Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

run over

  • 1 пробежаться (I) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) لبریز شدن، مرور کردن، زیر گرفتن

    Русско-персидский словарь > пробежаться (I) (св)

  • 2 давить (II) (нсв)

    ............................................................
    (v.) فشار دادن، مطبوعات، ماشین فشار، فشار، ازدحام، جمعیت، ماشین چاپ، مطبعه، جراید، وارد آوردن، فشردن زور دادن، ازدحام کردن، اتو زدن، دستگاه پرس، چاپ
    ............................................................
    (v.) زیر بار خم شدن یا کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) ذلیل کردن، ستم کردن بر، کوفتن، تعدی کردن، درمضیقه قرار دادن، پریشان کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) فشردن، له کردن، چلاندن، فشار دادن، آب میوه گرفتن، به زور جا دادن، زور آوردن، فشار، فشرده، چپاندن
    ............................................................
    (vi. & n.) فشردن، چلاندن، له شدن، خردشدن، با صدا شکستن، (مج.) شکست دادن، پیروز شدن بر
    ............................................................
    (v.) لبریز شدن، مرور کردن، زیر گرفتن
    ............................................................
    8. kill
    (vt. & n.) کشتن، بقتل رساندن، ذبح کردن، ضایع کردن
    ............................................................
    (adv. & adj.) سفت، محکم، تنگ (tang)، کیپ، مانع دخول هوا یا آب یا چیز دیگر، خسیس، کساد
    ............................................................
    10. pinch
    (vt. & vi. & n.) نیشگون گرفتن، قاپیدن، مضیقه، تنگنا، موقعیت باریک، سر بزنگاه، نیشگون، اندک، جانشین

    Русско-персидский словарь > давить (II) (нсв)

  • 3 задавить (II) (св)

    ............................................................
    1. kill
    (vt. & n.) کشتن، بقتل رساندن، ذبح کردن، ضایع کردن
    ............................................................
    (v.) لبریز شدن، مرور کردن، زیر گرفتن
    ............................................................
    (v.) باضربت بزمین کوبیدن، گیج کردن، مجزا، مجزا کردن

    Русско-персидский словарь > задавить (II) (св)

  • 4 переехать (I) (св)

    فعل run over
    (v.) لبریز شدن، مرور کردن، زیر گرفتن

    Русско-персидский словарь > переехать (I) (св)

  • 5 переливаться (I) > перелиться (II)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سرشار شدن یا کردن لبریز شدن، طغیان کردن، طغیان، سیل، اضافی، سرریز
    ............................................................
    (v.) لبریز شدن، مرور کردن، زیر گرفتن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) نور ضعیف، پرتو آنی، سوسو، (مج.) تظاهر موقتی، نور دادن، سوسو زدن
    ............................................................
    (v.) درخشیدن، برق زدن، جسته جسته برق زدن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) تلقیق کردن، سوار کردن، تعدیل کردن، میزان کردن، بمایه درآوردن، زیروبم کردن، برابری کردن، مطابق کردن، (مو.) یک پرده یامقام، تغییرپرده و مقام دادن، تحریر دادن، تنظیم کردن، ملایم کردن، نرم کردن، با آواز خواندن، تلحین کردن، (برق) فرکانس و نوسانات امواج الکتریکی را تغییر دادن، میزان کردن رادیو

    Русско-персидский словарь > переливаться (I) > перелиться (II)

  • 6 бежать (I) (нсв и св)

    ............................................................
    1. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    2. fly
    (past: flew ; past participle: flown
    (vt. & vi. & n.) مگس، حشره پردار، پرواز، پرش، پراندن، پرواز دادن، به هوا فرستادن، افراشتن، زدن، گریختن از، فرار کردن از، در اهتزاز بودن، پرواز کردن
    (adj.) تیز هوش، چابک و زرنگ
    ............................................................
    3. flow
    (vi. & n.) گردش، روند، جریان، روانی، مد (برابر جزر)، سلاست، جاری بودن، روان شدن، سلیس بودن، بده، شریدن
    ............................................................
    ............................................................
    گریزان، فراری، گریختن، شخص فراری
    ............................................................
    (vt. & n.) رستن، گریختن، دررفتن، فرار کردن، رهایی جستن، خلاصی جستن، جان به در بردن، گریز، فرار، رهایی، خلاصی
    ............................................................
    7. flee
    (past: fled ; past participle: fled
    (vt.) گریختن، فرار کردن، بسرعت رفتن، fly
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > бежать (I) (нсв и св)

  • 7 пробегать (I) > пробежать (I)

    ............................................................
    1. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    (vt. & n.) پوشاندن، تامین کردن، پوشش، سرپوش، جلد، جلد کردن، پنهان کردن، طی کردن، رویه، لفاف، پاکت
    ............................................................
    3. trot
    (vt. & vi. & n.) یورتمه، یورتمه روی، بچه تاتی کن، یورتمه رفتن، صدای یورتمه رفتن اسب، کودک، عجوزه
    ............................................................
    4. pass
    (vt. & vi. & n.) گذشتن، عبور کردن، رد شدن، سپری شدن، تصویب کردن، قبول شدن، رخ دادن، قبول کردن، تمام شدن، وفات کردن، پاس، سبقت گرفتن از، خطور کردن، پاس دادن، رایج شدن، اجتناب کردن، گذر، عبور، گذرگاه، راه، گردونه، گدوک، پروانه، جواز، گذرنامه، بلیط، گذراندن، تصویب شدن
    ............................................................
    5. go
    (past: went ; past participle: gone
    (v.) رفتن، روانه ساختن، رهسپار شدن، عزیمت کردن، گذشتن، عبور کردن، کار کردن، گشتن، رواج داشتن، تمام شدن، راه رفتن، نابود شدن، روی دادن، برآن بودن، درصدد بودن، راهی شدن
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) بسرعت خرج و تلف کردن، خلاصه کردن
    ............................................................
    (v.) به آن سو رفتن، گذشتن، منتقل شدن، مرور کردن
    ............................................................
    9. scan
    (vt.) پوییدن، اجمالا مرور کردن، تقطیع کردن شعر، با وزن خواندن (اشعار)، به طور اجمالی بررسی کردن

    Русско-персидский словарь > пробегать (I) > пробежать (I)

  • 8 убегать (I) > убежать (I)

    ............................................................
    گریزان، فراری، گریختن، شخص فراری
    ............................................................
    (v.) ناگهان ترک کردن، باعجله ترک کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) رستن، گریختن، دررفتن، فرار کردن، رهایی جستن، خلاصی جستن، جان به در بردن، گریز، فرار، رهایی، خلاصی
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    7. flee
    (past: fled ; past participle: fled
    (vt.) گریختن، فرار کردن، بسرعت رفتن، fly
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) کشیدن، امتداد دادن، بسط دادن، منبسط کردن، کش آمدن، کش آوردن، کش دادن، گشاد شدن
    (adj. & n.) بسط، ارتجاع، قطعه (زمین)، اتساع، کوشش، خط ممتد، دوره، مدت
    ............................................................
    10. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد

    Русско-персидский словарь > убегать (I) > убежать (I)

  • 9 перебегать (I) > перебежать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (adj. & n.) بیابان، دشت، صحرا، شایستگی، استحقاق، سزاواری
    (vt. & vi.) ول کردن، ترک کردن، گریختن
    ............................................................
    ............................................................
    4. dart
    (vt. & n.) زوبین، نیزه، تیر، بسرعت حرکت کردن، حرکت تند، پیکان
    ............................................................
    5. flit
    (v.) تند رفتن، نقل مکان کردن

    Русско-персидский словарь > перебегать (I) > перебежать (I)

  • 10 перебирать (I) > перебрать (I)

    ............................................................
    1. sort
    (vt. & vi. & n.) جور، قسم، نوع، گونه، طور، طبقه، رقم، جور کردن، سوا کردن، دسته دسته کردن، جور درآمدن، پیوستن، دمساز شدن
    ............................................................
    (vt.) امتحان کردن، بازرسی کردن، معاینه کردن، بازجویی کردن، آزمودن، آزمون کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) به آن سو رفتن، گذشتن، منتقل شدن، مرور کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (past: reset ; past participle: reset
    (v.) بازنشاندن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > перебирать (I) > перебрать (I)

  • 11 просматривать (I) > просмотреть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    3. scan
    (vt.) پوییدن، اجمالا مرور کردن، تقطیع کردن شعر، با وزن خواندن (اشعار)، به طور اجمالی بررسی کردن
    ............................................................
    (v.) بسرعت خرج و تلف کردن، خلاصه کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) امتحان کردن، بازرسی کردن، معاینه کردن، بازجویی کردن، آزمودن، آزمون کردن
    ............................................................
    7. see
    (past: saw ; past participle: seen
    (v.) دیدن، مشاهده کردن، نگاه کردن، فهمیدن، مقر یا حوزه اسقفی، بنگر
    ............................................................
    (vt. & vi.) مسلط یا مشرف بودن بر، چشم پوشی کردن، چشم انداز

    Русско-персидский словарь > просматривать (I) > просмотреть (I)

См. также в других словарях:

  • run over — {v.} 1. To be too full and flow over the edge; spill over. * /Billy forgot he had left the water on, and the tub ran over./ 2. To try or go over (something) quickly; practice briefly. * /During the lunch hour, Mary ran over her history facts so… …   Dictionary of American idioms

  • run over — {v.} 1. To be too full and flow over the edge; spill over. * /Billy forgot he had left the water on, and the tub ran over./ 2. To try or go over (something) quickly; practice briefly. * /During the lunch hour, Mary ran over her history facts so… …   Dictionary of American idioms

  • run over — (someone/something) to drive over someone or something with a vehicle. Pfeifer tried to run him over, but Fred luckily escaped. I ran over a rabbit and was in tears all the way home! …   New idioms dictionary

  • run over — ► run over 1) knock down with a vehicle. 2) overflow. 3) exceed (a limit). Main Entry: ↑run …   English terms dictionary

  • run over — index inundate, invade, overlap, overstep, recapitulate, repeat (state again), review Burton s Legal Thes …   Law dictionary

  • run over — verb 1. injure or kill by running over, as with a vehicle (Freq. 3) • Syn: ↑run down • Hypernyms: ↑injure, ↑wound • Verb Frames: Somebody s something …   Useful english dictionary

  • run over — phrasal verb Word forms run over : present tense I/you/we/they run over he/she/it runs over present participle running over past tense ran over past participle run over 1) [transitive] to hit someone or something with a vehicle and drive over… …   English dictionary

  • run-over — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ adjective Etymology: from run over, past participle of run over 1. : extending beyond the allotted space run over matter in printing 2. : worn at one side run over heels …   Useful english dictionary

  • run over — PHRASAL VERB If a vehicle or its driver runs a person or animal over, it knocks them down or drives over them. [V n P] You can always run him over and make it look like an accident... [V P n] He ran over a six year old child as he was driving… …   English dictionary

  • run\ over — v 1. To be too full and flow over the edge; spill over. Billy forgot he had left the water on, and the tub ran over. 2. To try or go over (smth) quickly; practice briefly. During the lunch hour, Mary ran over her history facts so she would… …   Словарь американских идиом

  • run over — 1) be too full and flow over the edge The water in the bathtub ran over the edge and got everything in the room wet. 2) try to go over something quickly, practice briefly We can run over this material tomorrow before the meeting. 3) drive on top… …   Idioms and examples


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»