пункт в районе ВПП
    runway designation marking
    опознавательный знак ВПП
    runway direction
    направление расположения ВПП
    runway drainage course
    основание ВПП
    runway edge
    боковая кромка ВПП
    runway edge lights
    посадочные огни ВПП
    runway edge marker
    маркер кромки ВПП
    runway edge marking
    маркировка границ ВПП
    runway elevation
    превышение ВПП
    runway end identifier lights
    опознавательные огни торца ВПП
    runway end lights
    ограничительные огни ВПП
    runway end safety area
    концевая зона безопасности ВПП
    runway end safety area lights
    огни концевой зоны безопасности ВПП
    runway environment
    условия в районе ВПП
    runway extension
    удлинение ВПП
    runway extremity
    концевая часть ВПП
    runway floodlight
    посадочный прожектор ВПП
    runway flush light
    утопленный огонь на поверхности ВПП
    runway friction characteristic
    характеристика сцепления поверхности ВПП
    runway gradient
    уклон ВПП
    runway guard lights
    огни ограждения ВПП
    runway heading
    направление ВПП
    runway hidden hazard
    скрытое препятствие в районе ВПП
    runway identifier lights
    опознавательные огни ВПП
    runway intersection
    пересечение ВПП
    runway intersection sign
    указатель пересечения рулежной дорожки и ВПП
    runway jointing sealant
    заполнитель швов покрытия ВПП
    runway leading edge
    передняя кромка ВПП
    runway lead-in lighting system
    система огней подхода к ВПП
    runway lead-in lights
    огни подхода к ВПП
    runway length
    длина ВПП
    runway level
    уровень ВПП
    runway lighting
    светосигнальное оборудование ВПП
    runway lighting system
    светосигнальная система ВПП
    runway lighting unit
    комплект светотехнического оборудования ВПП
    runway marking
    маркировка ВПП
    runway orientation
    направление ВПП
    runway pattern
    схема расположения ВПП
    runway pattern symbol
    условный код ВПП
    runway performance
    характеристика ВПП
    runway presentation
    индикация ВПП
    runway profile
    профиль ВПП
    runway shoulder
    боковая полоса безопасности ВПП
    runway slope
    уклон ВПП
    runway slope grid
    шкала уклона
    runway strip
    летная полоса
    (включает ВПП, концевые и боковые полосы безопасности) runway strip pattern
    схема летного поля
    runway subgrade
    подушка ВПП
    runway surface
    покрытие ВПП
    runway surface condition sensor
    датчик состояния поверхности ВПП
    runway surface evenness
    гладкость поверхности ВПП
    runway surface friction
    сцепление колес с поверхностью ВПП
    runway surface marking
    маркировка покрытия ВПП
    runway surface treatment
    обработка поверхности ВПП
    runway sweeper
    машина для очистки ВПП
    runway threshold lights
    входные огни ВПП
    runway threshold marking
    маркировка порога ВПП
    runway touchdown lights
    огни зоны приземления на ВПП
    runway true bearing
    истинный пеленг
    runway turning bay
    участок разворота на ВПП
    runway usability factor
    коэффициент использования ВПП
    runway usable distance
    рабочая часть ВПП
    runway user charge
    сбор за пользование ВПП
    runway visibility
    видимость на ВПП
    runway visual length
    дальность видимости на ВПП
    runway visual range
    дальность видимости на ВПП
    runway visual range observation
    наблюдение за дальностью видимости на ВПП
    runway wearing course
    дренажный слой ВПП
    runway width
    ширина ВПП
    secondary runway
    запасная ВПП
    simultaneous use of runways
    одновременная эксплуатация нескольких ВПП
    slippery runway
    ВПП с низким коэффициентом сцепления
    slope on runway
    уклон ВПП
    smooth runway
    ВПП с гладкой поверхностью
    smooth runway surface
    ровное покрытие ВПП
    snow-covered runway
    покрытая снегом ВПП
    sodded runway
    ВПП с дерновым покрытием
    soft-surface runway
    ВПП с мягким покрытием
    stabilizer runway
    уход стабилизатора
    takeoff runway
    ВПП, открытая только для взлетов
    the runway is clear
    ВПП свободна
    the runway is not clear
    ВПП занята
    turf runway
    ВПП с травяным покрытием
    unpaved runway
    грунтовая ВПП
    water-covered runway
    залитая водой ВПП
    wet runway
    влажная ВПП
    wet runway status
    влажная ВПП
    wrong runway
    ВПП, не соответствующая заданию на полет
    zero runway slope
    нулевой уклон ВПП

    English-Russian aviation dictionary > runway

  • 7 profile

    profile n
    профиль
    actual profile
    фактический профиль
    aerodrome ground profile
    профиль местности в районе аэродрома
    aerofoil profile
    профиль аэродинамической поверхности
    approach profile
    профиль захода на посадку
    assigned profile
    заданный профиль
    camber of a profile
    кривизна профиля
    cross profile
    профиль поперечного сечения
    increase a camber of the profile
    увеличивать кривизну профиля
    intended profile
    установленный профиль
    measured approach profile
    разбитый на участки профиль захода на посадку
    nominal profile
    номинальный профиль
    profile drag
    профильное сопротивление
    profile drag power
    мощность на преодоление профильного сопротивления
    runway profile
    профиль ВПП
    takeoff profile change
    изменение траектории полета
    terrain profile
    профиль местности
    terrain profile information
    информация о профиле местности

    English-Russian aviation dictionary > profile

  • 8 profile

    1. профиль; контур; очертание
    2. сечение; разрез
    3. эпюра; график
    3-D profile
    acceleration profile
    airframe profile
    airspeed profile
    altitude profile
    angle-of-attack profile
    approach profile
    boundary layer profile
    command profile
    constant descent angle profile
    control profile
    damping profile
    deceleration profile
    design profile
    deterministic profile
    energy profile
    flat mid-chord profile
    front profile
    g profile
    ground profile
    ground elevation profile
    gust profile
    heat profile
    height-distance profile
    high-low-high profile
    horizontal profile
    horizontal wind profile
    intercept profile
    inverted velocity profile
    landing profile
    leading-edge profile
    lifting profile
    low profile
    maximum drag profile
    minimum fuel profile
    mission profile
    navigation profile
    nozzle profile
    oblique profile
    penetration profile
    random profile
    repair profile
    ROD-controlled profile
    root profile
    rough-field profile
    runway profile
    shallow profile
    side profile
    slender profile
    spectrum profile
    speed profile
    stress profile
    surface profile
    takeoff profile
    three-dimensional profile
    throttle-controlled profile
    torque profile
    visual profile
    wake profile
    wind profile

    Авиасловарь > profile

  • 9 profile

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > profile

  • 10 the

    abandon the takeoff
    прекращать взлет
    abeam the left pilot position
    на левом траверзе
    abeam the right pilot position
    на правом траверзе
    abort the flight
    прерывать полет
    abort the takeoff
    прерывать взлет
    above the glide slope
    выше глиссады
    absorb the shock energy
    поглощать энергию удара
    accelerate the rotor
    раскручивать ротор
    accelerate to the speed
    разгонять до скорости
    adhere to the flight plan
    придерживаться плана полета
    adhere to the track
    придерживаться заданного курса
    adjust the cable
    регулировать трос
    adjust the compass
    устранять девиацию компаса
    adjust the engine
    регулировать двигатель до заданных параметров
    adjust the heading
    корректировать курс
    advice to follow the controller's advance
    выполнять указание диспетчера
    affect the regularity
    влиять на регулярность
    affect the safety
    влиять на безопасность
    align the aircraft
    устанавливать воздушное судно
    align the aircraft with the center line
    устанавливать воздушное судно по оси
    align the aircraft with the runway
    устанавливать воздушное судно по оси ВПП
    alter the heading
    менять курс
    amplify the signal
    усиливать сигнал
    apparent drift of the gyro
    кажущийся уход гироскопа
    apply the brake
    применять тормоз
    approach the beam
    приближаться к лучу
    approve the limitations
    утверждать ограничения
    approve the tariff
    утверждать тариф
    area of coverage of the forecasts
    район обеспечения прогнозами
    arrest the development of the stall
    препятствовать сваливанию
    arrive over the aerodrome
    прибывать в зону аэродрома
    assess the damage
    определять стоимость повреждения
    assess the distance
    оценивать расстояние
    assess the suitability
    оценивать пригодность
    assume the control
    брать управление на себя
    attain the power
    достигать заданной мощности
    attain the speed
    развивать заданную скорость
    at the end of
    в конце цикла
    at the end of segment
    в конце участка
    (полета) at the end of stroke
    в конце хода
    (поршня) at the ground level
    на уровне земли
    at the start of cycle
    в начале цикла
    at the start of segment
    в начале участка
    (полета) avoid the obstacle
    избегать столкновения с препятствием
    backward movement of the stick
    взятие ручки на себя
    balance the aircraft
    балансировать воздушное судно
    balance the control surface
    балансировать поверхность управления
    balance the propeller
    балансировать воздушный винт
    bear on the accident
    иметь отношение к происшествию
    before the turbine
    перед турбиной
    below the glide slope
    ниже глиссады
    below the landing minima
    ниже посадочного минимума
    bend the cotterpin ends
    загибать усики шплинта
    be off the track
    уклоняться от заданного курса
    be on the level on the hour
    занимать эшелон по нулям
    block the brake
    ставить на тормоз
    boundary of the area
    граница зоны
    brake the propeller
    стопорить воздушный винт
    break the journey
    прерывать полет
    bring the aircraft back
    возвращать воздушное судно
    bring the aircraft out
    выводить воздушное судно из крена
    by altering the heading
    путем изменения курса
    cage the gyroscope
    арретировать гироскоп
    calibrate the compass
    списывать девиацию компаса
    calibrate the indicator
    тарировать прибор
    calibrate the system
    тарировать систему
    calibrate the tank
    тарировать бак
    cancel the drift
    парировать снос
    cancel the flight
    отменять полет
    cancel the forecast
    аннулировать сообщенный прогноз
    cancel the signal
    прекращать подачу сигнала
    capture the beam
    захватывать луч
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    carry out the flight
    выполнять полет
    center the autopilot
    центрировать автопилот
    center the wiper
    центрировать щетку
    change the frequency
    изменять частоту
    change the pitch
    изменять шаг
    change the track
    изменять линию пути
    check the reading
    проверять показания
    chop the power
    внезапно изменять режим
    circle the aerodrome
    летать по кругу над аэродромом
    clean the aircraft
    убирать механизацию крыла воздушного судна
    clean up the crack
    зачищать трещину
    clearance of the aircraft
    разрешение воздушному судну
    clearance over the threshold
    безопасная высота пролета порога
    clear for the left-hand turn
    давать разрешение на левый разворот
    clear the aircraft
    давать разрешение воздушному судну
    clear the obstacle
    устранять препятствие
    clear the point
    пролетать над заданной точкой
    clear the runway
    освобождать ВПП
    climb on the course
    набирать высоту при полете по курсу
    close the buckets
    закрывать створки
    close the circuit
    замыкать цепь
    close the flight
    заканчивать регистрацию на рейс
    come clear of the ground
    отрываться от земли
    commence the flight
    начинать полет
    commence the landing procedure
    начинать посадку
    compare the readings
    сравнивать показания
    compensate the compass
    устранять девиацию компаса
    compensate the error
    списывать девиацию
    compile the accident report
    составлять отчет об авиационном происшествии
    complete the circuit
    закольцовывать
    complete the flight
    завершать полет
    complete the flight plan
    составлять план полета
    complete the turn
    завершать разворот
    compute the visual range
    вычислять дальность видимости
    conditions beyond the experience
    условия, по сложности превосходящие квалификацию пилота
    conditions on the route
    условия по заданному маршруту
    considering the obstacles
    учет препятствий
    construct the procedure
    разрабатывать схему
    containerize the cargo
    упаковывать груз в контейнере
    continue operating on the fuel reserve
    продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива
    continue the flight
    продолжать полет
    continue the takeoff
    продолжать взлет
    contribute towards the safety
    способствовать повышению безопасности
    control the aircraft
    управлять воздушным судном
    control the pitch
    управлять шагом
    convert the frequency
    преобразовывать частоту
    convey the information
    передавать информацию
    correct the trouble
    устранять отказ
    correspond with the operating minima
    соответствовать эксплуатационному минимуму
    counteract the rotor torque
    уравновешивать крутящий момент несущего винта
    coverage of the chart
    картографируемый район
    cover the route
    пробегать по полному маршруту
    crosscheck the readings
    сверять показания
    cross the airway
    пересекать авиатрассу
    data on the performance
    координаты характеристики
    decelerate in the flight
    гасить скорость в полете
    decelerate the aircraft to
    снижать скорость воздушного судна до
    decrease the deviation
    уменьшать величину отклонения от курса
    decrease the pitch
    уменьшать шаг
    decrease the speed
    уменьшать скорость
    de-energize the bus
    обесточивать шину
    define the failure
    определять причины отказа
    deflate the tire
    ослаблять давление в пневматике
    deflect the control surface
    отклонять поверхность управления
    (напр. элерон) delay the turn
    затягивать разворот
    delimit the runway
    обозначать границы ВПП
    delimit the taxiway
    обозначать границы рулежной дорожки
    delineate the runway
    очерчивать границы ВПП
    delineate the taxiway
    обозначать размеры рулежной дорожки
    deliver the baggage
    доставлять багаж
    deliver the clearance
    передавать разрешение
    denote the obstacle
    обозначать препятствие
    denoting the obstacle
    обозначение препятствия
    depart from the rules
    отступать от установленных правил
    departure from the standards
    отклонение от установленных стандартов
    depress the pedal
    нажимать на педаль
    detach the load
    отцеплять груз
    detach the wing
    отстыковывать крыло
    determinate the cause
    устанавливать причину
    determine amount of the error
    определять величину девиации
    determine the delay
    устанавливать время задержки
    determine the extent of damage
    определять степень повреждения
    determine the friction
    определять величину сцепления
    determine the sign of deviation
    определять знак девиации
    detract from the safety
    снижать безопасность
    development of the stall
    процесс сваливания
    deviate from the flight plan
    отклоняться от плана полета
    deviate from the glide slope
    отклоняться от глиссады
    deviate from the heading
    отклоняться от заданного курса
    deviation from the course
    отклонение от заданного курса
    deviation from the level flight
    отклонение от линии горизонтального полета
    discharge the cargo
    снимать груз в контейнере
    disclose the fares
    опубликовывать тарифы
    discontinue the takeoff
    прекращать взлет
    disengage the autopilot
    выключать автопилот
    displace the center-of-gravity
    изменять центровку
    disregard the indicator
    пренебрегать показаниями прибора
    disseminate the forecast
    распространять прогноз
    drain the tank
    сливать из бака
    draw the conclusion
    подготавливать заключение
    drift off the course
    сносить с курса
    drift off the heading
    уходить с заданного курса
    drop the nose
    сваливаться на нос
    duck below the glide path
    резко снижаться относительно глиссады
    ease the aircraft on
    выравнивать воздушное судно
    effect adversely the strength
    нарушать прочность
    (напр. фюзеляжа) elevation of the strip
    превышение летной полосы
    eliminate the cause of
    устранять причину
    eliminate the hazard
    устранять опасную ситуацию
    eliminate the ice formation
    устранять обледенение
    eliminate the source of danger
    устранять источник опасности
    (для воздушного движения) enable the aircraft to
    давать воздушному судну право
    endanger the aircraft
    создавать опасность для воздушного судна
    endange the safety
    угрожать безопасности
    endorse the license
    делать отметку в свидетельстве
    energize the bus
    подавать электропитание на шину
    enforce rules of the air
    обеспечивать соблюдение правил полетов
    engage the autopilot
    включать автопилот
    ensure the adequate provisions
    обеспечивать соответствующие меры предосторожности
    enter the aircraft
    заносить воздушное судно в реестр
    enter the aircraft stand
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the airway
    выходить на авиатрассу
    enter the final approach track
    выходить на посадочную прямую
    enter the spin
    входить в штопор
    enter the tariff into force
    утверждать тарифную ставку
    enter the traffic circuit
    входить в круг движения
    enter the turn
    входить в разворот
    entry into the aerodrome zone
    вход в зону аэродрома
    entry into the flare
    входить в этап выравнивания
    erection of the gyro
    восстановление гироскопа
    establish the characteristics
    устанавливать характеристики
    establish the flight conditions
    устанавливать режим полета
    establish the procedure
    устанавливать порядок
    exceeding the stalling angle
    выход на закритический угол атаки
    exceed the stop
    преодолевать упор
    execute the manoeuvre
    выполнять маневр
    execute the turn
    выполнять разворот
    expedite the clearance
    ускорять оформление
    express the altitude
    четко указывать высоту
    extend the agreement
    продлевать срок действия соглашения
    extend the landing gear
    выпускать шасси
    extend the legs
    выпускать шасси
    extreme aft the center-of-gravity
    предельная задняя центровка
    extreme forward the center-of-gravity
    предельная передняя центровка
    eye height over the threshold
    уровень положения глаз над порогом ВПП
    fail into the spin
    срываться в штопор
    fail to follow the procedure
    не выполнять установленную схему
    fail to observe the limitations
    не соблюдать установленные ограничения
    fail to provide the manuals
    не обеспечивать соответствующими инструкциями
    fall into the spin
    срываться в штопор
    feather the propeller
    ставить воздушный винт во флюгерное положение
    file the flight plan
    регистрировать план полета
    first freedom of the air
    первая степень свободы воздуха
    flight inbound the station
    полет в направлении на станцию
    flight outbound the station
    полет в направлении от станции
    flight over the high seas
    полет над открытым морем
    flight under the rules
    полет по установленным правилам
    fly above the weather
    летать над верхней кромкой облаков
    fly at the altitude
    летать на заданной высоте
    fly into the sun
    летать против солнца
    fly into the wind
    летать против ветра
    fly on the autopilot
    летать на автопилоте
    fly on the course
    летать по курсу
    fly on the heading
    летать по курсу
    fly the aircraft
    1. управлять самолетом
    2. пилотировать воздушное судно fly the beam
    лететь по лучу
    fly the circle
    летать по кругу
    fly the glide-slope beam
    летать по глиссадному лучу
    fly the great circle
    летать по ортодромии
    fly the heading
    выполнять полет по курсу
    fly the rhumb line
    летать по локсодромии
    fly under the autopilot
    пилотировать при помощи автопилота
    fly under the supervision of
    летать под контролем
    focus the light
    фокусировать фару
    follow the beam
    выдерживать направление по лучу
    follow the glide slope
    выдерживать глиссаду
    follow up the aircraft
    сопровождать воздушное судно
    forfeit the reservation
    лишать брони
    freedom of the air
    степень свободы воздуха
    fuel the tank
    заправлять бак топливом
    fulfil the conditions
    выполнять условия
    gain the air supremacy
    завоевывать господство в воздухе
    gain the altitude
    набирать заданную высоту
    gain the glide path
    входить в глиссаду
    gain the power
    достигать заданной мощность
    gain the speed
    развивать заданную скорость
    gather the speed
    наращивать скорость
    get into the aerodrome
    приземляться на аэродроме
    get on the course
    выходить на заданный курс
    get the height
    набирать заданную высоту
    give the way
    уступать трассу
    go out of the spin
    выходить из штопора
    govern the application
    регулировать применение
    govern the flight
    управлять ходом полета
    govern the operation
    руководить эксплуатацией
    grade of the pilot licence
    класс пилотского свидетельства
    guard the frequency
    прослушивать частоту
    handle the baggage
    обслуживать багаж
    handle the flight controls
    оперировать органами управления полетом
    have the runway in sight
    четко видеть ВПП
    head the aircraft into wind
    направлять воздушное судно против ветра
    hold on the heading
    выдерживать на заданном курсе
    hold over the aids
    выполнять полет в зоне ожидания
    hold over the beacon
    выполнять полет в режиме ожидания над аэродромом
    hold the aircraft on the heading
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the brake
    удерживать тормоза
    hold the heading on the compass
    выдерживать курс по компасу
    hold the position
    ожидать на месте
    hold the speed accurately
    точно выдерживать скорость
    hover at the height of
    зависать на высоте
    hovering in the ground effect
    висение в зоне влияния земли
    identify the aerodrome from the air
    опознавать аэродром с воздуха
    identify the aircraft
    опознавать воздушное судно
    identify the center line
    обозначать осевую линию
    impair the operation
    нарушать работу
    impair the safety
    снижать безопасность
    impose the limitations
    налагать ограничения
    in computing the fuel
    при расчете количества топлива
    in conformity with the specifications
    в соответствии с техническими условиями
    increase a camber of the profile
    увеличивать кривизну профиля
    increase the pitch
    увеличивать шаг
    increase the speed
    увеличивать скорость
    indicate the location from the air
    определять местоположение с воздуха
    inherent in the aircraft
    свойственный воздушному судну
    initiate the turn
    входить в разворот
    install in the aircraft
    устанавливать на борту воздушного судна
    install on the aircraft
    монтировать на воздушном судне
    intercept the beam
    выходить на ось луча
    intercept the glide slope
    захватывать луч глиссады
    International Relations Department of the Ministry of Civil Aviation
    Управление внешних сношений Министерства гражданской авиации
    interpretation of the signal
    расшифровка сигнала
    in the case of delay
    в случае задержки
    in the event of a mishap
    в случае происшествия
    in the event of malfunction
    в случая отказа
    introduction of the corrections
    ввод поправок
    issue the certificate
    выдавать сертификат
    jeopardize the flight
    подвергать полет опасности
    judge the safety
    оценивать степень опасности
    keep clear of the aircraft
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep out of the way
    не занимать трассу
    keep tab on the fleet
    вести учет парка
    keep the aircraft on
    выдерживать воздушное судно
    keep the altitude
    выдерживать заданную высоту
    keep the ball centered
    держать шарик в центре
    keep the pace
    выдерживать дистанцию
    keep to the minima
    устанавливать минимум
    kick off the drift
    парировать снос
    kill the landing speed
    гасить посадочную скорость
    landing off the aerodrome
    посадка вне аэродрома
    land into the wind
    выполнять посадку против ветра
    land the aircraft
    приземлять воздушное судно
    latch the pitch stop
    устанавливать на упор шага
    (лопасти воздушного винта) latch the propeller flight stop
    ставить воздушный винт на полетный упор
    lateral the center-of-gravity
    поперечная центровка
    lay the route
    прокладывать маршрут
    lead in the aircraft
    заруливать воздушное судно
    lead out the aircraft
    выруливать воздушное судно
    leave the airspace
    покидать данное воздушное пространство
    leave the altitude
    уходить с заданной высоты
    leave the plane
    выходить из самолета
    leave the runway
    освобождать ВПП
    level the aircraft out
    выравнивать воздушное судно
    lie beyond the range
    находиться вне заданного предела
    line up the aircraft
    выруливать воздушное судно на исполнительный старт
    load the gear
    загружать редуктор
    load the generator
    нагружать генератор
    load the structure
    нагружать конструкцию
    lock the landing gear
    ставить шасси на замки
    lock the landing gear down
    ставить шасси на замок выпущенного положения
    lock the landing gear up
    ставить шасси на замок убранного положения
    lock the legs
    устанавливать шасси на замки выпущенного положения
    longitudinal the center-of-gravity
    продольная центровка
    lose the altitude
    терять высоту
    lose the speed
    терять заданную скорость
    loss the control
    терять управление
    lower the landing gear
    выпускать шасси
    lower the legs
    выпускать шасси
    lower the nose wheel
    опускать носовое колесо
    maintain the aircraft at readiness to
    держать воздушное судно готовым
    maintain the altitude
    выдерживать заданную высоту
    maintain the course
    выдерживать заданный курс
    maintain the flight level
    выдерживать заданный эшелон полета
    maintain the flight procedure
    выдерживать установленный порядок полетов
    maintain the flight watch
    выдерживать заданный график полета
    maintain the flying speed
    выдерживать требуемую скорость полета
    maintain the heading
    выдерживать заданный курс
    maintain the parameter
    выдерживать заданный параметр
    make a complaint against the company
    подавать жалобу на компанию
    make the aircraft airborne
    отрывать воздушное судно от земли
    make the course change
    изменять курс
    make the reservation
    забронировать место
    manipulate the flight controls
    оперировать органами управления полетом
    mark the obstacle
    маркировать препятствие
    mean scale of the chart
    средний масштаб карты
    meet the airworthiness standards
    удовлетворять нормам летной годности
    meet the conditions
    выполнять требования
    meet the specifications
    соблюдать технические условия
    misjudge the distance
    неправильно оценивать расстояние
    modify the flight plan
    уточнять план полета
    monitor the flight
    следить за полетом
    monitor the frequency
    контролировать заданную частоту
    moor the aircraft
    швартовать воздушное судно
    mount on the frame
    монтировать на шпангоуте
    move off from the rest
    страгивать с места
    move the blades to higher
    утяжелять воздушный винт
    move the pedal forward
    давать педаль вперед
    name-code of the route
    кодирование названия маршрута
    neglect the indicator
    не учитывать показания прибора
    note the instrument readings
    отмечать показания приборов
    note the time
    засекать время
    observe the conditions
    соблюдать условия
    observe the instruments
    следить за показаниями приборов
    observe the readings
    наблюдать за показаниями
    obtain the correct path
    выходить на заданную траекторию
    obtain the flying speed
    набирать заданную скорость полета
    obtain the forecast
    получать прогноз
    offer the capacity
    предлагать объем загрузки
    off-load the pump
    разгружать насос
    on the base leg
    выполнил третий разворот
    on the beam
    в зоне действия луча
    on the cross-wind leg
    выполнил первый разворот
    on the down-wind leg
    выполнил второй разворот
    on the eastbound leg
    на участке маршрута в восточном направлении
    on the final leg
    выполнил четвертый разворот
    on the left base leg
    подхожу к четвертому с левым разворотом
    on the speed
    на скорости
    on the upwind leg
    вхожу в круг
    open the buckets
    открывать створки
    open the circuit
    размыкать цепь
    open the door inward outward
    открывать люк внутрь наружу
    operate from the aerodrome
    выполнять полеты с аэродрома
    operate under the conditions
    эксплуатировать в заданных условиях
    overcome the obstacle
    преодолевать препятствие
    overcome the spring force
    преодолевать усилие пружины
    overflying the runway
    пролет над ВПП
    overpower the autopilot
    пересиливать автопилот
    overrun the runway
    выкатываться за пределы ВПП
    overshoot capture of the glide slope
    поздний захват глиссадного луча
    over the territory
    над территорией
    over the top
    над верхней границей облаков
    over the wing
    над крылом
    park in the baggage
    сдавать в багаж
    participation in the investigation
    участие в расследовании
    passing over the runway
    пролет над ВПП
    pass the signal
    пропускать сигнал
    past the turbine
    за турбиной
    perform the service bulletin
    выполнять доработку по бюллетеню
    pick up the signal
    фиксировать сигнал
    pick up the speed
    развивать заданную скорость
    pilot on the controls
    пилот, управляющий воздушным судном
    pitch the nose downward
    опускать нос
    place the aircraft
    устанавливать воздушное судно
    place the flaps in
    устанавливать закрылки
    plane of symmetry of the aeroplane
    плоскость симметрии самолета
    plot the aircraft
    засекать воздушное судно
    potential hazard to the safe
    потенциальная угроза безопасности
    power the bus
    включать шину
    present the minimum hazard
    представлять минимальную опасность
    preserve the clearance
    сохранять запас высоты
    pressurize the bearing
    уплотнять опору подачей давления
    produce the signal
    выдавать сигнал
    profitability over the route
    эффективность маршрута
    prolongation of the rating
    продление срока действия квалификационной отметки
    properly identify the aircraft
    точно опознавать воздушное судно
    protect the circuit
    защищать цепь
    prove the system
    испытывать систему
    pull out of the spin
    выводить из штопора
    pull the aircraft out of
    брать штурвал на себя
    pull the control column back
    брать штурвал на себя
    pull the control stick back
    брать ручку управления на себя
    pull up the helicopter
    резко увеличивать подъемную силу вертолета
    puncture the tire
    прокалывать покрышку
    push the aircraft back
    буксировать воздушное судно хвостом вперед
    push the aircraft down
    снижать высоту полета воздушного судна
    push the control column
    отдавать штурвал от себя
    push the control stick
    отдавать ручку управления от себя
    put into the spin
    вводить в штопор
    put on the course
    выходить на заданный курс
    put the aircraft into production
    запускать воздушное судно в производство
    put the aircraft on the course
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft over
    переводить воздушное судно в горизонтальный полет
    raise the landing gear
    убирать шасси
    reach the altitude
    занимать заданную высоту
    reach the flight level
    занимать заданный эшелон полета
    reach the glide path
    входить в зону глиссады
    reach the speed
    достигать заданных оборотов
    reach the stalling angle
    выходить на критический угол
    read the drift angle
    отсчитывать угол сноса
    read the instruments
    считывать показания приборов
    receive the signal
    принимать сигнал
    record the readings
    регистрировать показания
    recover from the spin
    выходить из штопора
    recover from the turn
    выходить из разворота
    recovery from the manoeuvre
    выход из маневра
    recovery from the stall
    вывод из режима сваливания
    recovery from the turn
    выход из разворота
    rectify the compass
    устранять девиацию компаса
    reduce the hazard
    уменьшать опасность
    reestablish the track
    восстанавливать заданную линию пути
    regain the glide path
    возвращаться на глиссаду
    regain the speed
    восстанавливать скорость
    regain the track
    возвращаться на заданный курс
    register the aircraft
    регистрировать воздушное судно
    release the aircraft
    прекращать контроль воздушного судна
    release the landing gear
    снимать шасси с замков убранного положения
    release the landing gear lock
    снимать шасси с замка
    release the load
    сбрасывать груз
    release the uplock
    открывать замок убранного положения
    relocate the plane's trim
    восстанавливать балансировку самолета
    remedy the defect
    устранять дефект
    remedy the trouble
    устранять отказ
    remove the aircraft
    удалять воздушное судно
    remove the crack
    выбирать трещину
    remove the tangle
    распутывать
    render the certificate
    передавать сертификат
    renew the license
    возобновлять действие свидетельства или лицензии
    renew the rating
    возобновлять действие квалификационной отметки
    replan the flight
    измерять маршрут полета
    report reaching the altitude
    докладывать о занятии заданной высоты
    report reaching the flight level
    докладывать о занятии заданного эшелона полета
    report the heading
    сообщать курс
    reset the gyroscope
    восстанавливать гироскоп
    restart the engine in flight
    запускать двигатель в полете
    restore the system
    восстанавливать работу системы
    restrict the operations
    накладывать ограничения на полеты
    resume the flight
    возобновлять полет
    resume the journey
    возобновлять полет
    retain the lever
    фиксировать рукоятку
    retract the landing gear
    убирать шасси
    return the aircraft to service
    допускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации
    reverse the propeller
    переводить винт на отрицательную тягу
    roll in the aircraft
    вводить воздушное судно в крен
    roll into the turn
    входить в разворот
    roll left on the heading
    выходить на курс с левым разворотом
    roll on the aircraft
    выполнять этап пробега воздушного судна
    roll on the course
    выводить на заданный курс
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    roll out on the heading
    выходить на заданный курс
    roll out the aircraft
    выводить воздушное судно из крена
    roll right on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    rotate the aircraft
    отрывать переднюю опору шасси воздушного судна
    rotate the bogie
    запрокидывать тележку
    rules of the air
    правила полетов
    run fluid through the system
    прогонять систему
    run off the runway
    выкатываться за пределы ВПП
    run out the landing gear
    выпускать шасси
    schedule the performances
    задавать характеристики
    seat the brush
    притирать щетку
    second freedom of the air
    вторая степень свободы воздуха
    secure the mishap site
    обеспечивать охрану места происшествия
    select the course
    выбирать курс
    select the flight route
    выбирать маршрут полета
    select the frequency
    выбирать частоту
    select the heading
    задавать курс
    select the mode
    выбирать режим
    select the track angle
    задавать путевой угол
    separate the aircraft
    эшелонировать воздушное судно
    serve out the service life
    вырабатывать срок службы
    set at the desired angle
    устанавливать на требуемый угол
    set the course
    устанавливать курс
    set the flaps at
    устанавливать закрылки
    set the heading
    устанавливать курс
    set the propeller pitch
    устанавливать шаг воздушного винта
    set the throttle lever
    устанавливать сектор газа
    set up the speed
    задавать определенную скорость
    shift the center-of-gravity
    смещать центровку
    shop out the skin
    вырубать обшивку
    simulate the instruments responses
    имитировать показания приборов
    slacken the cable
    ослаблять натяжение троса
    slave the gyroscope
    согласовывать гироскоп
    smooth on the heading
    плавно выводить на заданный курс
    smooth out the crack
    удалять трещину
    smooth out the dent
    выправлять вмятину
    smooth the signal
    сглаживать сигнал
    space the aircraft
    определять зону полета воздушного судна
    spin the gyro rotor
    раскручивать ротор гироскопа
    state instituting the investigation
    государство, назначающее расследование
    (авиационного происшествия) state submitting the report
    государство, представляющее отчет
    (об авиационном происшествии) steady airflow about the wing
    установившееся обтекание крыла воздушным потоком
    steer the aircraft
    управлять воздушным судном
    stop the crack propagation
    предотвращать развитие трещины
    stop the leakage
    устранять течь
    submit the flight plan
    представлять план полета
    substitute the aircraft
    заменять воздушное судно
    supervision approved by the State
    надзор, установленный государством
    supply the signal
    подавать сигнал
    swing the compass
    списывать девиацию компаса
    swing the door open
    открывать створку
    switch to the autopilot
    переходить на управление с помощью автопилота
    switch to the proper tank
    включать подачу топлива из бака с помощью электрического крана
    takeoff into the wind
    взлетать против ветра
    take off power to the shaft
    отбирать мощность на вал
    take over the control
    брать управление на себя
    take the bearing
    брать заданный пеленг
    take the energy from
    отбирать энергию
    take the readings
    считывать показания
    take the taxiway
    занимать рулежную дорожку
    take up the backlash
    устранять люфт
    take up the position
    выходить на заданную высоту
    tap air from the compressor
    отбирать воздух от компрессора
    terminate the agreement
    прекращать действие соглашения
    terminate the control
    прекращать диспетчерское обслуживание
    terminate the flight
    завершать полет
    test in the wind tunnel
    продувать в аэродинамической трубе
    test the system
    испытывать систему
    the aircraft under command
    управляемое воздушное судно
    the route to be flown
    намеченный маршрут полета
    the route to be followed
    установленный маршрут полета
    the runway is clear
    ВПП свободна
    the runway is not clear
    ВПП занята
    the search is terminated
    поиск прекращен
    through on the same flight
    транзитом тем же рейсом
    throughout the service life
    на протяжении всего срока службы
    tighten the turn
    уменьшать радиус разворота
    time in the air
    налет часов
    time the valves
    регулировать газораспределение
    titl of the gyro
    завал гироскопа
    to define the airspace
    определять границы воздушного пространства
    transfer the control
    передавать диспетчерское управление другому пункту
    transit to the climb speed
    переходить к скорости набора высоты
    trim the aircraft
    балансировать воздушное судно
    turn into the wind
    разворачивать против ветра
    turn off the system
    выключать систему
    turn on the system
    включать систему
    turn the proper tank on
    включать подачу топлива из бока с помощью механического крана
    unarm the system
    отключать состояние готовности системы
    uncage the gyroscope
    разарретировать гироскоп
    unfeather the propeller
    выводить воздушный винт из флюгерного положения
    unlatch the landing gear
    снимать шасси с замков
    unlatch the pitch stop
    снимать с упора шага
    (лопасти воздушного винта) unstall the aircraft
    выводить воздушное судно из сваливания на крыло
    unstick the aircraft
    отрывать воздушное судно от земли
    uplift the freight
    принимать груз на борт
    violate the law
    нарушать установленный порядок
    wander off the course
    сбиваться с курса
    warn the aircraft
    предупреждать воздушное судно
    wind the generator
    наматывать обмотку генератора
    with decrease in the altitude
    со снижением высоты
    withdraw from the agreement
    выходить из соглашения
    with increase in the altitude
    с набором высоты
    within the frame of
    в пределах
    within the range
    в заданном диапазоне
    withstand the load
    выдерживать нагрузку
    work on the aircraft
    выполнять работу на воздушном судне
    write down the readings
    фиксировать показания

    English-Russian aviation dictionary > the

  • 11 of

    acknowledgement of receipt
    подтверждение приема
    actual time of arrival
    фактическое время прибытия
    aerodrome of call
    аэродром выхода на радиосвязь
    aerodrome of departure
    аэродром вылета
    aerodrome of intended landing
    аэродром предполагаемой посадки
    aerodrome of origin
    аэродром приписки
    aircraft center - of - gravity
    центровка воздушного судна
    airport of departure
    аэропорт вылета
    airport of destination
    аэропорт назначения
    airport of entry
    аэропорт прилета
    allocation of duties
    распределение обязанностей
    allocation of frequencies
    распределение частот
    allotment of frequencies
    выделение частот
    alternative means of communication
    резервные средства связи
    amount of controls
    степень использования
    amount of feedback
    степень обратной связи
    amount of precipitation
    количество осадков
    angle of allowance
    угол упреждения
    angle of approach
    угол захода на посадку
    angle of approach light
    угол набора высоты
    angle of ascent
    угол набора высоты
    angle of attack
    угол атаки
    angle of climb
    угол набора высоты
    angle of coverage
    угол действия
    angle of crab
    угол сноса
    angle of descent
    угол снижения
    angle of deviation
    угол отклонения
    angle of dip
    угол магнитного склонения
    angle of dive
    угол пикирования
    angle of downwash
    угол скоса потока вниз
    angle of elevation
    угол места
    angle of exit
    угол схода
    angle of glide
    угол планирования
    angle of incidence
    угол атаки
    angle of indraft
    угол входа воздушной массы
    angle of lag
    угол отставания
    angle of landing
    посадочный угол
    angle of pitch
    угол тангажа
    angle of roll
    угол крена
    angle - of - sideslip transmitter
    датчик угла скольжения
    angle of sight
    угол прицеливания
    angle of slope
    угол наклона глиссады
    angle of stall
    угол сваливания
    angle of turn
    угол разворота
    angle of upwash
    угол скоса потока вверх
    angle of visibility
    угол обзора
    angle of yaw
    угол рыскания
    antimeridian of Greenwich
    меридиан, противоположный Гринвичскому
    apparent drift of the gyro
    кажущийся уход гироскопа
    application of tariffs
    применение тарифов
    approach rate of descent
    скорость снижения при заходе на посадку
    arc of a path
    дуга траектории
    arc of equal bearings
    дуга равных азимутов
    area of coverage
    зона действия
    area of coverage of the forecasts
    район обеспечения прогнозами
    area of occurence
    район происшествия
    area of responsibility
    зона ответственности
    arrest the development of the stall
    препятствовать сваливанию
    assessment of costs
    установление размеров расходов
    assignment of duties
    распределение обязанностей
    Association of European Airlines
    Ассоциация европейских авиакомпаний
    Association of South Pacific Airlines
    Ассоциация авиакомпаний южной части Тихого океана
    assumption of control message
    прием экипажем диспетчерского указания
    at a speed of
    на скорости
    at the end of
    в конце цикла
    at the end of segment
    в конце участка
    (полета) at the end of stroke
    в конце хода
    (поршня) at the start of cycle
    в начале цикла
    at the start of segment
    в начале участка
    (полета) aviation-to-aviation type of interference
    помехи от авиационных объектов
    avoidance of collisions
    предотвращение столкновений
    avoidance of hazardous conditions
    предупреждение опасных условий полета
    axial of bank
    продольная ось
    axis of precession
    ось прецессии гироскопа
    axis of roll
    продольная ось
    axis of rotation
    ось вращения
    axis of yaw
    вертикальная ось
    backward movement of the stick
    взятие ручки на себя
    be out of trim
    быть разбалансированным
    best rate of climb
    наибольшая скороподъемность
    bias out of view
    выходить из поля зрения
    bill of entry
    таможенная декларация
    bill of lading
    грузовая накладная
    blanketing of controls
    затенение рулей
    body of compass card
    диск картушки компаса
    boundary of the area
    граница зоны
    Bureau of Administration and Services
    Административно-хозяйственное управление
    camber of a profile
    кривизна профиля
    care of passengers
    обслуживание пассажиров
    carriage of passengers
    перевозка пассажиров
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    cause of aircraft trouble
    причина неисправности воздушного судна
    center of air pressure
    центр аэродинамического давления
    center of depression
    центр низкого давления
    center of force
    центр приложения силы
    center of gravity
    центр тяжести
    center of mass
    центр масс
    center of pressure
    центр давления
    Central Agency of Air Service
    Главное агентство воздушных сообщений
    certificate of revaccination
    сертификат ревакцинации
    certificate of safety for flight
    свидетельство о допуске к полетам
    certificate of vaccination
    сертификат вакцинации
    choice of field
    выбор посадочной площадки
    class of lift
    класс посадки
    clearance of goods
    таможенное разрешение на провоз
    clearance of obstacles
    безопасная высота пролета препятствий
    clearance of the aircraft
    разрешение воздушному судну
    coefficient of heat transfer
    коэффициент теплопередачи
    come clear of the ground
    отрываться от земли
    complex type of aircraft
    комбинированный тип воздушного судна
    composition of a crew
    состав экипажа
    concept of separation
    эшелонирование
    conditions of carriage
    условия перевозок
    cone of rays
    пучок лучей
    congestion of information
    насыщенность информации
    continuity of guidance
    непрерывность наведения
    contour of perceived noise
    контур воспринимаемого шума
    control of an investigation
    контроль за ходом расследования
    correlation of levels
    приведение эшелонов в соответствие
    country of arrival
    страна прилета
    country of origin
    страна вылета
    course of training
    курс подготовки
    coverage of the chart
    картографируемый район
    curve of equal bearings
    линия равных азимутов
    danger of collisions
    опасность столкновения
    degree of accuracy
    степень точности
    degree of freedom
    степень свободы
    degree of skill
    уровень квалификации
    degree of stability
    степень устойчивости
    denial of carriage
    отказ в перевозке
    Department of Transportation
    Министерство транспорта
    derivation of operating data
    расчет эксплуатационных параметров
    determination of cause
    установление причины
    determine amount of the error
    определять величину девиации
    determine the extent of damage
    определять степень повреждения
    determine the sign of deviation
    определять знак девиации
    development of the stall
    процесс сваливания
    direction of approach
    направление захода на посадку
    direction of rotation
    направление вращения
    direction of turn
    направление разворота
    duration of noise effect
    продолжительность воздействия шума
    elevation of the strip
    превышение летной полосы
    elevation setting of light units
    установка углов возвышения глиссадных огней
    eliminate the cause of
    устранять причину
    eliminate the source of danger
    устранять источник опасности
    (для воздушного движения) end of runway
    начало ВПП
    enforce rules of the air
    обеспечивать соблюдение правил полетов
    en-route change of level
    изменение эшелона на маршруте
    erection of the gyro
    восстановление гироскопа
    estimated position of aircraft
    расчетное положение воздушного судна
    estimated time of arrival
    расчетное время прибытия
    estimated time of departure
    расчетное время вылета
    estimated time of flight
    расчетное время полета
    even use of fuel
    равномерная выработка топлива
    extension of ticket validity
    продление срока годности билета
    extent of damage
    степень повреждения
    facilitate rapid clearance of
    обеспечивать быстрое освобождение
    factor of safety
    уровень безопасности
    filing of statistical data
    представление статистических данных
    first freedom of the air
    первая степень свободы воздуха
    first type of occurence
    первый тип события
    flow of air traffic
    поток воздушного движения
    fly under the supervision of
    летать под контролем
    for reasons of safety
    в целях безопасности
    freedom of action
    свобода действий
    freedom of the air
    степень свободы воздуха
    frequency of operations
    частота полетов
    gathering of information
    сбор информации
    general conditions of carriage
    основные условия перевозки
    General Conference of Weights and Measure
    Генеральная конференция по мерам и весам
    General Department of International Air Services of Aeroflot
    Центральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиации
    get out of control
    терять управление
    given conditions of flight
    заданные условия полета
    go out of control
    становиться неуправляемым
    go out of the spin
    выходить из штопора
    grade of service
    категория обслуживания
    grade of the pilot licence
    класс пилотского свидетельства
    grading of runway
    нивелирование ВПП
    height at start of retraction
    высота начала уборки
    hover at the height of
    зависать на высоте
    identification of signals
    опознавание сигналов
    inconventional type of aircraft
    нестандартный тип воздушного судна
    increase a camber of the profile
    увеличивать кривизну профиля
    indication of a request
    обозначение запроса
    in interests of safety
    в интересах безопасности
    initial rate of climb
    начальная скороподъемность
    initial stage of go-around
    начальный участок ухода на второй круг
    inlet angle of attack
    угол атаки заборного устройства
    intake angle of attack
    угол атаки воздухозаборника
    integrated system of airspace control
    комплексная система контроля воздушного пространства
    interception of civil aircraft
    перехват гражданского воздушного судна
    International Co-ordinating Council of Aerospace Industries Association
    Международный координационный совет ассоциаций авиакосмической промышленности
    International Council of Aircraft Owner and Pilot Associations
    Международный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотов
    International Federation of Air Line Pilots' Associations
    Международная федерация ассоциаций линейных пилотов
    International Federation of Air Traffic Controllers' Associations
    Международная федерация ассоциаций авиадиспетчеров
    International Relations Department of the Ministry of Civil Aviation
    Управление внешних сношений Министерства гражданской авиации
    interpretation of the signal
    расшифровка сигнала
    interpretation of weather chart
    чтение метеорологической карты
    intersection of air routes
    пересечение воздушных трасс
    in the case of delay
    в случае задержки
    in the event of a mishap
    в случае происшествия
    in the event of malfunction
    в случая отказа
    introduction of the corrections
    ввод поправок
    keep clear of rotor blades
    остерегаться лопастей несущего винта
    keep clear of the aircraft
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep out of the way
    не занимать трассу
    layout of aerodrome markings
    маркировка аэродрома
    layout of controls
    расположение органов управления
    lessee of an aircraft
    арендатор воздушного судна
    level of airworthiness
    уровень летной годности
    level of safety
    уровень безопасности
    level of speech interference
    уровень помех речевой связи
    limiting range of mass
    предел ограничения массы
    line of flight
    линия полета
    line of position
    линия положения
    line of sight
    линия визирования
    location of distress
    район бедствия
    loss of control
    потеря управления
    loss of pressurization
    разгерметизация
    loss of strength
    потеря прочности
    magnetic orientation of runway
    ориентировка ВПП по магнитному меридиану
    margin of error
    допуск на погрешность
    margin of lift
    запас подъемной силы
    margin of safety
    допустимый уровень безопасности
    margin of stability
    запас устойчивости
    marking of pavements
    маркировка покрытия
    mean scale of the chart
    средний масштаб карты
    means of communication
    средства связи
    means of identification
    средства опознавания
    meridian of Greenwich
    гринвичский меридиан
    method of steepest descent
    способ резкого снижения
    mode of flight
    режим полета
    moment of inertia
    момент инерции
    moment of momentum
    момент количества движения
    name-code of the route
    кодирование названия маршрута
    onset of wind
    резкий порыв ветра
    operation of aircraft
    эксплуатация воздушного судна
    out of ground effect
    вне зоны влияния земли
    out of service
    изъятый из эксплуатации
    overshoot capture of the glide slope
    поздний захват глиссадного луча
    period of rating currency
    период действия квалифицированной отметки
    personal property of passengers
    личные вещи пассажиров
    pilot's field of view
    поле зрения пилота
    plane of rotation
    плоскость вращения
    plane of symmetry of the aeroplane
    плоскость симметрии самолета
    point of arrival
    пункт прилета
    point of call
    пункт выхода на связь
    point of departure
    пункт вылета
    point of destination
    пункт назначения
    point of discontinuity
    точка разрыва
    point of intersection
    точка пересечения
    point of loading
    пункт погрузки
    point of no return
    рубеж возврата
    point of origin
    пункт вылета
    point of turn-around
    рубеж разворота
    point of unloading
    пункт выгрузки
    portion of a flight
    отрезок полета
    portion of a runway
    участок ВПП
    prevention of collisions
    предотвращение столкновений
    primary element of structure
    основной элемент конструкции
    prohibition of landing
    запрещение посадки
    prolongation of the rating
    продление срока действия квалификационной отметки
    promotion of safety
    обеспечение безопасности полетов
    proof of compliance
    доказательство соответствия
    propagation of sound
    распространение шума
    protection of evidence
    сохранение вещественных доказательств
    pull out of the spin
    выводить из штопора
    pull the aircraft out of
    брать штурвал на себя
    radar transfer of control
    передача радиолокационного диспетчерского управления
    radius of curvature
    радиус кривизны
    range of coverage
    радиус действия
    range of motion
    диапазон отклонения
    range of revolutions
    диапазон оборотов
    range of visibility
    дальность видимости
    range of vision
    дальность обзора
    rate of climb
    скороподъемность
    rate of closure
    скорость сближения
    rate of descent
    скорость снижения
    rate of disagreement
    скорость рассогласования
    rate of duty
    скорость таможенной пошлины
    rate of exchange
    курс обмена валюты
    rate of flaps motion
    скорость отклонения закрылков
    rate of growth
    темп роста
    rate of pitch
    скорость по тангажу
    rate of roll
    скорость крена
    rate of sideslip
    скорость бокового скольжения
    rate of trim
    скорость балансировки
    rate of turn
    скорость разворота
    rate of yaw
    скорость рыскания
    reception of telephony
    прием телефонных сообщений
    record of amendments
    лист учета поправок
    record of revisions
    внесение поправок
    regularity of operations
    регулярность полетов
    relay of messages
    передача сообщений
    release of control
    передача управления
    removal of aircraft
    удаление воздушного судна
    removal of limitations
    отмена ограничений
    replacement of parts
    замена деталей
    representative of a carrier
    представитель перевозчика
    reservation of a seat
    бронирование места
    retirement of aircraft
    списание воздушного судна
    right - of - entry
    преимущественное право входа
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    rules of the air
    правила полетов
    safe handling of an aircraft
    безопасное управление воздушным судном
    second freedom of the air
    вторая степень свободы воздуха
    second type of occurence
    второй тип события
    selection of engine mode
    выбор режима работы двигателя
    sequence of fuel usage
    очередность выработки топлива
    (по группам баков) sequence of operation
    последовательность выполнения операций
    showers of rain and snow
    ливневый дождь со снегом
    simultaneous use of runways
    одновременная эксплуатация нескольких ВПП
    site of occurrence
    место происшествия
    slope of level
    наклон кривой уровня
    (шумов) source of danger
    источник опасности
    Standing Committee of Performance
    Постоянный комитет по летно-техническим характеристикам
    start of leveloff
    начало выравнивания
    start of takeoff
    начало разбега при взлете
    state of aircraft manufacture
    государство - изготовитель воздушного судна
    state of discharge
    степень разряженности
    (аккумулятора) state of emergency
    аварийное состояние
    state of occurence
    государство места события
    state of transit
    государство транзита
    steadiness of approach
    устойчивость при заходе на посадку
    steady rate of climb
    установившаяся скорость набора высоты
    structure of fronts
    структура атмосферных фронтов
    submission of a flight plan
    представление плана полета
    system of monitoring visual aids
    система контроля за работой визуальных средств
    (на аэродроме) system of units
    система единиц
    (измерения) table of cruising levels
    таблица крейсерских эшелонов
    table of intensity settings
    таблица регулировки интенсивности
    table of limits
    таблица ограничений
    table of tolerance
    таблица допусков
    take out of service
    снимать с эксплуатации
    target level of safety
    заданный уровень безопасности полетов
    temporary loss of control
    временная потеря управляемости
    termination of control
    прекращение диспетчерского обслуживания
    theory of flight
    теория полета
    time of lag
    время запаздывания
    time of origin
    время отправления
    titl of the gyro
    завал гироскопа
    top of climb
    конечный участок набора высоты
    transfer of control
    передача диспетчерского управления
    transmission of telephony
    передача радиотелефонных сообщений
    transmit on frequency of
    вести передачу на частоте
    triangle of velocities
    треугольник скоростей
    under any kind of engine failure
    при любом отказе двигателя
    uneven use of fuel
    неравномерная выработка топлива
    unit of measurement
    единица измерения
    velocity of sound
    скорость звука
    wall of overpressure
    фронт избыточного давления
    warn of danger
    предупреждать об опасности
    within the frame of
    в пределах
    working language of ICAO
    рабочий язык ИКАО
    zone of intersection
    зона пересечения
    zone of silence
    зона молчания

    English-Russian aviation dictionary > of

  • 12 approach

    approach n
    заход на посадку
    abbreviated visual approach
    визуальный заход на посадку по упрощенной схеме
    advisory approach
    заход на посадку по командам наземных станций
    aerodrome approach
    подход к зоне аэродрома
    aerodrome approach aids
    аэродромные средства захода на посадку
    aerodrome approach area
    зона подхода к аэродрому
    aerodrome approach chart
    карта подходов к аэродрому
    aerodrome approach control system
    система управления подходом к аэродрому
    aerodrome approach lights
    аэродромные огни приближения
    aerodrome approach road
    подъездная дорога к аэродрому
    aeronautical approach chart
    аэронавигационная карта воздушных подходов
    aids to approach
    средства захода на посадку
    angle of approach
    угол захода на посадку
    angle of approach light
    угол набора высоты
    approach angle correction
    коррекция угла захода на посадку
    approach angle indicator
    указатель угла захода на посадку
    approach area
    зона захода на посадку
    approach area hazard
    препятствие в зоне захода на посадку
    approach azimuth
    азимут захода на посадку
    approach azimuth antenna
    азимутальная антенна захода на посадку
    approach azimuth guidance
    наведение по азимуту при заходе на посадку
    approach beacon
    посадочный маяк
    approach beam
    луч захода на посадку
    approach ceiling
    высота траектории начала захода на посадку
    approach chart
    схема захода на посадку
    approach clearance
    разрешение на заход на посадку
    approach computer
    вычислитель параметров захода на посадку
    approach control
    управление в зоне захода на посадку
    approach controller
    диспетчер захода на посадку
    approach control point
    диспетчерский пункт захода на посадку
    approach control radar
    радиолокатор управления заходом на посадку
    approach control service
    диспетчерская служба захода на посадку
    approach control tower
    пункт управления заходом на посадку
    approach control unit
    диспетчерский пункт управления заходом на посадку
    approach course
    курс захода на посадку
    approach elevation antenna
    угломестная антенна захода на посадку
    approach end
    конец этапа захода на посадку
    approach facilities
    оборудование для обеспечения захода на посадку
    approach final
    конечная прямая захода на посадку
    approach fix
    контрольная точка захода на посадку
    approach flight reference point
    контрольная точка траектории захода на посадку
    approach flight track distance
    дистанция при заходе на посадку
    approach flow
    набегающий поток
    approach funnel
    полоса воздушных подходов
    approach glide
    планирование при заходе на посадку
    approach glide slope
    глиссада захода на посадку
    approach guidance nose-in to stand system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach heading
    курс захода на посадку
    approach height
    высота при заходе на посадку
    approach idle
    режим малого газа при заходе на посадку
    approach information
    информация о заходе на посадку
    approaching aircraft
    воздушное судно, совершающее заход на посадку
    approach landing
    заход на посадку
    approach leg
    участок захода на посадку
    approach light beacon
    посадочный светомаяк
    approach lighting
    система посадочных огней
    approach lighting system
    система огней подхода
    (к ВПП) approach lights
    огни приближения
    approach lights collision
    столкновение с огнями приближения
    approach mass correction
    поправка на массу при заходе на посадку
    approach measurement distance
    расстояние до точки измерения при заходе на посадку
    approach navigation
    навигация в зоне подхода
    approach noise angle
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise level
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise measurement
    измерение шума при заходе на посадку
    approach noise path
    траектория распространения шума
    approach noise reference point
    контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку
    approach operation
    заход на посадку
    approach path
    траектория захода на посадку
    approach pattern
    схема захода на посадку
    approach phase
    этап захода на посадку
    approach procedure
    схема захода на посадку
    approach profile
    профиль захода на посадку
    approach radar system
    радиолокационная система захода на посадку
    approach rate of descent
    скорость снижения при заходе на посадку
    approach sector
    сектор подхода к аэродрому
    approach segment
    участок захода на посадку
    approach sequence
    очередность захода на посадку
    approach setting
    установка в положение для захода на посадку
    approach slope guidance
    наведение по глиссаде при заходе на посадку
    approach slope indicator
    индикатор глиссады захода на посадку
    approach speed
    скорость захода на посадку
    approach system
    система захода на посадку
    approach technique
    способ захода на посадку
    approach terrain
    территория зоны захода на посадку
    approach test procedure
    методика испытаний при заходе на посадку
    approach the beam
    приближаться к лучу
    approach threshold lights
    входные огни ВПП
    approach time
    время захода на посадку
    approach to land procedures
    правила захода на посадку
    approach with flaps down
    заход на посадку с выпущенными закрылками
    approach zone
    зона подхода к ВПП
    automatic approach
    автоматический заход на посадку
    automatic approach system
    система автоматического захода на посадку
    azimuth approach path
    траектория захода на посадку по азимуту
    back course approach
    заход на посадку с обратным курсом
    beam approach
    заход на посадку по маяку
    beam approach beacon system
    система посадки по лучу маяка
    blind approach
    заход на посадку под шторками
    center line approach
    заход на посадку по осевой линии
    circling approach
    заход на посадку по кругу
    circling approach area
    зона захода на посадку по кругу
    clearance for straight-in approach
    разрешение на заход на посадку с прямой
    complete approach
    выполнять заход на посадку
    contact approach
    визуальный заход на посадку
    continuous descent approach
    заход на посадку с непрерывным снижением
    coupled approach
    заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
    crossbar approach lighting system
    система световых горизонтов огней подхода
    (к ВПП) crosswind approach
    заход на посадку при боковом ветре
    curved approach
    заход на посадку по криволинейной траектории
    decelerating approach
    заход на посадку с уменьшением скорости
    direction of approach
    направление захода на посадку
    discontinue approach
    прерывать заход на посадку
    discontinued approach
    прерванный заход на посадку
    discontinued approach climb
    набор высоты после прерванного захода на посадку
    enter the final approach track
    выходить на посадочную прямую
    execute approach
    выполнять заход на посадку
    expected approach time
    предполагаемое время захода на посадку
    final approach
    конечный этап захода на посадку
    final approach altitude
    высота разворота на посадочную прямую
    final approach fix
    контрольная точка конечного этапа захода на посадку
    final approach operation
    полет на конечном этапе захода на посадку
    final approach path
    траектория конечного этапа захода на посадку
    final approach track
    посадочная прямая
    flap approach position
    положение закрылков при заходе на посадку
    flat approach
    заход на посадку по пологой траектории
    front course approach
    заход на посадку по прямому курсу
    gliding approach
    заход на посадку в режиме планирования
    ground controlled approach
    заход на посадку на посадку под контролем наземных средств
    ground-controlled approach procedure
    схема захода на посадку по командам с земли
    head-on approach
    сближение на встречных курсах
    helicopter approach height
    высота полета вертолета при заходе на посадку
    initial approach
    начальный этап захода на посадку
    initial approach altitude
    высота начального этапа захода на посадку
    initial approach fix
    контрольная точка начального этапа захода на посадку
    initial approach segment
    начальный участок захода на посадку
    inner approach lighting
    светосигнальное оборудование ближней зоны приближения
    instrument approach chart
    схема захода на посадку по приборам
    instrument approach course
    курс захода на посадку по приборам
    instrument approach landing
    заход на посадку по приборам
    instrument approach procedure
    схема захода на посадку по приборам
    instrument landing approach
    заход на посадку по приборам
    intermediate approach
    промежуточный этап захода на посадку
    intermediate approach fix
    контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку
    intermediate approach operation
    выполнение промежуточного этапа захода на посадку
    land approach
    заход на посадку
    landing approach speed
    скорость захода на посадку
    left-hand approach
    заход на посадку с левым разворотом
    localizer approach
    заход на посадку по курсовому маяку
    localizer approach track
    траектория захода на посадку по лучу курсового маяка
    long approach
    заход на посадку по полной схеме
    low-visibility approach
    заход на посадку в условиях ограниченной видимости
    measured approach profile
    разбитый на участки профиль захода на посадку
    miss approach
    уходить на второй круг
    missed approach
    уход на второй круг
    missed approach azimuth
    азимут ухода на второй круг
    missed approach operation
    уход на второй круг с этапа захода на посадку
    missed approach procedure
    схема ухода на второй круг
    missed approach procedure track
    маршрут ухода на второй круг
    no-aids used approach
    заход на посадку без использования навигационных средств
    no-flap approach speed
    скорость захода на посадку с убранными закрылками
    no-flap - no-slat approach speed
    скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла
    noise certification approach path
    траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
    nominal approach path
    номинальная траектория захода на посадку
    nonprecision approach
    заход на посадку без использования средств точного захода
    nonprecision approach procedure
    схема захода на посадку без применения радиолокационных средств
    nonprecision approach runway
    ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку
    nonstraight-in approach
    заход на посадку не с прямой
    normal approach
    заход на посадку по обычной схеме
    no-slat approach speed
    скорость захода на посадку с убранными предкрылками
    offset approach
    заход на посадку под углом
    one-eighty approach
    заход на посадку с обратным курсом
    practice low approach
    тренировочный заход на посадку
    precision approach
    точный заход на посадку
    precision approach lighting system
    система огней точного захода на посадку
    precision approach path
    траектория точного захода на посадку
    precision approach path indicator
    указатель траектории точного захода на посадку
    precision approach procedure
    схема точного захода на посадку
    precision approach radar
    радиолокатор точного захода на посадку
    precision approach radar system
    радиолокационная система точного захода на посадку
    precision approach runway
    ВПП, оборудованная для точного захода на посадку
    precision approach terrain chart
    карта местности зоны точного захода на посадку
    procedure approach track
    маршрут захода на посадку
    radar approach
    заход на посадку по радиолокатору
    radar approach beacon
    радиолокационный маяк
    radar approach control
    центр радиолокационного управления заходом на посадку
    radio approach aids
    радиосредства захода на посадку
    rectangular approach traffic pattern
    схема захода на посадку по коробочке
    rectangular traffic pattern approach
    заход на посадку по коробочке
    reference approach angle
    исходный угол захода на посадку
    reference approach height
    исходная высота полета при заходе на посадку
    right-hand approach
    заход на посадку с правым разворотом
    runway approach surveillance radar
    обзорный радиолокатор подхода к ВПП
    segmented approach
    заход на посадку по сегментно-криволинейной схеме
    segmented approach path
    сегментная траектория захода на посадку
    selected approach altitude
    выбранная высота захода на посадку
    selected approach slope
    выбранный наклон глиссады захода на посадку
    serve approach
    обеспечивать заход на посадку
    short approach
    заход на посадку по укороченной схеме
    simple approach
    заход на посадку по упрощенной схеме
    simple approach lighting system
    упрощенная система огней подхода
    (к ВПП) standard approach
    стандартный заход на посадку
    standard approach system
    стандартная система захода на посадку
    standard beam approach system
    стандартная система управления заходом на посадку по лучу
    steadiness of approach
    устойчивость при заходе на посадку
    steady approach
    заход на посадку на установившемся режиме
    steep approach
    заход на посадку по крутой траектории
    step-down approach
    ступенчатый заход на посадку
    straight-in approach
    заход на посадку с прямой
    straight-in approach path
    траектория захода на посадку с прямой
    straight-in ILS-type approach
    заход на посадку с прямой по приборам
    surveillance radar approach
    заход на посадку по обзорному радиолокатору
    symmetric thrust approach
    заход на посадку при симметричной тяге
    teardrop approach
    заход на посадку с отворотом на расчетный угол
    timed approach
    заход на посадку, нормированный по времени
    upwind approach
    заход на посадку против ветра
    visual aids to approach
    визуальные средства захода на посадку
    visual approach
    визуальный заход на посадку
    visual approach indicator
    визуальный указатель глиссады
    visual approach slope indicator system
    система визуальной индикации глиссады
    visual approach streamline
    схема визуального захода на посадку

    English-Russian aviation dictionary > approach

  • 13 a

    achieve a smooth landing
    достигать плавной посадки
    act as a pilot authority
    допуск к работе в качестве пилота
    act as a pilot-in-command
    выполнять функции командира корабля
    arc of a path
    дуга траектории
    assess a height
    оценивать высоту
    at a speed of
    на скорости
    avoid a delay
    избегать задержки
    beat a shorter part
    устанавливать кратчайший путь
    book a seat
    бронировать место
    break a contact
    нарушать контакт
    break a minimum ceiling
    выходить из облачности
    break out a cloud base
    пробивать облачность
    camber of a profile
    кривизна профиля
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    carry out a landing
    выполнять посадку
    change to a flight plan
    уточнение плана полета
    chart a course
    прокладывать на карте маршрут
    closing a flight plan
    закрытие плана полета
    come to a complete stop
    полностью останавливаться
    (о воздушном судне) composition of a crew
    состав экипажа
    conserve a battery
    экономить заряд батареи
    constitute a hazard
    создавать опасность
    couple with a gland
    соединять шарниром
    create a collision hazard
    создавать опасность столкновения
    dazzle a pilot
    ослеплять пилота
    deploy a spoiler
    выпускать интерцептор
    deploy a thrust reverser
    включать реверс тяги
    derive a template
    разрабатывать шаблон
    determine air in a system
    устанавливать наличие воздушной пробки в системе
    disclose a defect
    обнаруживать дефект
    disconcert a pilot
    дезориентировать пилота
    downgrade a category to
    снижать категорию
    drain a battery
    разряжать батарею
    drive a propeller
    вращать воздушный винт
    due to a mechanical failure
    вследствие отказа механизма
    extend a spoiler
    выпускать интерцептор
    fly a gear down
    летать с выпущенным шасси
    fly a gear up
    летать с убранным шасси
    fly a simulator
    летать на тренажере
    fly at a low level
    летать в режиме бреющего полета
    foam a runway
    покрывать ВПП пеной
    grant a visa
    выдавать визу
    increase a camber of the profile
    увеличивать кривизну профиля
    indication of a request
    обозначение запроса
    ingest a foreign matter
    засасывать посторонний предмет
    in the event of a mishap
    в случае происшествия
    introduce a correction
    вводить поправку
    issue a coupon
    заполнять купон
    issue a forecast
    выпускать информацию о прогнозе
    issue a license
    выдавать свидетельство
    justify a delay commercially
    задерживать рейс с коммерчески оправданными целями
    latch a propeller
    ставить воздушный винт на упор
    leave a parking area
    выруливать с места стоянки
    maintenance A
    техническое обслуживание
    make a climb
    выполнять набор высоты
    make a complaint against the company
    подавать жалобу на компанию
    make a connection
    обеспечивать стыковку
    make a request
    делать запрос
    make a turn
    выполнять разворот
    mount a pod
    монтировать гондолу
    obtain a clearance
    получать разрешение
    permit a pilot to operate
    допускать пилота к полетам
    plot a course
    прокладывать маршрут
    portion of a flight
    отрезок полета
    portion of a runway
    участок ВПП
    prepare a forecast
    подготавливать прогноз
    prevent a failure
    предупреждать отказ
    pull a wiper
    протаскивать провод
    read out a bearing
    отсчитывать пеленг
    representative of a carrier
    представитель перевозчика
    reservation of a seat
    бронирование места
    retract a spoiler
    убирать интерцептор
    select a template
    выбирать шаблон
    spin a gyro rotor
    вращать ротор гироскопа
    stow a thrust reverser
    выключать реверс тяги
    submission of a flight plan
    представление плана полета
    submit a claim
    предъявлять требование
    surcharge for a stopover
    доплата за дополнительную остановку
    take a missed-approach procedure
    уходить на второй круг по заданной схеме
    test a fuel nozzle
    проливать топливную форсунку
    unbend a washer tongue
    отгибать усик шайбы

    English-Russian aviation dictionary > a

  • 14 length

    1) длина; протяжённость; расстояние
    2) длительность; продолжительность
    3) секция (напр. трубы)
    - arc length
    - average base tangent length
    - back end working length
    - base tangent length
    - bearing length
    - braking length
    - chucking length
    - closing length
    - collapsing length
    - contact length
    - cross-sectional cut length
    - cross-sectional length
    - cutting length
    - developed profile length
    - drilling length
    - effective length
    - effective tooth contact length
    - evaluation length
    - extended length of spring
    - extension length
    - extra length
    - extreme length
    - feed length of tool slide
    - feed length
    - fixed word length
    - focal length
    - gage length
    - gaged length
    - grid length
    - grinding length
    - grip length
    - housing length
    - inside length
    - installed length
    - length of action
    - length of bed
    - length of contact between teeth
    - length of contact
    - length of cut
    - length of line of action
    - length of thread engagement
    - length of tooth profile modification
    - length of tooth
    - length of work admitted
    - length of working face of tooth
    - length of worm
    - maximum planing length
    - maximum turned length
    - measuring length
    - milling length
    - net endless length
    - nominal base tangent length
    - offcut length
    - over length
    - overall length
    - overhanging length
    - pad length
    - partial length
    - part-program length
    - peripheral length
    - pitch length
    - planing length
    - press length
    - profile bearing length
    - projection length
    - queue length
    - reference length of the profile
    - relative reference length of the profile
    - remnant length
    - repeat feed length
    - root length
    - runway length
    - sampling length
    - sawed length
    - sawn length
    - scale length
    - specified length
    - starting length
    - stretched length of spring
    - stripe length
    - stroke length
    - test length
    - threaded length
    - tracing length
    - transverse strain gage length
    - traversed length
    - traversing length
    - turned length
    - turning length
    - unsupported length

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > length

  • 15 area

    area
    n
    1.   площадь (помещения, поверхности, фигуры и т. п.)

    2.   площадка

    3.   внутренний двор

    4.   пространство, зона

    5.   приямок (напр. у окна подвального этажа)


    area under controlж.-д. стрелочная зона


    area under the load-deformation curve — площадь, ограниченная (участком) кривой нагрузка — деформация


    - area of bending moment diagram
    - area of contact
    - areas of cut and fill
    - area of economic influence
    - area of flues
    - area of influence
    - area of load distribution
    - area of loading
    - area of operation
    - area of planting
    - area of pressure
    - area of reinforcing steel
    - area of steel
    - area of water supply
    - area of waterway
    - area of well influence
    - accommodation area
    - acting area
    - active drainage area
    - actual area
    - aerodrome movement area
    - airport construction area
    - approach area
    - architectural area
    - assisted area
    - backwater area
    - baggage break-down area
    - basic floor area
    - bearing area
    - bearing area of a foundation
    - blast area
    - blighted area
    - blight area
    - blind area
    - bond area
    - building area
    - build-up area
    - catchment area
    - clearance area
    - comprehensive development area
    - concreting area
    - congested area
    - conservation area
    - construction area
    - contact area
    - core area
    - critical runway area
    - cross-sectional area
    - dangerous area
    - daylight area
    - dead-leg area
    - depressed area
    - designated area
    - designated development area
    - developed area
    - development area
    - differential area
    - diffusion area
    - diked area
    - discharge area
    - disposal area
    - distressed area
    - downtown area
    - drainage area
    - dry area
    - earthquake area
    - effective area of an orifice
    - effective area of concrete
    - effective area of reinforcement
    - environmental area
    - extension area
    - face area
    - filter area
    - fire area
    - flooded area
    - floor area
    - flow area
    - free area
    - fringe area
    - gross area
    - gross floor area
    - gross leasable area
    - gross retail area
    - hangar area
    - hard-to-reach area
    - heat transfer area
    - honeycombed area
    - improvement area
    - industrial area
    - infiltration area
    - influence area
    - intermediate area
    - interstream area
    - kern area
    - landing area
    - lateral area
    - leveed area
    - light ventilation area
    - loaded area
    - manufacturing area
    - metropolitan area
    - moment area
    - net cross-sectional area
    - net room area
    - net sale area
    - net site area
    - net structural area
    - nominal area
    - nominal body area
    - off-limits area
    - off-street area
    - off-street parking area
    - open air exhibit area
    - open storage area
    - original cross-sectional area
    - outlining area
    - parking area
    - passage area
    - pile surface unit area
    - plan area
    - preferential urbanization area
    - priority development area
    - processing area
    - profile area
    - protected area
    - protected built-up area
    - public transportation area
    - radiation restricted area
    - receiving area
    - recreational area
    - redevelopment area
    - reserved area
    - residential area
    - rest area
    - restrict area
    - restricted area
    - room area
    - runway safety area
    - scenic area
    - seasonally frozen area
    - sectional area
    - service area
    - serviced area
    - shearing area
    - shooting area
    - shopping area
    - shopping core area
    - slum area
    - slum clearance area
    - small area
    - small built-up area
    - soil area
    - sports area
    - staging area
    - standard metropolitan statistical area
    - storage area
    - surface area
    - swamp area
    - take-off and landing area
    - terminal control area
    - tight work area
    - total area of reinforcement
    - touchdown area
    - traffic movement area
    - transportation area
    - unbuilt area
    - undershoot area
    - undeveloped area
    - unreachable area
    - urban area
    - usable floor area
    - valve area
    - warehouse area
    - water protection area
    - water supply area
    - wetted area
    - working area

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > area

  • 16 area

    1) участок, район, площадь, зона, территория; ареал
    2) площадка; внутренний двор

    served by crane area — площадь, обслуживаемая краном

    to hand the area over toпередать участок (напр. в распоряжение подрядчика)

    - area of base - area of bearing - area of building - area of explosion - area of force - area of grate - area of harmfulness - area of heavy use of water - area of indentation - area of influence - area of influence line - area of moments - area of passage - area of pile head - area of reinforcement - area of section - area of steel - area of structure - area of the supposed construction - area of water section - area of well influence - abandoned area - active drainage area - administrative area - analysis area - ancillary area - assembly area - auxiliary area - backward area - bearing area - bending moments area - blighted area - blind area - blind drainage area - bond area - building area - built-on area - built-up area - catchment area - children's play area - clearance area - closed drainaged area - collecting area - common area - compression area - concrete area - congested area - conservation area - constructional area - contact area - control area - cross-section area - cross-sectional area - dead area - decontamination area - deficit area - densely populated area - depressed area - development area - diffusion area - dormitory area - drain area - drainage area - drainless area - drinking water protective area - dry area - dumping area - ecological risk area - effective area of concrete - emitting area - erection area - exit area - filter area - filtration area - floor area - flow area - flues area - gross area - gross residential area - gross site area - ground area of dwelling structures - housing area - improvement area - industrial area - infiltrating area - influence area - inlet area - intake area - interstream area - irrigated area - living area - living area per capita - loaded area - marginal reception area - market area - metropolitan area - moment area - natural drainage area - neglected area - neighbourhood area - net area - net floor area - net residential area - non-attainment area - non-contributing area - non-permit area - parking area - parking area per vehicle - play area - poor reception area - protected area - public area - punching shear area - rain area - recharge area - recreation area - reduced area - reference area - reinforcing steel area - rentable area - reserved area - residential area - sampling area - sectional area - sectorial area - seepage area of well - seismicity of the area - service area - setting area - settlement area - shear area - shopping area - spoil area - steel area - surface area - total area - turnaround area - unbuilt area - underprivilege area - unit area - unit surface area - urban area - urbanised area - usable floor area - waste area - water-collecting area - water-producing area - water quality problem area - water-shed area - water-surface area - wilderness area
    * * *
    1.   площадь (помещения, поверхности, фигуры и т. п.)
    2.   площадка
    3.   внутренний двор
    4.   пространство, зона
    5.   приямок (напр. у окна подвального этажа)

    area under controlж.-д. стрелочная зона

    area under the load-deformation curve — площадь, ограниченная (участком) кривой нагрузка — деформация

    - area of bending moment diagram
    - area of contact
    - areas of cut and fill
    - area of economic influence
    - area of flues
    - area of influence
    - area of load distribution
    - area of loading
    - area of operation
    - area of planting
    - area of pressure
    - area of reinforcing steel
    - area of steel
    - area of water supply
    - area of waterway
    - area of well influence
    - accommodation area
    - acting area
    - active drainage area
    - actual area
    - aerodrome movement area
    - airport construction area
    - approach area
    - architectural area
    - assisted area
    - backwater area
    - baggage break-down area
    - basic floor area
    - bearing area
    - bearing area of a foundation
    - blast area
    - blighted area
    - blight area
    - blind area
    - bond area
    - building area
    - build-up area
    - catchment area
    - clearance area
    - comprehensive development area
    - concreting area
    - congested area
    - conservation area
    - construction area
    - contact area
    - core area
    - critical runway area
    - cross-sectional area
    - dangerous area
    - daylight area
    - dead-leg area
    - depressed area
    - designated area
    - designated development area
    - developed area
    - development area
    - differential area
    - diffusion area
    - diked area
    - discharge area
    - disposal area
    - distressed area
    - downtown area
    - drainage area
    - dry area
    - earthquake area
    - effective area of an orifice
    - effective area of concrete
    - effective area of reinforcement
    - environmental area
    - extension area
    - face area
    - filter area
    - fire area
    - flooded area
    - floor area
    - flow area
    - free area
    - fringe area
    - gross area
    - gross floor area
    - gross leasable area
    - gross retail area
    - hangar area
    - hard-to-reach area
    - heat transfer area
    - honeycombed area
    - improvement area
    - industrial area
    - infiltration area
    - influence area
    - intermediate area
    - interstream area
    - kern area
    - landing area
    - lateral area
    - leveed area
    - light ventilation area
    - loaded area
    - manufacturing area
    - metropolitan area
    - moment area
    - net cross-sectional area
    - net room area
    - net sale area
    - net site area
    - net structural area
    - nominal area
    - nominal body area
    - off-limits area
    - off-street area
    - off-street parking area
    - open air exhibit area
    - open storage area
    - original cross-sectional area
    - outlining area
    - parking area
    - passage area
    - pile surface unit area
    - plan area
    - preferential urbanization area
    - priority development area
    - processing area
    - profile area
    - protected area
    - protected built-up area
    - public transportation area
    - radiation restricted area
    - receiving area
    - recreational area
    - redevelopment area
    - reserved area
    - residential area
    - rest area
    - restrict area
    - restricted area
    - room area
    - runway safety area
    - scenic area
    - seasonally frozen area
    - sectional area
    - service area
    - serviced area
    - shearing area
    - shooting area
    - shopping area
    - shopping core area
    - slum area
    - slum clearance area
    - small area
    - small built-up area
    - soil area
    - sports area
    - staging area
    - standard metropolitan statistical area
    - storage area
    - surface area
    - swamp area
    - take-off and landing area
    - terminal control area
    - tight work area
    - total area of reinforcement
    - touchdown area
    - traffic movement area
    - transportation area
    - unbuilt area
    - undershoot area
    - undeveloped area
    - unreachable area
    - urban area
    - usable floor area
    - valve area
    - warehouse area
    - water protection area
    - water supply area
    - wetted area
    - working area

    Англо-русский строительный словарь > area

  • 17 grade

    2) градус || градуировать
    3) качество; сорт || сортировать
    5) уровень; приоритет
    8) марка (напр. смазочных масел, стали)
    12) уклон; подъём ( дороги)
    14) профилировать ( грунт); производить земляные работы
    to negotiate grade — преодолевать уклон;
    to grade to sizeсортировать по крупности
    grade of finishстепень шероховатости
    grade of instrumentразряд прибора
    grade of pilot licenceкласс свидетельства пилота
    -
    accelerating grade
    -
    accuracy grade
    -
    actual grade
    -
    adverse grade
    -
    ascending grade
    -
    aviation fuel grade
    -
    balanced grade
    -
    bottom grade
    -
    braking grade
    -
    canal grade
    -
    commercial grade
    -
    compensation grade
    -
    constant grade
    -
    continuous grade
    -
    contrast grade
    -
    cutoff grade
    -
    descending grade
    -
    domestic grade
    -
    down grade
    -
    easy grade
    -
    edible grade
    -
    effective grade
    -
    equivalent grade
    -
    falling grade
    -
    finish grade
    -
    flat grade
    -
    head grade
    -
    heavy grade
    -
    helper grade
    -
    industrial grade
    -
    level grade
    -
    light grade
    -
    limiting grade
    -
    long ascending grade
    -
    long grade
    -
    longitudinal grade
    -
    low grade
    -
    marketable grade
    -
    market grade
    -
    maximum grade
    -
    mixed grades
    -
    navy grade
    -
    negative grade
    -
    normal grade of accuracy
    -
    oil grade
    -
    ore grade
    -
    positive grade
    -
    profile grade
    -
    proposed grade
    -
    pusher grade
    -
    refined grade
    -
    rolling grade
    -
    ruling grade
    -
    seasonal grade
    -
    service grade
    -
    size grade
    -
    slope grade
    -
    spectrographical grade
    -
    spectrographic grade
    -
    steel grade
    -
    steep grade
    -
    summer grade
    -
    technical grade
    -
    winter grade
    -
    wrought steel grade

    Англо-русский словарь технических терминов > grade

  • 18 IRP

    1) Общая лексика: (independent review panel) независимая комиссия по проверке
    2) Компьютерная техника: Information Retrieval Protocol
    3) Медицина: interventional reference point
    8) Юридический термин: Investigative Review Panel
    9) Бухгалтерия: Intermediary Relending Program
    10) Телекоммуникации: Independent Routing Processor
    11) Сокращение: Individual Reinforcement Plan, Islamic Renaissance Party (Afghanistan), I/O Request Packet
    12) Университет: Intensive Research Project
    13) Физиология: Iron Regulatory Protein
    14) Вычислительная техника: Infinite Resource Planning, Interrupt Request Packet, I/O Request Packet (I/O)
    16) Иммунология: Interrupted Renewal Process
    17) Фирменный знак: Independent Research Provider
    18) Деловая лексика: Integrated Resource Package, Integrated Resource Plan
    19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ЛСП (ice-resistant platform), ледостойкая платформа (ice-resistant platform), ледостойкие платформы (ice-resistant platformsя), Interposing relay panel
    22) Сахалин Р: ice-resistant platform
    23) Химическое оружие: Installation Restoration Program
    24) Фармация: International Reference Panel

    Универсальный англо-русский словарь > IRP

  • 19 coefficient

    coefficient of viscosity
    coefficient with respect to alpha
    aerodynamic coefficient
    aerodynamic control force coefficient
    aerodynamic control moment coefficient
    axial force coefficient
    barodiffusion coefficient
    best-range lift coefficient
    blowing coefficient
    blowing momentum coefficient
    Boussinesq coefficient
    braking coefficient
    buffet-onset lift coefficient
    canard volume coefficient
    compliance coefficient
    correlation coefficient
    cross coefficients
    cross-coupling coefficients
    cross-stream force coefficient
    damage coefficient
    damping coefficient
    damping-in-roll coefficient
    diffusion coefficient
    drag coefficient
    eddy diffusion coefficient
    first-harmonic coefficient
    flapping coefficient
    flexibility influence coefficients
    flow coefficient
    force coefficient
    Fourier coefficients
    friction coefficient
    H-force coefficient
    harmonic coefficient
    heat transfer coefficient
    hinge moment coefficient
    hydraulic drag coefficient
    incompressible pressure coefficient
    indicial coefficients
    induced drag coefficient
    influence coefficient
    jet momentum coefficient
    kinematic coefficient of viscosity
    landing flare lift coefficient
    lateral coefficients
    lateral flapping coefficient
    lateral force coefficient
    lift coefficient
    lift coefficient due to blowing
    lift force coefficient
    lift-drag coefficient
    local lift coefficient
    local skin-friction coefficient
    longitudinal flapping coefficient
    low-speed coefficient
    maneuver drag coefficient
    maneuver lift coefficient
    maneuvering lift coefficient
    mass-flow coefficient
    moment coefficient
    momentum coefficient
    nondimensional coefficient
    normal force coefficient
    operating lift coefficient
    Oswald coefficient
    parasite drag coefficient
    pitching moment coefficient
    power coefficient
    pressure coefficient
    profile drag coefficient
    propeller power coefficient
    roll axis aerodynamic coefficients
    roll-damping coefficient
    rolling moment coefficient
    scrubbing loss coefficient
    section drag coefficient
    section lift coefficient
    sectional lift coefficient
    shock pressure coefficient
    sideforce coefficient
    skin friction coefficient
    Southwell coefficient
    stiffness coefficient
    sustained lift coefficient
    tail-volume coefficient
    thermal diffusion coefficient
    thrust coefficient
    thrust included lift coefficient
    thrust minus drag coefficient
    thrust momentum coefficient
    tire/runway friction coefficient
    torque coefficient
    total lift coefficient
    transport coefficient
    transverse force coefficient
    trim coefficient
    trimmed coefficient
    untrimmed lift coefficient
    usable lift coefficient
    variation coefficient
    velocity coefficient
    vertical-force coefficient
    virial coefficient
    virtual masses coefficients
    wake drag coefficient
    weighting coefficient
    wing lift coefficient
    Y-force coefficient
    yaw axis aerodynamic coefficients
    yawing moment coefficient
    zero lift-drag coefficient

    Авиасловарь > coefficient

  • 20 display

    3. отображение < информации>; индикация; вывод < на экран>; представление < данных>
    4. изображение < на экране>; отображаемая информация
    5. демонстрация; показ(ательный полет)
    "fast" display
    "quickened" display
    airborne display
    attitude display
    augmented display
    azimuth display
    black-and-white display
    calligraphic display
    canopy display
    CGI display
    charge coupled display
    chin-up display
    cockpit display
    collimated display
    colour shutter display
    computer-driven display
    computer-generated imagery display
    CRT display
    diffractive-optics display
    digital display
    dome display
    dot-matrix display
    EFIS displays
    EL display
    electroluminescence display
    electromechanical display
    eye-level display
    fault list display
    flat-panel display
    flight display
    flight director display
    flight reference display
    flight deck display
    flight status display
    flight path display
    flight path oriented display
    flying display
    flying aid displays
    forward looking infrared display
    graphical display
    ground display
    ground stabilised display
    guidance display
    head-down display
    head-level display
    head-out display
    head-up display
    helmet-mounted display
    holographic display
    horizon display
    horizontal display
    ILS display
    infinity-focused display
    landing guidance display
    large-format display
    maintenance display
    map display
    mapping display
    master monitor display
    mechanical display
    medium-level display
    mission display
    monochrome display
    moving map display
    multiformat display
    navigation display
    optronic display
    out-the-window display
    panel-mounted display
    paravisual display
    plasma display
    power system display
    programmable display
    projected map display
    radio frequency display
    raster format display
    raster scan display
    rear view display
    roof-mounted headup display
    runway display
    self-luminous display
    shadow-mask CRT display
    side-by-side displays
    single-gun masked display
    situation display
    slat/flap display
    spin recovery display
    status display
    stores management display
    synoptic display
    systems display
    tabulator display
    tactical display
    tactical situation display
    tape display
    telemetry display
    threat-warning display
    throttle command display
    thrust display
    time history display
    touch display
    touch sensitive display
    traffic advisory display
    tunnel display
    tunnel-in-the-sky display
    V/STOL display
    variable-menu display
    vertical profile display
    vertical profilometer display
    visor display
    visual display
    wide-angle display

    Авиасловарь > display

См. также в других словарях:

  • runway profile descent — An IFR (instrument flight rules) air traffic arrival to a runway procedure published for pilot use in graphic and/or textural form. It may be associated with a standard terminal arrival. Runway profile descents may depict crossing altitudes,… …   Aviation dictionary

  • runway gradient — The average slope, expressed as a percentage, between two ends or points on a runway. It is the difference in elevation between two ends divided by the runway length, provided there are no intervening points or the runway profile lies more than… …   Aviation dictionary

  • Project Runway Philippines — infobox television show name = Project Runway Philippines caption = Project Runway Philippines logo format = Reality based competition runtime = approximately 45 minutes creator = Eli Holzman presenter = Teresa Herrera starring = Jojie Lloren… …   Wikipedia

  • Project Runway — infobox television show name = Project Runway caption = format = Reality, competition runtime = 60 minutes (including commercials) creator = Eli Holzman starring = Heidi Klum Tim Gunn Michael Kors Nina Garcia country = USA network = Bravo (2004… …   Wikipedia

  • Fashions — ▪ 2009       The faltering global economy determined the direction of fashion during 2008. Initially, the euro s significant appreciation against the dollar proved a boon to style conscious travelers who, visiting the U.S. from abroad as the year …   Universalium

  • Alan Keen — For those of a similar name, see Alan Keane (disambiguation). Alan Keen Member of Parliament for Feltham and Heston In office 9 April 1992 – 10 November 2011[1] Preceded by Patrick G …   Wikipedia

  • Narita International Airport — 成田国際空港 Narita Kokusai Kūkō IATA: NRT – ICAO: RJAA …   Wikipedia

  • Abkürzungen/Luftfahrt/L–R — Dies ist der vierte Teil der Liste Abkürzungen/Luftfahrt. Liste der Abkürzungen Teil 1 A A Teil 2 B–D B; C; D Teil 3 E–K …   Deutsch Wikipedia

  • Mandala Airlines — IATA RI ICAO MDL Callsign MANDALA Founded April 17, 1969 …   Wikipedia

  • Autoland — In aviation, autoland describes a system that fully automates the landing phase of an aircraft s flight, with the human crew merely supervising the process.DescriptionAutoland systems were designed to make landing possible in visibility too poor… …   Wikipedia

  • Space Shuttle — STS redirects here. For other uses, see STS (disambiguation). This article is about the NASA Space Transportation System vehicle. For the associated NASA STS program, see Space Shuttle program. For other shuttles and aerospace vehicles, see… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»