Перевод: с английского на датский

с датского на английский

rules

  • 21 familiarize

    verb ((with with) to make something well known to (someone): You must familiarize yourself with the rules.) gøre bekendt med
    * * *
    verb ((with with) to make something well known to (someone): You must familiarize yourself with the rules.) gøre bekendt med

    English-Danish dictionary > familiarize

  • 22 formal

    ['fo:məl]
    1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formel; korrekt
    2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) formel; korrekt
    3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formel; stiv
    4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) korrekt; formelt
    5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) anlagt
    - formality
    * * *
    ['fo:məl]
    1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formel; korrekt
    2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) formel; korrekt
    3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formel; stiv
    4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) korrekt; formelt
    5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) anlagt
    - formality

    English-Danish dictionary > formal

  • 23 game

    [ɡeim] 1. noun
    1) (an enjoyable activity, which eg children play: a game of pretending.) leg
    2) (a competitive form of activity, with rules: Football, tennis and chess are games.) spil
    3) (a match or part of a match: a game of tennis; winning (by) three games to one.) spil; kamp
    4) ((the flesh of) certain birds and animals which are killed for sport: He's very fond of game; ( also adjective) a game bird.) vildt; fuglevildt
    2. adjective
    (brave; willing; ready: a game old guy; game for anything.) modig; villig; parat
    - games
    - gamekeeper
    - game point
    - game reserve
    - game warden
    - the game is up
    * * *
    [ɡeim] 1. noun
    1) (an enjoyable activity, which eg children play: a game of pretending.) leg
    2) (a competitive form of activity, with rules: Football, tennis and chess are games.) spil
    3) (a match or part of a match: a game of tennis; winning (by) three games to one.) spil; kamp
    4) ((the flesh of) certain birds and animals which are killed for sport: He's very fond of game; ( also adjective) a game bird.) vildt; fuglevildt
    2. adjective
    (brave; willing; ready: a game old guy; game for anything.) modig; villig; parat
    - games
    - gamekeeper
    - game point
    - game reserve
    - game warden
    - the game is up

    English-Danish dictionary > game

  • 24 genteel

    [‹ən'ti:l]
    (acting, talking etc with a very great (often too great) attention to the rules of polite behaviour: She was laughed at for being too genteel.) fornem
    - genteelness
    * * *
    [‹ən'ti:l]
    (acting, talking etc with a very great (often too great) attention to the rules of polite behaviour: She was laughed at for being too genteel.) fornem
    - genteelness

    English-Danish dictionary > genteel

  • 25 grammatical

    [-'mæ-]
    1) ((negative ungrammatical) correct according to the rules of grammar: a grammatical sentence.) grammatisk
    2) (of (a) grammar: a grammatical rule.) grammatisk
    * * *
    [-'mæ-]
    1) ((negative ungrammatical) correct according to the rules of grammar: a grammatical sentence.) grammatisk
    2) (of (a) grammar: a grammatical rule.) grammatisk

    English-Danish dictionary > grammatical

  • 26 hard-and-fast

    adjective ((of rules) that can never be changed or ignored.) ufravigelig
    * * *
    adjective ((of rules) that can never be changed or ignored.) ufravigelig

    English-Danish dictionary > hard-and-fast

  • 27 Highway Code

    (in Britain, (a booklet containing) a set of official rules for road users.) bog med færdselsregler
    * * *
    (in Britain, (a booklet containing) a set of official rules for road users.) bog med færdselsregler

    English-Danish dictionary > Highway Code

  • 28 Hindu

    [hin'du:]
    noun, adjective
    ((of) a person who believes in, and lives according to the rules of, the religion of Hinduism.) hindu
    * * *
    [hin'du:]
    noun, adjective
    ((of) a person who believes in, and lives according to the rules of, the religion of Hinduism.) hindu

    English-Danish dictionary > Hindu

  • 29 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last

    English-Danish dictionary > hold

  • 30 holy

    ['həuli]
    1) ((worthy of worship or respect because) associated with God, Jesus, a saint etc; sacred: the Holy Bible; holy ground.) hellig
    2) (good; pure; following the rules of religion: a holy life.) hellig
    - the Holy Father
    - Holy Thursday
    * * *
    ['həuli]
    1) ((worthy of worship or respect because) associated with God, Jesus, a saint etc; sacred: the Holy Bible; holy ground.) hellig
    2) (good; pure; following the rules of religion: a holy life.) hellig
    - the Holy Father
    - Holy Thursday

    English-Danish dictionary > holy

  • 31 hygiene

    ((the rules or science of) cleanliness whose aim is to preserve health and prevent the spread of disease.) hygiejne
    - hygienically
    * * *
    ((the rules or science of) cleanliness whose aim is to preserve health and prevent the spread of disease.) hygiejne
    - hygienically

    English-Danish dictionary > hygiene

  • 32 in play

    ((of a ball) according to the rules of the game, (not) in a position where it can be hit, kicked etc.) i spil; ude af spil
    * * *
    ((of a ball) according to the rules of the game, (not) in a position where it can be hit, kicked etc.) i spil; ude af spil

    English-Danish dictionary > in play

  • 33 instant

    ['instənt] 1. adjective
    1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) øjeblikkelig
    2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) minut-; færdig-
    2. noun
    1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) øjeblik
    2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) øjeblik
    - this instant
    * * *
    ['instənt] 1. adjective
    1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) øjeblikkelig
    2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) minut-; færdig-
    2. noun
    1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) øjeblik
    2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) øjeblik
    - this instant

    English-Danish dictionary > instant

  • 34 irregular

    [i'reɡjulə]
    1) (not happening etc regularly: His attendance at classes was irregular.) uregelmæssig
    2) (not formed smoothly or evenly: irregular handwriting.) ujævn
    3) (contrary to rules.) ureglementeret
    4) ((in grammar) not formed etc in the normal way: irregular verbs.) uregelmæssig
    - irregularity
    * * *
    [i'reɡjulə]
    1) (not happening etc regularly: His attendance at classes was irregular.) uregelmæssig
    2) (not formed smoothly or evenly: irregular handwriting.) ujævn
    3) (contrary to rules.) ureglementeret
    4) ((in grammar) not formed etc in the normal way: irregular verbs.) uregelmæssig
    - irregularity

    English-Danish dictionary > irregular

  • 35 kingdom

    1) (a state having a king (or queen) as its head: The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; He rules over a large kingdom.) kongedømme
    2) (any of the three great divisions of natural objects: the animal, vegetable and mineral kingdoms.) rige
    * * *
    1) (a state having a king (or queen) as its head: The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; He rules over a large kingdom.) kongedømme
    2) (any of the three great divisions of natural objects: the animal, vegetable and mineral kingdoms.) rige

    English-Danish dictionary > kingdom

  • 36 lax

    [læks]
    (careless or not strict in discipline or morals: Pupils have been rather lax about some of the school rules recently.) slap
    - laxness
    * * *
    [læks]
    (careless or not strict in discipline or morals: Pupils have been rather lax about some of the school rules recently.) slap
    - laxness

    English-Danish dictionary > lax

  • 37 logical

    adjective ((thinking or acting) according to the rules of logic: It is logical to assume that you will get a higher salary if you are promoted; She is always logical in her thinking.) logisk
    * * *
    adjective ((thinking or acting) according to the rules of logic: It is logical to assume that you will get a higher salary if you are promoted; She is always logical in her thinking.) logisk

    English-Danish dictionary > logical

  • 38 maze

    [meiz]
    (a deliberately confusing series of paths, often surrounded by walls or hedges, from which it's difficult to find the way out: I'm lost in a maze of rules and regulations.) labyrint
    * * *
    [meiz]
    (a deliberately confusing series of paths, often surrounded by walls or hedges, from which it's difficult to find the way out: I'm lost in a maze of rules and regulations.) labyrint

    English-Danish dictionary > maze

  • 39 monitor

    ['monitə] 1. noun
    1) (a senior pupil who helps to see that school rules are kept.) præfekt
    2) (any of several kinds of instrument etc by means of which something can be constantly checked, especially a small screen in a television studio showing the picture which is being transmitted at any given time: television monitor; computer monitor.) monitor; -monitor; skærm; -skærm
    2. verb
    (to act as, or to use, a monitor; to keep a careful check on: These machines/technicians monitor the results constantly.) overvåge
    * * *
    ['monitə] 1. noun
    1) (a senior pupil who helps to see that school rules are kept.) præfekt
    2) (any of several kinds of instrument etc by means of which something can be constantly checked, especially a small screen in a television studio showing the picture which is being transmitted at any given time: television monitor; computer monitor.) monitor; -monitor; skærm; -skærm
    2. verb
    (to act as, or to use, a monitor; to keep a careful check on: These machines/technicians monitor the results constantly.) overvåge

    English-Danish dictionary > monitor

  • 40 netiquette

    ['netiket]
    (a set of rules for proper behaviour among users in a computer network (the Internet) when exchanging messages.) netikette; netværksetikette
    * * *
    ['netiket]
    (a set of rules for proper behaviour among users in a computer network (the Internet) when exchanging messages.) netikette; netværksetikette

    English-Danish dictionary > netiquette

См. также в других словарях:

  • rules — index code, mode, protocol (etiquette) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Rules of Go — This is an in depth discussion of the rules of go. There has been a certain amount of variation in the rules of go over time, and from place to place. This article discusses those sets of rules broadly similar to the ones currently in use in East …   Wikipedia

  • Rules — Filmdaten Deutscher Titel Rules – Sekunden Der Entscheidung Originaltitel Rules of Engagement …   Deutsch Wikipedia

  • Rules — (as used in expressions) Australian Rules football Kirchhoff s circuit rules rules of order Queensberry rules * * * …   Universalium

  • Rules — The Certificate of Incorporation, By Laws, rules, interpretations, orders, resolutions and similar directives of the exchange and CME, if applicable. The trading of all futures and options on futures contracts in the market operated by the… …   Financial and business terms

  • Rules — /rulz/ (say roohlz) noun Colloquial → Australian Rules …  

  • rules — taisyklės statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. laws; rules vok. Regeln, f rus. правила, n pranc. règlement, m; règles, f …   Automatikos terminų žodynas

  • rules — reglamentas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Technologinio proceso techninių dokumentų rinkinys. atitikmenys: angl. order; regulations; rules vok. Ordnung, f; Regeln, f; Vollzugsordnung, f rus. регламент, m pranc.… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • rules — reglamentas statusas T sritis chemija apibrėžtis Technologinio proceso techninių dokumentų rinkinys. atitikmenys: angl. order; regulations; rules rus. регламент …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • rules — taisyklė statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Norma, labai tvirtais loginiais argumentais ir faktiniais įrodymais pagrįstas teiginys, kuriuo negalima abejoti neturint naujų duomenų, įrodymų. atitikmenys: angl. rule; rules vok.… …   Sporto terminų žodynas

  • rules — taisyklė statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Visuma instrukcijų, teisių, pareigų, draudimų, nustatančių sportininko, trenerio, kitų sportinės kovos (varžybų) dalyvių statusą, varžybų erdvę, įrangą, įrankius. atitikmenys: angl.… …   Sporto terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»