Перевод: с английского на финский

с финского на английский

run-up+to+something

  • 1 run

    • olla käynnissä
    • olla voimassa
    • olla ohjelmistossa
    automatic data processing
    • ohjelma-ajo
    • painella
    • painos
    • palko
    • painaltaa
    • ottaa osaa kilpailuun
    • paeta
    • ryntäys
    • toimia
    • hölkätä
    • jatkua
    • jatkaa
    • juoksulenkki
    • juosta (valua)
    • juoksu
    • johtaa
    • juoksutus
    • juoksuttaa
    • juosta
    • hoitaa
    • virrata
    • vilkas kysyntä
    • vetää
    • silmäpako
    automatic data processing
    • ajo (ATK)
    technology
    • ajo
    • ajelu
    • ajaa
    • asettua ehdokkaaksi
    • ulottua
    • valuttaa
    • valua
    • vuotaa
    • purjehtia
    • pyörittää
    • ravata
    • retki
    • kiiruhtaa
    • kipaista
    • kipittää
    • levitä
    • lenkki
    • liikennöidä
    • pelata
    • matka
    • lönkytellä
    • maintenance
    automatic data processing
    • suorittaa(ohjelma)
    • suunta
    • syöksähtää
    • syöksyä
    • kulku
    • kulua
    • kulkea
    technology
    • käynti
    • käyttää
    • käyttö
    • käydä
    • laukata
    • pistellä
    • pinkaista
    • pinkoa
    • luistaa
    * * *
    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) juosta
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) kulkea
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) virrata
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) käydä
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) hoitaa
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) juosta
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kulkea
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) mennä
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) ajaa
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) levitä
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) viedä
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) haroa, silmäillä
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) kuivua, hyytyä
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) juoksu
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ajelu
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) aika
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) silmäpako
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) käyttöoikeus
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) juoksu
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) tarha
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) peräkkäin
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Finnish dictionary > run

  • 2 run/take the risk (of)

    (to do something which involves a risk: I took the risk of buying that jumper for you - I hope it fits; He didn't want to run the risk of losing his money.) ottaa riski

    English-Finnish dictionary > run/take the risk (of)

  • 3 run/take the risk (of)

    (to do something which involves a risk: I took the risk of buying that jumper for you - I hope it fits; He didn't want to run the risk of losing his money.) ottaa riski

    English-Finnish dictionary > run/take the risk (of)

  • 4 run rings round

    (to be very much better at doing something than; to beat easily.) peitota

    English-Finnish dictionary > run rings round

  • 5 run to earth

    (to find (something or someone) after a long search: He ran his friend to earth in the pub.) löytää

    English-Finnish dictionary > run to earth

  • 6 drain

    • oja
    • ojittaa
    • painostaa
    • riuduttaa
    technology
    • nielu (tek.)
    • nielu
    • näännyttää
    • nielu (elekt.)
    • nielu(tekniikka)
    • imeä
    • johtaa
    • juoksuttaa
    • tyhjennysaukko
    • tyhjennys
    • tyhjentää
    • viemäri
    • virrankulutus
    • dreeni
    • ammentaa tyhjiin
    • valua
    • vuoto
    • vuoto(tekniikka)
    technology
    • vuoto (tek.)
    • rasitus
    • salaoja
    • salaojittaa
    • kuluttaa loppuun
    • kuivua
    • kulaus
    • kuivattaa
    • kuivattaa (pelto)
    • laskuputki
    • laskuoja
    forest and paper industry
    • poistuma
    • poistoputki
    electricity
    • kollektori
    * * *
    drein 1. verb
    1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) kuivattaa
    2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) valua pois
    3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) valuttaa, valua
    4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) tyhjentää
    5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) imeä tyhjiin
    2. noun
    1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) viemäri
    2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) rasitus
    - draining-board
    - drainpipe
    - down the drain

    English-Finnish dictionary > drain

  • 7 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) olisi voinut
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) olisi voinut
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) olisi voinut
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') voi olla

    English-Finnish dictionary > might have

  • 8 handicap

    • häiriö
    • invalidisoida
    • invaliditeetti
    • heikkous
    • varjopuoli
    • vastus
    • vika
    • virhe
    • epäkohta
    • epäsuhta
    • este
    • asettaa epäedulliseen asemaan
    • vajavuus
    • vaiva
    • vamma
    • vääryys
    • puute
    • puutos
    • rasitus
    • riesa
    • rangaistus
    • rajoitus
    • kiusa
    law
    • haitta
    • haitata
    • harmi
    • hankaloittaa
    • hankaluus
    medicine, veterinary
    • haitta-aste
    • tasoitus
    • tasoituskilpailu
    • takamatka
    * * *
    'hændikæp 1. noun
    1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) haitta
    2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) tasoitus
    3) (a race, competition etc in which this happens.) tasoituskilpailu
    4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) vamma
    2. verb
    (to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) haitata

    English-Finnish dictionary > handicap

  • 9 course

    • oppijakso
    • oppimäärä
    • oppikurssi
    • ruokalaji
    • juosta
    • juoksu
    • virtaus
    • elämäntapa
    • ajaa takaa
    • ajaa
    • ajankulku
    • uoma
    • vaellus
    mathematics
    • ura
    • väylä
    • reitti
    • rata
    • tie
    • karriääri
    • kiertokulku
    • kerros
    • kilpa-ajorata
    • kilparata
    • kiitää
    • liikerata
    • linja
    • kalsea
    • menettelytapa
    • meno
    • matka
    • matkustus
    • maali
    • matkanteko
    • suunta
    • taival
    • taipale
    • taivallus
    • kurssi
    • kulku
    • kulkusuunta
    • kulkureitti
    • kulkue
    • kulkeminen
    • kuuri
    • latu
    • luentosarja
    * * *
    ko:s
    1) (a series (of lectures, medicines etc): I'm taking a course (of lectures) in sociology; He's having a course of treatment for his leg.) kurssi
    2) (a division or part of a meal: Now we've had the soup, what's (for) the next course?) ruokalaji
    3) (the ground over which a race is run or a game (especially golf) is played: a racecourse; a golf-course.) kenttä
    4) (the path or direction in which something moves: the course of the Nile.) kulku, juoksu
    5) (the progress or development of events: Things will run their normal course despite the strike.) kulku
    6) (a way (of action): What's the best course of action in the circumstances?) menettelytapa
    - in due course
    - of course
    - off
    - on course

    English-Finnish dictionary > course

  • 10 risk

    • ottaa riski
    • panna alttiiksi
    • riski
    • riskeerata
    • riski(
    • hirvetä
    • vastuuvaara
    • vastuu
    • veikata
    • veto
    • vaaranvastuu
    • uhka
    • vahingonvaara
    • vaara
    • vaara (riski)
    • vaarantaa
    • uskaltaa
    • saattaa uhanalaiseksi
    • mahdollisuus
    • tappionuhka
    * * *
    risk 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) riski
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) panna alttiiksi
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) riskeerata
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk

    English-Finnish dictionary > risk

  • 11 errand

    • viesti
    • asia
    • tehtävä
    * * *
    'erənd
    1) (a short journey made in order to get something or do something especially for someone else: He has sent the child on an errand; The child will run errands for you.) tehtävä, asia
    2) (the purpose of such a journey: She accomplished her errand.) tehtävä, asia

    English-Finnish dictionary > errand

  • 12 fly

    • onkiperho
    • ovela
    • näyttämön ylinen
    • ilmailla
    • hulmuta
    • hurahtaa
    • huristaa
    • viilettää
    • etuhalkio
    • singahdella
    • singahtaa
    • sinkoilla
    • singota
    • valpas
    • pyrähtää
    • rientää
    • riehaantua
    • teltan ovivaate
    • karata
    • kiitää
    • lennättää
    • lento
    • liehua
    • liihottaa
    • liihotella
    • liitää
    • liidättää
    • leuhahdella
    • litsi
    • leuhottaa
    • lennellä
    • liehuttaa
    • lentää
    • lennähtää
    • liidellä
    • kahahtaa
    • halkio
    • peittävä lista
    • perho
    • pelmahtaa
    • sepalus
    • syöksähtää
    • yksivaljakko
    • kärpänen
    • kärpäshaavi
    • lehahtaa
    • leijailla
    • leijata
    • leijua
    * * *
    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) lentää
    2) (to run away (from): He flew (the country).) paeta
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) kiitää
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying

    English-Finnish dictionary > fly

  • 13 hit

    • pamauttaa
    • osuma
    • osua
    • isku
    • iskeä
    • iskeytyä
    • iskelmä
    • jysäyttää
    • jymäyttää
    • huitaista
    • humauttaa
    • huitoa
    • hitti
    • hutkia
    • sivaltaa
    • ajautua
    • törmätä
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä sattumalta
    • kohdata
    • livauttaa
    • letkaus
    • hakata
    • moukaroida
    • motata
    • paukku
    • sattua(johonkin)
    • saavuttaa
    • sattua
    • sattua (osua)
    • läpäyttää
    • menestysiskelmä
    • menestys
    • takoa
    • yleisömenestys
    • kumauttaa
    • käydä
    • pistos
    • pisto
    • piestä
    • kolhaista
    • koskettaa
    • koskea
    • läimäyttää
    • lyöda
    • lyödä
    • lyönti
    * * *
    hit 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) lyödä, iskeä, osua
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) lyödä
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olla kova isku
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) löytää
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lyönti
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) osuma
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitti
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Finnish dictionary > hit

  • 14 ring

    • saartaa
    • rinki
    • nyrkkeilykehä
    • julistaa maailmalle
    • helähdellä
    • helinä
    • helkkyä
    • helähdys
    • helkkää
    • helistä
    • helähtää
    • helskyä
    • vedonlyöjät
    • astemerkki
    • sointua
    • sointu
    • soittaa
    • soittaa puhelimella
    • sointi
    • soida
    • soinnahtaa
    • soitto
    • asteen merkki
    • rengas
    • raikua
    • rengastuma
    • rengastaa
    • kehä
    • karhunkierros
    • kierrellä
    • kellonsoitto
    • kilkattaa
    • kilahtaa
    • kilistä
    • kilinä
    • klangi
    • kilahdus
    • lenkki
    • kalske
    • kajahdus
    • kaikua
    • kaiku
    • kalskahtaa
    • kajahtaa
    • kajahdella
    technology
    • männänrengas
    • sormus
    • sompa
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kumahdella
    • kuulostaa
    technology
    • laippa
    • pirahdus
    • pirauttaa
    • piristä
    • piiri
    • pimahtaa
    • piraus
    • pirahtaa
    * * *
    I 1. riŋ noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. riŋ past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Finnish dictionary > ring

  • 15 watch

    • tuijottaa
    • tähystää
    • tutkailla
    • tähyillä
    • hoitaa
    • vartiointi
    • varoa
    • vartiovuoro
    • vartio
    • vartioaika
    • vartioida
    • seurata
    • vahtimiehistö
    • vahti
    • vahdata
    • vahtivuoro
    • vahtia
    • valvoa
    • valvoa(tarkkailla)
    • valvoa (pitää silm.)
    • väijyä
    • katsoa
    • katsella
    • kello
    • tasku- rannekello
    • tarkastella
    bookkeeping
    • tarkastaa
    • tarkkailu
    • tarkata
    • tarkkailla
    • pitää silmällä
    * * *
    wo  1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) kello
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) yövartio
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) vahtivuoro
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) katsoa
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) tähystää
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) varoa
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) vahtia
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) kärkkyä
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Finnish dictionary > watch

  • 16 ease

    • pakottomuus
    • höllentää
    • hyvä olo
    • tyytyväisyys
    • tyynnyttää
    • hellittää
    • helpottaa
    • helppous
    • hiljentää
    • helpottua
    • huolettomuus
    • huojennus
    • hoitaa
    • huojentaa
    • auttaa
    • asettua
    • rauhoittaa
    • rauha
    • keventyä
    • keventää
    • kevennys
    • kevetä
    • keveys
    • kepeys
    • lientää
    • lievennys
    • lientyä
    • lepo
    • lievittää
    • levitys
    • lievitys
    • lieventää
    • lievimmin
    • lieventyä
    • liennyttää
    • mukavuus
    • nautinto
    • löyhätä
    • sujuvuus
    • sulavuus
    • laukaista
    • laueta
    • luontevuus
    * * *
    i:z 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) mukavuus
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) helppous
    3) (naturalness: ease of manner.) luontevuus
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lievittää, rentouttaa
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) hellittää
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) siirtää varovasti
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) älä hosu
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Finnish dictionary > ease

  • 17 hamper

    • olla vastuksena
    • olla esteenä
    • torjua
    • tukahduttaa
    • häiritä
    • hillitä
    • ehkäistä
    • estää
    • eväskori
    • estää (pysäyttää)
    • vaikeuttaa
    • pysäyttää
    • haitata
    • hankaloittaa
    • mutkistaa
    • pidätellä
    • pidättää
    • koppa
    • kori
    * * *
    'hæmpə 1. verb
    (to make it difficult for (someone) to do something: I tried to run away but I was hampered by my long dress.) vaikeuttaa
    2. noun
    (a large basket with a lid: a picnic hamper.) kori

    English-Finnish dictionary > hamper

  • 18 jog

    • nykäistä
    • hölkkäjuoksu
    • hölkkä
    • hölkyttää
    • hölkätä
    • hölkytellä
    • juosta
    • virkistää
    • astella
    • askellus
    • tönäistä
    • ravata
    • tempaus
    • kirmailla
    • lenkkeillä
    • lönkytellä
    • lönkyttää
    • lönkytys
    • sysäys
    • laukata
    • pinkaista
    • pinkoa
    * * *
    ‹oɡ
    past tense, past participle - jogged; verb
    1) (to push, shake or knock gently: He jogged my arm and I spilt my coffee; I have forgotten, but something may jog my memory later on.) tönäistä
    2) (to travel slowly: The cart jogged along the rough track.) körötellä
    3) (to run at a gentle pace, especially for the sake of exercise: She jogs / goes jogging round the park for half an hour every morning.) hölkätä

    English-Finnish dictionary > jog

  • 19 long

    • toivoa
    • ikävöidä
    • jonkin pituinen
    • kauan
    • kaihota
    • kaivata
    • halata
    • mittainen
    • pituinen
    • pitkäaikainen
    • pitkään
    • pitkä
    finance, business, economy
    • pitkä valuuttapositio
    • pitkällinen
    * * *
    I 1. loŋ adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) pitkä
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) pitkä
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) pituinen
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) kauan
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) pitkä
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.)
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?)
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II loŋ verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) kaivata
    - longingly

    English-Finnish dictionary > long

  • 20 put one's foot in it

    • munata
    * * *
    (to say or do something stupid: I really put my foot in it when I asked about his wife - she had just run away with his friend!) munata itsensä

    English-Finnish dictionary > put one's foot in it

См. также в других словарях:

  • run and do something — spoken phrase used for telling someone, especially a child, to do something quickly Run and brush your teeth. Thesaurus: words used by or to young childrenhyponym Main entry: run …   Useful english dictionary

  • run counter to something — run counter to (something) to be the opposite of something. The article presents facts that run counter to what many of us believed had happened …   New idioms dictionary

  • run off with something — run off with (something) to take something that does not belong to you. The dog ran off with my shoe …   New idioms dictionary

  • run out of something — run out (of (something)) to have no more of something. He just ran out of ideas. Time simply ran out …   New idioms dictionary

  • run short (of something) — phrase used for saying that you have used almost all of a particular thing and there is not much left Supplies were running short as winter came on. The party had just begun and we were already running short of beer. Thesaurus: to use all or a… …   Useful english dictionary

  • run away from something — run away (from (someone/something)) 1. to leave a person or place secretly and suddenly. Vinnie ran away from home when he was 16. 2. to avoid someone or something unpleasant. You can t run away from your problems by watching videos all day. It… …   New idioms dictionary

  • run rings around something — run rings around (someone/something) to show much more skill or ability than someone or something else. International gangs of art thieves have run rings around national police. Olympic hockey runs rings around the game played by professionals …   New idioms dictionary

  • run up against something — run up against (someone/something) to experience difficulty with someone or something. Sometimes you run up against a colleague who just doesn t want you to succeed. I ran up against some regulations that were incredibly stupid …   New idioms dictionary

  • run afoul of something — run afoul of (someone/something) to act in a way not allowed by rules or the law. Rodman ran afoul of the team s rules and was kept out of the next game. He ran afoul of his supervisor, who complained to the mayor about his work …   New idioms dictionary

  • run afoul of something — run aˈfoul of sth idiom to do sth that is not allowed by a law or rule, or to do sth that people in authority disapprove of • to run afoul of the law Main entry: ↑afoulidiom …   Useful english dictionary

  • run away from something — ˌrun aˈway from sth derived to try to avoid sth because you are shy, lack confidence, etc • You can t just run away from the situation. Main entry: ↑runderived …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»