-
1 blockade runners
furadores de bloqueioEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > blockade runners
-
2 runner
1) (a person who runs: There are five runners in this race.) corredor2) (the long narrow part on which a sledge etc moves: He polished the runners of the sledge; an ice-skate runner.) lâmina3) (a long stem of a plant which puts down roots.) estolho* * *run.ner[r'∧nə] n 1 corredor, o que corre. 2 mensageiro. 3 objeto ou dispositivo sobre o qual corre alguma coisa, roldana, anel. 4 patim de trenó. 5 Amer lâmina de um patim. 6 filete. 7 contrabandista. 8 galga de moinho. 9 Bot trepadeira, estolho. 10 Zool ave galinácea. 11 passadeira: tapete comprido e estreito. 12 caminho de mesa. blockade runner o que força ou fura um bloqueio. scarlet runner feijão-trepador, feijão-da-espanha. -
3 runner
1) (a person who runs: There are five runners in this race.) corredor2) (the long narrow part on which a sledge etc moves: He polished the runners of the sledge; an ice-skate runner.) lâmina3) (a long stem of a plant which puts down roots.) estolho -
4 bobsleigh
['bobslei](a vehicle on metal runners used in crossing (and sometimes racing on) snow and ice.) trenó* * *bob.sleigh[b'ɔbslei] n trenó duplo, trenó de corrida. • vi andar de trenó. -
5 lap
I [læp] past tense, past participle - lapped; verb1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lamber2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) lamber•- lap upII [læp] noun1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) colo2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) volta•- lap dog- the lap of luxury* * *lap1[læp] n 1 regaço, colo. 2 roupa que cobre o colo. 3 fralda, aba. 4 parte pendente de cobertor, etc. in the lap of luxury no luxo. in the lap of the gods nas mãos de Deus.————————lap2[læp] n 1 dobra. 2 parte de uma substância que se sobrepõe a outra. 3 aba. 4 fio de algodão pronto para cardagem. 5 o comprimento de um fio, tecido, etc. necessário para dar uma volta sobre uma roda ou rolo. 6 volta completa (em uma pista de atletismo, automobilismo, raia de natação, etc.). 7 etapa. 8 ferramenta de esmerilhar. 9 polidor. • vt+vi 1 enrolar, dobrar, envolver. 2 imbricar (com telhas), sobrepor. 3 aconchegar, aninhar. 4 dar uma volta completa (na pista). 5 obter vantagem de uma ou mais voltas na pista, numa corrida. 6 polir. to be on the last lap estar chegando ao fim (de um trabalho, projeto, etc.). to drop it into someone’s lap empurrar (o caso) para outra pessoa. to lap over from one century to another estender-se de um século a outro.————————lap3[læp] n 1 lambida. 2 a ação de beber, como os cães e os gatos. 3 o respectivo som ou ruído. 4 bebida ou comida fraca. • vt+vi 1 beber como o fazem cachorros e gatos (com movimentos da língua). 2 ondear, causar um ruído igual ao de ondas pequenas quando batem contra um barco, marulhar. to lap up engolir, escutar avidamente, aceitar sem pensar. -
6 obstacle race
(a race in which runners have to climb over, crawl through etc obstacles such as tyres, nets etc.) corrida de obstáculos* * *ob.sta.cle race['ɔbstəkəl reis] n corrida de obstáculos (cavalos). -
7 outstrip
past tense, past participle - outstripped; verb(to go much faster than: He outstripped the other runners.) ultrapassar* * *out.strip[autstr'ip] vt 1 andar mais depressa que. 2 ultrapassar, tomar a dianteira de. 3 sobrepujar. -
8 push-chair
noun (,)1) ((American stroller) a small wheeled chair for a child, pushed by its mother etc.)2) ((also kick-sled) a push-chair on runners (used on snowy ground).)* * *push-chair[p'uʃ tʃɛə] n Brit carrinho de bebê dobrável, no qual a criança vai sentada. -
9 relay race
(a race between teams of runners, swimmers etc, in which the members of the team run, swim etc one after another, each covering one part of the total distance to be run, swum etc.) corrida de estafetas* * *re.lay race[r'i:lei reis] n Sport corrida de revezamento. -
10 sledge
-
11 stamina
['stæminə](strength or power to endure fatigue etc: Long-distance runners require plenty of stamina.) vitalidade* * *stam.i.na[st'æminə] n força, resistência, perseverança. -
12 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) partir2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) começar3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) (pôr a) andar4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) lançar2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) começo2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) avanço•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) sobressaltar-se2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) sobressalto2) (a shock: What a start the news gave me!) susto* * *[sta:t] n 1 partida, começo (de um movimento, de viagem, de corrida, etc.). 2 começo, início, princípio. 3 arranco, impulso, ímpeto. 4 sobressalto, susto. 5 vantagem, dianteira. 6 lugar de partida. 7 arranque (motor). • vt+vi 1 partir, pôr-se em movimento, levantar vôo, zarpar, embarcar, sair de viagem. 2 começar, iniciar. 3 dar partida (de motor), fazer começar. 4 encaminhar, auxiliar no início. 5 sobressaltar-se, espantar-se, assustar-se, fazer um movimento brusco, estancar. 6 vir, sair, brotar repentinamente, pegar. 7 levantar, assustar (caça). 8 soltar, ceder. 9 provocar, originar. 10 fundar (negócio). by fits and starts aos poucos, aos trancos. for a start primeiro, em primeiro lugar. from start to finish do princípio ao fim. to get off to a good/ a bad start começar bem. to get ou have the start of someone tomar a dianteira de alguém. to give someone a start a) dar vantagens para alguém no começo de um negócio, de uma competição, etc. b) surpreender ou assustar alguém. c) dar um emprego a alguém. he gave me a start / ele me assustou. to have a false start ter um mau começo. to make a new start começar de novo. to start a family ter o primeiro filho. to start after sair à procura de. to start back assustar-se, retroceder bruscamente. to start doing começar a fazer (alguma coisa). to start forward pular para a frente. to start from scratch começar do nada, começar do zero. to start in business começar um negócio. to start out (ou off) partir, levantar-se, pôr-se em marcha. to start over Amer começar de novo. to start up a) levantar-se bruscamente. b) dar partida (motor). c) fundar, abrir (um negócio). to start with para começar, primeiro, em primeiro lugar. -
13 tape
[teip] 1. noun1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) fita2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) fita3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) fita4) (a tape-measure.) fita métrica2. verb1) (to fasten or seal with tape.) fechar com fita2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) gravar•- measuring-tape
- tape-recorder
- tape-record
- tape-recording* * *[teip] n 1 fita, cadarço. 2 fita (de aço), trena. 3 fita adesiva. 4 tira de papel no telégrafo. • vt+vi colocar fita, amarrar com fita. insulation tape Electr fita isolante. magnetic tape fita magnética. masking tape fita crepe. red tape burocracia. to breast the tape Sport romper a fita de chegada. videotape fita de vídeo. -
14 track
[træk] 1. noun1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) rasto2) (a path or rough road: a mountain track.) caminho3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) pista4) (a railway line.) via férrea2. verb(to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) rastejar- in one's tracks
- keep/lose track of
- make tracks for
- make tracks
- track down
- tracker dog* * *track1[træk] n 1 rasto, pegada, pista. they left their tracks / deixaram seus rastos. we lost track of him / perdemo-lo de vista. 2 trilho, sulco ou marca de roda. the train left the track / o trem descarrilhou. 3 caminho, trilho, estrada, rota. 4 conduta, rotina. 5 estrada de ferro, linha férrea, esteira, lagarta. 6 pista (de corrida). 7 faixa em um disco de vitrola. • vt 1 deixar impressões, rasto. 2 seguir rasto, rastrear. 3 localizar. 4 rebocar. 5 coll fazer sentido, bater. in the track of seguindo o exemplo de. off the beaten track quieto e isolado. off the track a) fora dos trilhos. b) no caminho errado. on the track of nas pegadas de. on track em viagem. the beaten track a) o caminho pisado. b) fig o velho costume. to go off the beaten track sair da rotina. to keep track of manter contato com, manter informado sobre. to track down ir no encalço de. to track out descobrir.————————track2[træk] n Comp 1 pista. 2 área de registro. -
15 string out
(to stretch into a long line: The runners were strung out along the course.) dispor em fila -
16 bobsleigh
['bobslei](a vehicle on metal runners used in crossing (and sometimes racing on) snow and ice.) trenó -
17 lap
I [læp] past tense, past participle - lapped; verb1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lamber2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) lamber•- lap upII [læp] noun1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) colo2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) volta•- lap dog- the lap of luxury -
18 obstacle race
(a race in which runners have to climb over, crawl through etc obstacles such as tyres, nets etc.) corrida de obstáculos -
19 outstrip
past tense, past participle - outstripped; verb(to go much faster than: He outstripped the other runners.) ultrapassar -
20 push-chair
noun (,)1) ((American stroller) a small wheeled chair for a child, pushed by its mother etc.)2) ((also kick-sled) a push-chair on runners (used on snowy ground).)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Runners — may also refer to;*For the plant called referred to as Runners , see Stolon. *For characters referred to as Runners , see Runners. *For the Hollyoaks spin off, see Runners (TV serial) … Wikipedia
runners — vaivorykštinės stauridės statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis atitikmenys: lot. Elagatis angl. runners rus. радужные макрели; элагаты ryšiai: platesnis terminas – stauridinės siauresnis terminas – vaivorykštinė stauridė … Žuvų pavadinimų žodynas
Runners Point — Warenhandelsgesellschaft mbH Rechtsform GmbH Gründung 1984 Sitz … Deutsch Wikipedia
Runners High — For the opiate induced feeling called runner s high , see Endorphin. Runners High Studio album by The Pillows … Wikipedia
Runners (TV serial) — Infobox Television show name = Runners genre = Soap opera creator = Bryan Kirkwood director = developer = Lime Pictures starring = TBA voices = narrated = theme music composer = opentheme = endtheme = composer = country = UK language = English… … Wikipedia
runners — noun running shoes, sneakers … Wiktionary
runners — Messengers who rush orders received by phone clerks to brokers for execution in the pit. Chicago Board of Trade glossary … Financial and business terms
runners — I Canadian Slang athletic sport shoes. Running shoes or casual shoes. (U.S. term is sneakers , UK term is trainers .) II Everyday English Slang in Ireland n trainers, everyday sports shoes III Irish Slang trainers, everyday sports shoes IV… … English dialects glossary
runners — n pl British trainers, sports shoes, in playground parlance. The word is also used in this sense in the Republic of Ireland … Contemporary slang
runners — run·ner || rÊŒnÉ™(r) n. one who runs; candidate, competitor (in a race or election); messenger; smuggler; climbing plant; device on which a mechanism glides or moves; long narrow carpet; player on base (Baseball) … English contemporary dictionary
RUNNERS — … Useful english dictionary