Перевод: с русского на персидский

rule the roost

  • 1 первенствовать (I) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > первенствовать (I) (нсв)

  • 2 властвовать (I) (нсв)

    ............................................................
    1. rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > властвовать (I) (нсв)

  • 3 графить (II) (нсв)

    ............................................................
    1. rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > графить (II) (нсв)

  • 4 законность

    ............................................................
    (vi. & n.) قانونی بودن، مطابقت با قانون، رعایت قانون
    ............................................................
    ............................................................
    (vi. & n.) درستی، برحق بودن، حقانیت، قانونی بودن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > законность

  • 5 исключать (I) > исключить (II)

    ............................................................
    (vt. & vi.) محروم کردن، راه ندادن به، بیرون نگاه داشتن از، مانع شدن، مستثنی کردن
    ............................................................
    (vt.) بیرون انداختن، منفصل کردن، به زور خارج کردن
    ............................................................
    (vt.) زدودن، رفع کردن، حذف کردن، محو کردن، (از معادله) بیرون کردن، برطرف کردن
    ............................................................
    غیر محتمل شمردن، ممنوع ساختن، جلوگیری کردن

    Русско-персидский словарь > исключать (I) > исключить (II)

  • 6 линовать (I) > налиновать (I)

    ............................................................
    1. rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش
    ............................................................
    2. line
    (n.) خط، سطر، بند، ریسمان، رسن، طناب، سیم، جاده، دهنه، لجام
    (vt. & vi.) خط کشیدن، خط انداختن در، خط دار کردن، (نظ.) بخط کردن (با up)، آراستن، تراز کردن، آستر کردن، پوشاندن، ردیف، رشته

    Русско-персидский словарь > линовать (I) > налиновать (I)

  • 7 метр I

    ............................................................
    (meter=)
    (vt. & n.) اندازه، وسیله اندازه گیری، مقیاس، میزان، کنتور، مصرف سنج، وزن شعر، نظم، سجع و قافیه، متر، با متر اندازه گیری کردن، سنجیدن، اندازه گیری کردن، به صورت مسجع و مقفی در آوردن
    ............................................................
    2. metre measure/rule

    Русско-персидский словарь > метр I

  • 8 насест

    ............................................................
    (vt. & n.) نشیمنگاه پرنده، لانه مرغ، جای شب بسر بردن، شب بسر بردن، بیتوته کردن، منزل کرن
    ............................................................
    نشیمن گاه پرنده، چوب زیر پایی، تیر، میل، جایگاه بلند، جای امن، نشستن، قرار گرفتن، فرود آمدن، درجای بلند قرار دادن

    Русско-персидский словарь > насест

  • 9 повелевать (I) (нсв)

    ............................................................
    1. rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش
    ............................................................
    2. bid
    (past: bid, bade ; past participle: bid, bidden
    (vt. & n.) فرمودن، امر کردن، دعوت کردن، پیشنهاد کردن، توپ زدن، خداحافظی کردن، قیمت خریدرا معلوم کردن، مزایده، پیشنهاد

    Русско-персидский словарь > повелевать (I) (нсв)

  • 10 положение

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) موقعیت، وضع، وضعیت، موضع، نهش، شغل، مقام یافتن، سمت، منصب، قرار دادن یا گرفتن، مرتبه، مقام، جایگاه
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) وضع، حالت، پز، چگونگی، طرز ایستادن یا قرار گرفتن، قرار دادن
    ............................................................
    (v.) حالت، کشور، ایالت، توضیح دادن، جزء به جزء شرح دادن، اظهار داشتن، اظهار کردن، تعیین کردن، حال، چگونگی، کیفیت، دولت، استان، ملت، جمهوری، کشوری، دولتی
    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) شرط، وضعیت، شایسته کردن، حالت، چگونگی، مقید کردن، شرط نمودن
    ............................................................
    (n.) موقعیت، وضعیت، جایگزینی، وضع، حالت، حال، جا، محل، موقع، شغل
    ............................................................
    (n.) وضعیت، شان، شأن، وضع، حالت، حال، پایه، مقام
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) قانون یا اصلی علمی یا اخلاقی، اصل، سرچشمه، حقیقت، مبادی و اصول، (درجمع) معتقد باصول و مبادی کردن، اخلاقی کردن، قاعده کلی، مرام
    ............................................................
    (n.) محل، مکان، موقعیت، تعیین محل، جا، اندری

    Русско-персидский словарь > положение

  • 11 правило

    ............................................................
    1. rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش
    ............................................................
    { regulation: ـ(pl. & n.) تنظیم، آئین نامه، مقرره، تعدیل، قاعده، دستور، قانون}
    ............................................................
    (vt. & n.) قانون یا اصلی علمی یا اخلاقی، اصل، سرچشمه، حقیقت، مبادی و اصول، (درجمع) معتقد باصول و مبادی کردن، اخلاقی کردن، قاعده کلی، مرام
    ............................................................
    (n.) پند، مثل، گفته اخلاقی، قاعده کلی، اصل

    Русско-персидский словарь > правило

  • 12 править (II) (нсв) II

    ............................................................
    1. rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش
    ............................................................
    (vt. & vi.) حکومت کردن، حکمرانی کردن، تابع خود کردن، حاکم بودن، فرمانداری کردن، معین کردن، کنترل کردن، مقرر داشتن
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    (v.) راندن، بردن، راهنمایی کردن، هدایت کردن، گوساله پرواری، رهبری، حکومت، اداره کردن

    Русско-персидский словарь > править (II) (нсв) II

  • 13 разграфлять (I) > разграфить (II)

    فعل rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش

    Русско-персидский словарь > разграфлять (I) > разграфить (II)

  • 14 разлиновать (I) (св)

    فعل rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش

    Русско-персидский словарь > разлиновать (I) (св)

  • 15 сидеть (II) (нсв)

    ............................................................
    1. sit
    (past: sat ; past participle: sat
    (vt.) نشستن، جلوس کردن، قرار گرفتن
    ............................................................
    {!! seater: جالس، کرسی نشین}
    ............................................................
    نشیمن گاه پرنده، چوب زیر پایی، تیر، میل، جایگاه بلند، جای امن، نشستن، قرار گرفتن، فرود آمدن، درجای بلند قرار دادن
    ............................................................
    (vt. & n.) نشیمنگاه پرنده، لانه مرغ، جای شب بسر بردن، شب بسر بردن، بیتوته کردن، منزل کرن
    ............................................................
    5. fit
    (v.) بیهوشی، غش، تشنج، هیجان، درخور، مناسب، شایسته، تندرست، اندازه بودن (جامه) برازندگی، زیبنده بودن بر، مناسب بودن برای، (مج.) شایسته بودن، متناسب کردن، سوار یا جفت کردن، (حق.) صلاحیت دار کردن، تطبیق کردن، قسمتی از شعر یاسرود، بند، (با into) گنجاندن یا گنجیدن، در خور، مقتضی، خوراندن

    Русско-персидский словарь > сидеть (II) (нсв)

  • 16 управлять (I) (нсв)

    ............................................................
    (v.) عمل کردن، به کار انداختن، بهره برداری کردن، به فعالیت واداشتن، گرداندن، اداره کردن، راه انداختن، دایر بودن، عمل جراحی کردن
    ............................................................
    (vt. & vi.) دستور دادن، امر کردن (به)، اداره کردن، هدایت کردن، نظارت کردن (بر)
    (adj. & n.) معطوف داشتن، متوجه ساختن، قراول رفتن، مستقیم
    ............................................................
    (vt.) اداره کردن، گرداندن، از پیش بردن، اسب آموخته
    ............................................................
    (vt. & vi.) اداره کردن، تقسیم کردن، تهیه کردن، اجرا کردن، توزیع کردن، (حق.) تصفیه کردن، نظارت کردن، وصایت کردن، انجام دادن، اعدام کردن، کشتن، (مو.) رهبری کردن (ارکستر)
    (n.) مدیر، رئیس، (حق.) مدیر تصفیه، وصی
    ............................................................
    5. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    (vt. & vi.) حکومت کردن، حکمرانی کردن، تابع خود کردن، حاکم بودن، فرمانداری کردن، معین کردن، کنترل کردن، مقرر داشتن
    ............................................................
    7. rule
    (vt. & n.) قاعده، دستور، حکم، بربست، قانون، فرمانروایی، حکومت کردن، اداره کردن، حکم کردن، گونیا، خط کش
    ............................................................
    (vt. & n.) راهنما، هادی، راهنمایی کردن، رهبر، کتاب راهنما، تعلیم دادن
    ............................................................
    (vt. & n.) رفتار، سلوک، هدایت کردن، بردن، اداره کردن

    Русско-персидский словарь > управлять (I) (нсв)

См. также в других словарях:

  • rule the roost — {v. phr.}, {informal} To be leader or boss; be in charge. * /Jim is very bossy; he always wants to rule the roost./ * /Who rules the roost in the Smith s house?/ Compare: WEAR THE TROUSERS …   Dictionary of American idioms

  • rule the roost — {v. phr.}, {informal} To be leader or boss; be in charge. * /Jim is very bossy; he always wants to rule the roost./ * /Who rules the roost in the Smith s house?/ Compare: WEAR THE TROUSERS …   Dictionary of American idioms

  • rule the roost — If someone rules the roost they are the boss. Example:There s no doubt who rules the roost in this house …   The small dictionary of idiomes

  • rule the roost — meaning ‘to have full control or authority’, is first recorded in about 1400 in the unexplained form rule the roast, which lasted until the 19c when roast was replaced by roost, thereby at least producing a clear image …   Modern English usage

  • rule the roost — ► rule the roost be in complete control. Main Entry: ↑rule …   English terms dictionary

  • rule the roost — phrasal see rule the roast * * * rule the roost see under ↑roast • • • Main Entry: ↑roost rule the roost see under ↑roast • • • Main Entry: ↑rule * * * rule the roost …   Useful english dictionary

  • rule\ the\ roost — v. phr. informal To be leader or boss; be in charge. Jim is very bossy; he always wants to rule the roost. Who rules the roost in the Smith s house? Compare: wear the trousers …   Словарь американских идиом

  • rule the roost —    If you rule the roost, you are the most important and powerful person in a group or community.     Officially David runs the company, but it s his father who rules the roost …   English Idioms & idiomatic expressions

  • rule the roost — verb To be the controlling member(s) of a family, organization, or other group. His was biding his time, and patiently looking forward to the days when he himself would sit authoritative at some board, and talk and direct, and rule the roost,… …   Wiktionary

  • rule the roost — to control a place, situation, or activity Ultimately, men still rule the roost and make more money …   English dictionary

  • rule the roost — be the dominant one in the family She seems rather quiet but she really rules the roost in their family …   Idioms and examples

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»